Masquer les pouces Voir aussi pour iPH10E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

User
manUal
model
iPh10e
horizontal lifting
[sticker goes here]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crosby IP iPH10E

  • Page 1 User manUal model iPh10e horizontal lifting [sticker goes here]...
  • Page 2 LANGUAGES 1 complete teeth not sharp and 1 damaged 1 hele tand niet scherp en 1 beschadigd 1 ganzer Zahn unscharf und 1 beschädigt 1 dent complète non pointue et 1 endommagée 1 diente completo no afilado y 1 deteriorado 1 dente intero non affilato e 1 danneggiato USEr mANUAL 1 dente completo não afiado e 1 danificado...
  • Page 3 USEr mANUAL For clamp types: iPh10e horizontal lifting iNdEx General Safety precautions inspection protocols how to operate the clamp A reliable clamp, a secure basis for lifting © The Crosby Group LLC. Nothing from this original user instructions publication may, in any way whatever, be replicated or published without prior written permission from The Crosby Group LLC.
  • Page 4: Safety Precautions

    Attention must be paid to the following (see illustration 3 for part reference): it is not permitted The IPH10E clamps may be used per pair, per three clamps or with several pairs to stay in the „...
  • Page 5 Please consult www.crosbyip.com/warranty for more information on maintenance how to operate the clamp procedures. IPH10E lifting clamps are suitable for the horizontal lifting and transport of one or more Maintenance without 10 year warranty: Annually clamps are subjected to inspection* non sagging steel plates and structures.
  • Page 6 GEbrUikErShANdLEidiNG Voor klemtypes: iPh10e Horizontaal hijsen iNdEx Algemeen veiligheidsvoorschriften inspectieprocedures Gebruik van de klem Een betrouwbare klem, een goede basis voor hijsen © The Crosby Group LLC. Niets uit deze originele gebruiksinstructie uitgave mag, op geen enkele wijze, worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt zonder voorafgaande schriftelijke toestem- ming van The Crosby Group LLC.
  • Page 7: Veiligheidsvoorschriften

    Let goed op het volgende (zie afbeelding 3 voor het onderdeelnummer): binnen de IPH10E-klemmen kunnen worden toegepast per stel, per drie klemmen of met gevarenzone van „ meerdere stellen tegelijk voor het hijsen van stalen platen. Let op dat elke klem Zorg dat het plaatoppervlak waar de klem zal worden aangeslagen geen de last begeven.
  • Page 8: Gebruik Van De Klem

    4,5 ton of meer, worden onderdelen alleen vervangen als deze niet meer voldoen kettingen of aan onze normen. kabels aan de IPH10E-hijsklemmen zijn geschikt voor het horizontaal hijsen en transporteren van één handgreep! of meer stalen platen en constructies. Als u meer informatie wilt over de onderhoudsprocedures, gaat u naar www.crosbyip.
  • Page 9 Für klemmentypen: iPh10e horizontalhubanwendungen inhaltsverzeichnis Allgemein Sicherheitsvorschriften inspektionsprotokolle verwendung der klemme Eine zuverlässige klemme, eine sichere Grundlage für hubanwendungen © The Crosby Group LLC. Vervielfältigung oder Veröffentlichung, ganz oder teilweise und gleich- gültig welcher Art, der vorliegenden Betriebsanleitung ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch The Crosby Group LLC untersagt.
  • Page 10: Sicherheitsvorschriften

    „ einem Höchstmaß an Sicherheit im Arbeitsumfeld bei. der last ist unter- inspektionsprotokolle IPH10E Klemmen können pro Satz pro drei Klemmen, oder es können auch sagt. „ mehrere Sätze gleichzeitig zum Anheben von Stahlblechen verwendet werden. Hierbei ist darauf zu achten, dass jede einzelne Klemme gleichmäßig an der...
  • Page 11: Verwendung Der Klemme

    Die Teile werden nur ausgetauscht, wenn sie unseren Normen nicht mehr verwendung der klemme entsprechen. * CrosbyIP Autorisierten Reparaturfachmann IPH10E Hebeklemmen eignen sich für Horizontalhubanwendungen und für den hängen sie keine Transport einer oder mehrerer Stahlbleche und Konstruktionen. ketten oder kabel an den Siehe Abbildungen 4-6 für eine Teilereferenz.
  • Page 12 Pour types de pince : iPh10e levage horizontal iNdEx Généralités mesures de sécurité protocoles d'inspection comment manipuler la pince une pince fiable, une base sûre pour le levage © The Crosby Group LLC. Aucune partie de cette publication originale d'instructions d'utilisation ne peut être reproduite ou publiée, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable...
  • Page 13: Généralités

    Plusieurs tôles peuvent être transportées ou soulevées à la fois. „ Les pinces IPH10E ne peuvent pas être utilisées pour des tôles fléchissantes. „ Copyright © 2013 The Crosby Group LLC. All Rights Reserved. Copyright © 2013 The Crosby Group LLC. All Rights Reserved.
  • Page 14 à nos critères. * CrosbyIP réparateur agréé Les pinces de levage IPH10E conviennent pour le levage et le transport horizontal n'attachez pas d'une ou plusieurs tôles sans flexion et structures en acier. de chaînes ou de câbles sur la...
  • Page 15 USUArio Para tipos de garras: iPh10e elevación horizontal índice Generalidades Precauciones de seguridad Protocolos de inspección cómo utilizar la garra una garra fiable, una base segura para elevación © The Crosby Group LLC. Se prohíbe la copia o publicación de cualquier parte de esta publicación de las instrucciones de usuario sin el permiso previo por escrito de The Crosby Group LLC.
  • Page 16: Precauciones De Seguridad

    Las garras IPH10E pueden utilizarse por pares, por tres garras o con varios pares Es necesario prestar especial atención a lo siguiente (consulte la ilustración 3 como be que las „...
  • Page 17 *CrosbyIP reparador autorizado Las garras de elevación IPH10E son adecuadas para la elevación y transporte horizontal de una o más estructuras y planchas de acero sin alabeo. Consulte las ilustraciones 4-6 para referencia de piezas.
  • Page 18: Manuale Utente

    UtENtE Per i tipi di pinza: iPh10e sollevamento orizzontale indice Generale Precauzioni di sicurezza protocolli d'ispezione come utilizzare la pinza una pinza affidabile, una base sicura per il sollevamento © The Crosby Group LLC. Nessuna parte delle presenti istruzioni d'uso potrà essere copiata o pubblicata, in qualsiasi modo, senza aver prima ottenuto l'autorizzazione scritta di The Crosby Group LLC.
  • Page 19: Precauzioni Di Sicurezza

    Bisogna prestare attenzione ai seguenti punti (vedere l'illustrazione 3 per il codice del sostituisce la Le pinze IPH10E si possono utilizzare in coppia, in serie di tre pinze o con più pezzo): pinza controllare „...
  • Page 20 *CrosbyIP riparatore autorizzato come utilizzare la pinza Le pinze di sollevamento IPH10E sono adatte per il sollevamento e il trasporto orizzontale di una o più piastre e strutture in acciaio non flettenti. Vedere le illustrazioni 4-6 per il codice del pezzo.
  • Page 21 UtiLizAdor Para tipos de grampos: iPh10e elevação horizontal índice Geral Precauções de segurança Protocolos de inspeção como operar o grampo um grampo fiável, uma base segura para a elevação © The Crosby Group LLC. É proibido replicar ou publicar em qualquer circunstância estas instru- ções do utilizador originais sem autorização prévia por escrito da The Crosby Group LLC.
  • Page 22: Precauções De Segurança

    Deve tomar atenção ao seguinte (consulte a ilustração 3 para a referência de peça): Pode utilizar dois, três ou vários pares de grampos IPH10E simultaneamente „ para elevar chapas de aço. Certifique-se de que cada grampo recebe uma quota Certifique-se de que a superfície da placa com a qual o grampo entra em...
  • Page 23 *CrosbyIP reparador autorizado como operar o grampo Os grampos de elevação IPH10E lsão adequados para o transporte e a elevação horizontal de uma ou mais estruturas e chapas de aço não dobradas. Consulte as ilustrações 4-6 na página 84 para obter a referência de peça.
  • Page 24 Vandrette løft iNdEkS Generelt Sikkerhedsforanstaltninger inspektionsprotokoller Sådan betjenes klemmen En pålidelig klemme, et sikkert grundlag for løft © The Crosby Group LLC. Intet fra denne originale brugervejledning må på nogen måde replikeres eller offentliggøres uden forudgående skriftlig tilladelse fra The Crosby Group LLC.
  • Page 25: Sikkerhedsforanstaltninger

    Efterse tandsegment (B) for slid og defekter. Tænderne skal være skarpe og uden lastens farezone. „ IPH10E-klemmerne kan anvendes i par, tre klemmer sammen eller med flere par snavs. „ på samme tid til løft af stålplader. Sørg for at hver klemme bærer en lige stor andel Kontroller hus (N) og kæbe for skader, revner eller deformering (dette kan være...
  • Page 26 På klemmer med maksimal arbejdsbelastning på 4,5 ton eller mere, vil delene kun blive IPH10E-løfteklemmer er velegnede til vandrette løft og transport af en eller flere ikke- udskiftet, når de ikke længere lever op til vores standarder. hængende stålplader og konstruktioner.
  • Page 27 ANväNdArhANdbok För klämtyperna: iPh10e horisontell lyftning iNdEx Allmänt Säkerhetsföreskrifter besiktningsprotokoll hur man använder klämman En pålitlig klämma, en säker grund för lyft © The Crosby Group LLC. Ingenting från denna publicerade användarhandbok får på något som helst sätt replikeras eller publiceras utan skriftligt tillstånd från The Crosby Group LLC.
  • Page 28: Säkerhetsföreskrifter

    IPH10E kan appliceras i par eller med tre klämmor eller med flera par samtidigt kontakt för gripytan mot plåten. böjas eller „...
  • Page 29 Underhåll utan 10 års garanti: Klämmorna inspekteras* årligen och delar kommer att IPH10E är lämplig för horisontella lyft och transport av en eller flera ej sviktande ersättas först då de inte längre uppfyller våra krav. stålplåtar och strukturer.
  • Page 30 Vaakasuuntainen nostaminen hAkEmiSto yleistä turvavarotoimet tarkastuskäytännöt tarraimen käyttö Luotettava tarrain on turvallisen nostamisen perusta © The Crosby Group LLC. Tämän alkuperäisen käyttöohjejulkaisun minkään kohdan kopiointi tai julkaisu on kielletty ilman The Crosby Group LLC on kirjallista ennakkolupaa.
  • Page 31 „ maksimoimaan luotettavuuden työympäristössä. jotka voivat estää tarttumispinnan kontaktin levyyn. raimiin ei saa IPH10E-tarraimia voidaan käyttää pareittain, kolmen tarraimen sarjana tai useita Tarkasta ratasosa (B) kulumien ja vikojen varalta. Hampaiden tulee olla teräviä ja tehdä muutoksia. „ „ pareja yhtä aikaa teräslevyjen nostamista varten. Varmista, että jokaiseen vapaita liasta.
  • Page 32 Katso lisätiedot kunnossapitokäytännöistä osoitteesta www.crosbyip.com/warranty. tarraimen käyttö Kunnossapito ilman 10 vuoden takuuta: tarraimille tehdään vuositarkastus* ja osat IPH10E-nostotarraimet sopivat yhden tai useamman notkumattoman teräslevyn ja vaihdetaan ainoastaan silloin, kun ne eivät enää täytä standardejamme. -rakenteen vaakasuuntaiseen nostoon ja kuljetukseen. * CrosbyIP valtuutetun korjaajan Katso osaviittaukset kuvista 4-6 för referens.
  • Page 33 For klemmetyper: iPh10e horisontal løfting iNdEkS Generelt Sikkerhetsmessige forholdsregler inspeksjonsprotokoller hvordan bruke klemmen En pålitelig klemme, et sikkert grunnlag for løfting © The Crosby Group LLC. Ikke noe i denne originale brukerhåndboken kan gjengis eller publiseres på noen måte uten skriftlig forhåndstillatelse fra The Crosby Group LLC.
  • Page 34 „ sikkerhet i arbeidsmiljøet. rene. lastens faresone. Klemmene IPH10E kan brukes i par, tre om gangen eller flere par samtidig for å Sjekk kroppen (N) og kjeven for skade, sprekker og forvridning (dette kan indikere „ „ løfte stålplater. Påse at hver klemme holder sin del av lasten. Ved bruk av mer enn overbelastning).
  • Page 35 IPH10E løfteklemmer egner seg til horisontal løfting og transport av en eller flere ikke- nedhengende stålplater og strukturer. Se illustrasjonene 4-6 for delereferanse. Plasser klemmene på platen og sett på trykk slik at den indre siden av kjeven ligger an mot platen (E) (4).
  • Page 36: Podręcznik Użytkownika

    Podnoszenie poziome iNdEkS ogólne Środki bezpieczeństwa protokoły kontroli Jak posługiwać się chwytakami niezawodny chwytak: bezpieczne podnoszenie © The Crosby Group LLC. Zabrania się powielania i publikowania jakiejkolwiek części niniejszej instrukcji użytkowania bez uprzedniej pisemnej zgody firmy The Crosby Group LLC.
  • Page 37: Środki Bezpieczeństwa

    W ramach jednego podnoszenia można transportować kilka blach. CrosbyIP jest „ Dziękujemy za zakup chwytaka do podnoszenia CrosbyIP. Chwytaków IPH10E nie należy używać do podnoszenia wyginających się blach. zabronione. „ Pod opuszczanym ładunkiem nie mogą znajdować się jakiekolwiek przeszkody Zabrania się...
  • Page 38 *autoryzowany serwisant CrosbyIP serwisant. Jak posługiwać się chwytakami Chwytaki do podnoszenia IPH10E są przeznaczone do poziomego transportu i podnoszenia jednej lub więcej niewyginających się blach i konstrukcji stalowych. Informacje na temat części przedstawiono na ilustracjach 4–6. Chwytaki należy nałożyć na blachę i zastosować nacisk, tak aby wewnętrzna strona szczęki zetknęła się...
  • Page 39 explanation test certificate declaración de la Ue de la declaración de conformidad de la Ue: Por la presente declaramos que el equipo descrito a continuación cumple los requisitos de verklaring testcertificaat Erläuterung des Prüfscheins salud y seguridad fundamentales y relevantes de las Directivas de la UE apropiadas, explication du certificat d’essai tanto en su diseño básico y construcción como en la versión comercializada por explicación del certificado de prueba...
  • Page 40 eU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus: Vakuutamme, että seuraavassa kuvattu laite täyttää asianomaisten EU-direktiivien asiaan kuuluvat perusturvallisuus- ja terveysvaatimukset sekä perussuunnittelultaan että rakenteeltaan ja lisäksi meidän myymämme version osalta. Tämä vakuutus mitätöityy, jos laitteeseen tehdään mitä tahansa muutoksia ilman meidän erityistä hyväksyntäämme. Asianomaiset EU-direktiivit: eU:n konedirektiivi (2006/42/ce). Sovelletut standardit: asme B30.20 eU-erklæring eU-samsvarserklæring: Vi erklærer herved at utstyret som beskrives nedenfor er i samsvar med fundamentale krav til sikkerhet og helse i de...
  • Page 41 Manufacturer: CrosbyIP – Inter Product BV Celsiusstraat 51 6716 BZ Ede The Netherlands customer service centres bELGiUm U.S.A Industriepark Zone B n°26 P.O. Box 3128 2220 Heist-op-den-Berg Tulsa, OK 74101 P: (+32) (0)15 75 71 25 P: (+1) (918) 834 46 11 F: (+32) (0)15 75 37 64 F: (+1) (918) 832 09 40 sales@crosbyeurope.com...
  • Page 42 Warning Loads may disengage from clamp if proper „ procedures are not followed. A falling load may cause serious injury or death. „ The clamp shall not be loaded in excess of its „ rated load or handle any load for which it is not designed.

Table des Matières