Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Starck X 10934 1 Serie
Page 1
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Starck Starck X Bouroullec 10930xx1 10934xx1 19981xx1 Bouroullec Citterio Citterio 19982xx1 39931xx1 39927xx1 Citterio M Urquiola Massaud 34934xx1 11925xx1 18934xx1 Montreux Montreux 38934xx1 16832xx1 16833xx1...
Page 2
English Français Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe plumber. recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that • Ce dispositif requiert une pièce intérieure...
Page 3
Español Consideraciones para la instalación Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles • Para obtener mejores resultados, Hansgrohe recomienda que la instalación de esta unidad esté a cargo de un plomero profesional matriculado. • Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de...
Page 5
Installation / Installation / Instalación English Français Español Cut the plaster shield so that it Coupez le protecteur de façon à Corte el protector de yeso de extends ¹⁄₁₆" outside the surface ce qu’une partie de ¹⁄₁₆ po soit modo que sobresalga ¹⁄₁₆" of the finished wall. à l’extérieur de la surface du de la superficie de la pared mur fini. terminada. Seal the wall around the plaster Scellez le mur autour du Selle la pared alrededor del shield with waterproof sealant. protecteur à l’aide d’un agent protector de yeso con un sella- d’étanchéité. dor impermeable. Failure to seal the wall can lead to possible Si le mur n’est pas Si no se sella la pared, water damage.
Page 6
English Français Español Cut the slip coupling so that it Coupez le raccord à glissement Corte el acoplamiento desli- extends ⁹⁄₁₆" outside the surface de façon à ce qu’une partie de zante de modo que sobresalga of the finished wall. ⁹⁄₁₆ po soit à l’extérieur de la ⁹⁄₁₆" de la superficie de la pared surface du mur fini. terminada. Install the extension spindle. Installez la tige d’extension. Instale el husillo de extensión. Cut the extension spindle so Coupez la tige d’extension de Corte el husillo de extensión that it extends ¹³⁄₁₆" outside the façon à ce qu’une partie de de modo que sobresalga ¹³⁄₁₆" surface of the finished wall. ¹³⁄₁₆ po soit à l’extérieur de la de la superficie de la pared surface du mur fini. terminada.
Page 7
Axor Starck Axor Citterio M Axor Uno • Tighten the screw by hand only three complete turns. • Serrez la vis à la main en faisant seulement trois tours. • Apriéte el tornillo a mano sólo tres vueltas.
Page 15
Axor Uno 38934xx1 95807xx0 95238xx0 96392000 98677xx0 38993xx1 98128000 13x2 94184001 96541001 96370000 extension - not included rallonge - pas d'inclus prolongación - no incluidos...
Page 16
Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d'éviter d'endommager le produit, il est nécessaire d'en prendre soin.
Page 17
• Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza. Para obtener mejores resultados: • E vite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
Page 20
D. Accessories, connected materials and products, or nor authorizes any person to create for it any other obligation related products not manufactured by Hansgrohe. or liability in connection with this product. E. Any Hansgrohe or Axor product sold for display LENGTH OF WARRANTY purposes. HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER If you are a consumer who purchased the product for use...