Page 2
Rain AIR ist die Funktion gewährleistet. A partir de le fonctionnement est garanti. From the function is guaranteed. si garantisce la funzionalità. Mínimo para el correcto funcionamiento. Vanaf is het functioneren gegarandeerd. er funktionen anvendelig. A partir deste ponto inicia-se o funcionamento correcto. możliwe jest funkcjonowanie...
Page 4
Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la ducha mural y pueden causar daños en el interior de la misma que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe. Het bij de hoofddouche verpakte zeefje moet worden ingebouwd om vuil uit de waterleiding te weren.
Page 5
Durchlauferhitzern eingesetzt werden bei 0,15 MPa bedraagt. einem Fließdruck von mindestens 0,15 MPa vor der Armatur. Os chuveiros de mão Hansgrohe podem ser Les pomme de douches Hansgrohe fonctionnent utilizados com esquentadores controlados également en association à des chauffe-eau à...
Page 6
Reinigung/Cleaning/Nettoyage/Pulitura/Reinigen/Limpiar/Rengøring/Limpar/Czystość Mit Rubit , der manuellen Reinigungsfunktion ® können die Strahlformer durch einfaches rub- beln vom Kalk befreit werden. La pomme de douche est équipée de Rubit ® le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s'enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques.