Télécharger Imprimer la page
Bestway 58383 Manuel Du Propriétaire
Bestway 58383 Manuel Du Propriétaire

Bestway 58383 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour 58383:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

58383
OWNER'S MANUAL
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
WE SUGGEST NOT TO RETURN
THE PRODUCT TO THE STORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING PARTS?
For FAQ, Manuals, Videos Or
Spare Parts, Please Visit
bestwaycorp.com/support
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestway 58383

  • Page 1 WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support 58383 OWNER’S MANUAL bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel...
  • Page 2 FILTER PUMP OWNER’S MANUAL Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS...
  • Page 3 cord free from abrasions. Sharp objects, oil, moving parts, and heat should never be exposed to the filter pump. WARNING - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 Safekeeping the instruction. For reconstruction the pool set every time, please always refer to the instructions. - If instruction is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestwaycorp.com NOTE: This product is not intended for commercial use.
  • Page 5 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 PEDESTAL FIXING EN60335-2-41 TEST standard requires the filter pump to be vertically fixed on ground or a certain pedestal made of wood or concrete before use.
  • Page 6: Important

    Operation 1) Open/unscrew the Air Purge Valve on the top of the Filter Pump; air is released as water fills the Filter Pump. 2) When water comes out of the Air Purge Valve screw it closed and wipe away any water. 3) To start the Filter Pump, insert the plug into a residual current device (RCD).
  • Page 7 BOMBA DE FILTRO MANUAL DO USUÁRIO Visite o canal da Bestway no YouTube RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER O PRODUTO PARA A LOJA Dúvidas? Problemas? Faltam peças? Para FAQ, manuais, vídeos ou peças de reposição, visite bestwaycorp.com/support ATENÇÃO INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA LER E OBSERVAR TODAS AS INSTRUÇÕES...
  • Page 8 potência. Nunca deve ser puxado o plugue da tomada pelo fio. Manter o fio sem abrasões. Objetos pontiagudos, óleo, partes em movimento, e quentes nunca devem ser expostas à bomba de filtro. CUIDADO – Este equipamento pode ser usado por crianças de 8 anos de idade e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso estes recebam supervisão ou instrução sobre o uso do equipamento de forma segura e compreendam os ricos envolvidos.
  • Page 9 Instruções de armazenamento. Para reconstrução do conjunto de piscina em cada situação consulte sempre as instruções. Caso as instruções estejam em falta, por favor contacte a Bestway ou procure-o no website: www.bestwaycorp.com NOTA: Este produto não é destinado para uso comercial.
  • Page 10 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 PEDESTAL FIXING O padrão do teste EN60335-2-41 exige que a bomba do filtro deve ser fixada verticalmente no chão ou em um pedestal deito de madeira ou cimento antes do uso.
  • Page 11 Funcionamento 1) Abra/desaparafuse a Válvula de Purga de Ar no topo da Bomba de Filtro; o ar é libertado consoante a água preenche a Bomba de Filtro. 2) Quando a água sair da Válvula de Purga de Ar, aparafuse-a na posição fechada e limpe qualquer água restante. 3) Para iniciar a Bomba de Filtro, insira a tomada num dispositivo de corrente residual (RCD).
  • Page 12 BOMBA DE FILTRO MANUAL DE INSTRUCCIONES Visite el canal de YouTube de Bestway RECOMENDAMOS NO DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? Para FAQ, manuals, videos o piezas de repuesto, por favor visita bestwaycorp.com/support ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA –...
  • Page 13 de alimentación. Nunca sacar una clavija de la toma dando un tirón. No dejar que el cable sufra abrasiones. La bomba de filtro no tiene que ser expuesta a objetos cortantes, aceite, partes móviles y calor. ADVERTENCIA – Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento si cuentan con la supervisión adecuada o reciben instrucciones precisas respecto al uso del aparato de una forma segura y...
  • Page 14 Preste atención a todos los requisitos y recomendaciones del presente manual. NOTA: Rogamos examinen el equipo antes del uso. Notificar a Bestway en la dirección del servicio de atención al cliente listada en este manual acerca de cualquier parte dañada o que falte. Verificar que los componentes del equipo representen el modelo que deseaba comprar.
  • Page 15 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Fijación del pedestal La norma EN 60335-2-41 TEST requiere que la bomba filtrante se fije verticalmente en el suelo o en un pedestal hecho de madera o cemento antes de su uso.
  • Page 16 Funcionamiento 1) Abra/desenrosque la válvula de salida del aire en la parte superior de la bomba de filtrado; saldrá aire al tiempo que el agua llena la bomba de filtrado. 2) Cuando el agua fluya a través de la válvula de salida del aire, enrósquela y limpie cualquier resto de agua. 3) Para encender la bomba de filtrado, inserte la toma en un dispositivo diferencial residual (RCD).
  • Page 17: Filterpumpe

    FILTERPUMPE BENUTZERHANDBUCH Besuchen Sie den YouTube-Kanal von Bestway WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support ACHTUNG WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN ACHTUNG: RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN: Die Pumpe muss über einen Trenntransformator oder über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem...
  • Page 18 dafür, dass das Kabel nicht abgeschabt wird. Scharfe Gegenstände, Öl, bewegliche Teile und Hitze sollten von der Filterpumpe ferngehalten werden. ACHTUNG: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Page 19 ANMERKUNG: Bitte untersuchen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme. Benachrichtigen Sie den Kundendienst von Bestway an der Adresse, die in diesem Handbuch angegeben ist, sollten Teile zum Zeitpunkt des Kaufs beschädigt sein oder fehlen. Vergewissern Sie sich, dass die Gerätkomponenten die Modelle sind, welche Sie zu kaufen beabsichtigt haben.
  • Page 20 P05425 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Befestigung am Fundament EN60335-2-41 TEST Standardanforderungen Die Filterpumpe muss in vertikaler Lage am Boden oder einem zuvor ausgeführten Fundament aus Holz oder Beton befestigt werden. Das Fundament muss zwei...
  • Page 21 Betrieb 1) Öffnen/lösen Sie das Entlüftungsventil an der Oberseite der Filterpumpe; die Filterpumpe füllt sich mit Wasser und die Luft entweicht. 2) Wenn Wasser aus dem Entlüftungsventil fließt, schrauben Sie das Ventil zu und wischen Sie jegliches Wasser auf. 3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) ein, um die Filterpumpe zu starten. WICHTIG: LASSEN SIE DIE FILTERPUMPE NICHT TROCKEN LAUFEN –...
  • Page 22 SUODATINPUMPPU KÄYTTÖOPAS Käy katsomassa Bestwayn YouTube-kanavaa ÄLÄ PALAUTA TUOTETTA LIIKKEESEEN KYSYMYKSIÄ? ONGELMIA? OSIA PUUTTUU? Löydät usein kysyttyjä kysymyksiä, käyttöoppaita videoita ja varosia osoitteessa bestwaycorp.com/support VAROITUS TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LUE JA NOUDATA KAIKKIA OHJEITA VAROITUS – SÄHKÖISKUN VAARA. Pumppu tulee suojata suojaerotusmuuntajalla tai vikavirtasuojalla (RCD), jonka toimintavirta ei ylitä...
  • Page 23 vetämällä. Varo johtoa hankautumasta. Suodatinpumppu on suojattava teräviltä esineiltä, öljyltä, liikkuvilta osilta ja kuumuudelta. VAROITUS – Tätä laitetta saa käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemus ja taidot, mikäli heitä on neuvottu ja ohjeistettu laitteen käyttöön turvallisella tavalla ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat.
  • Page 24 epäilyksiä, ota yhteyttä pätevään asentajaan tai valmistajaan/maahantuojaan/jälleenmyyjään. Vesikierron asennus on tehtävä eurooppalaisten sekä kansallisten/paikallisten määräysten mukaisesti, etenkin silloin kun on kyse sähköön liittyvistä asioista. Venttiilin paikkaan, pumpun kokoon tai ritilän kokoon liittyvä muutos voi aiheuttaa muutoksen virtaukseen ja nopeuttaa imua. Noudata kaikkia käyttöohjeen turvallisuusvaatimuksia ja suosituksia.
  • Page 25 P05425 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Jalustan asentaminen Standardi EN 60335-2-41 edellyttää, että suodatinpumppu asennetaan pystysuoraan maahan tai tietynlaiselle, puusta tai betonista tehdylle, alustalle ennen käyttöä. Jalustassa tulisi olla kaksi 9 mm läpimittaista reikää...
  • Page 26 Käyttö 1) Avaa/irrota ilmanpoistoventtiilin ruuvi suodatinpumpun päältä; ilma poistuu veden täyttäessä suodatinpumpun. 2) Ruuvaa ilmanpoistoventtiili kiinni, kun sieltä alkaa tulla vettä, ja kuivaa vesi pois. 3) Käynnistä suodatinpumppu asettamalla tulppa vikavirtasuojaan (RCD). TÄRKEÄÄ: ÄLÄ KUIVAKÄYTÄ PUMPPUA – Varmista ennen suodatinpumpun käyttöä, että sekä altaan tuloventtiili että...
  • Page 27 FILTERPOMP HANDLEIDING Bezoek het Bestway YouTube-kanaal WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL VRAGEN? PROBLEMEN? ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support WAARSCHUWING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP WAARSCHUWING –...
  • Page 28 WAARSCHUWING – Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder supervisie staan of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de gevaren ervan begrijpen.
  • Page 29 Goed bewaren van de instructies. Iedere keer wanneer u het zwembad opzet, dient u de instructies te raadplegen. Als u de instructies kwijt bent, neem dan contact op met Bestway of zoek het op, op website: www.bestwaycorp.com. OPM.: Dit product is niet bestemd voor een commercieel gebruik.
  • Page 30 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 De basis vastzetten De filterpomp moet volgens de richtlijn EN60335-2-41 TEST in verticale positive op de grond of op een houten of betonnen basis worden bevestigd voor gebruik.
  • Page 31 Werking 1) Open/schroef de luchtpurgeerklep los op de bovenkant van de filterpomp; er wordt lucht vrijgegeven naarmate water de filterpomp vult. 2) Wanneer water uit de luchtpurgeerklep stroomt, schroef deze dicht en wrijf alle water weg. 3) Om de filterpomp te starten, steek de stekker in een aardlekschakelaar (RCD). BELANGRIJK: LAAT DE FILTERPOMP NIET DROOG WERKEN –...
  • Page 32 POMPA FILTRO MANUALE D'USO Visita il canale Bestway su YouTube SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL FORNITORE DOMANDE? PROBLEMI? PARTI MANCANTI? Per FAQ, manuali, video o pezzi di ricambio, si prega di visitare il sito bestwaycorp.com/support AVVERTENZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
  • Page 33 alimentazione. Assicurarsi che il cavo non presenti abrasioni. Tenere lontano dalla pompa filtro tutti gli oggetti appuntiti, oli, parti mobili e fonti di calore. AVVERTENZA - Questa apparecchiatura non è destinata all'uso da parte di persone (bambini di età inferiore a 8 anni inclusi) con capacità fisiche, mentali e sensoriali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenze adeguate, a meno che non siano supervisionate e istruite ad un uso sicuro dell'apparecchio e se sono stati compresi i rischi connessi.
  • Page 34: Conservare Queste Istruzioni

    • Prima di eseguire operazioni di pulizia o manutenzione • Lasciare incustodito durante le vacanze Custodire le istruzioni. Per riassemblare il set piscina, consultare le istruzioni. Se le istruzioni sono andate perse, contattare Bestway o consultare il sito Internet: www.bestwaycorp.com NOTA: Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.
  • Page 35 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Fissaggio del basamento In base allo standard EN60335-2-41 TEST, la pompa a filtro deve essere fissata verticalmente a terra o ad un basamento in legno o cemento prima dell'utilizzo.Sul basamento devono essere presenti...
  • Page 36 1) Aprire/svitare la valvola di sfiato dell'aria collocata sulla pompa filtrante per evacuare l’aria mentre la pompa filtrante si riempie d'acqua. 2) Quando esce acqua dalla valvola di sfiato dell'aria, avvitarla per chiuderla e asciugare l’acqua. 3) Per avviare la pompa filtrante, collegare la spina a un interruttore differenziale. IMPORTANTE: NON UTILIZZARE LA POMPA A FILTRO SENZ'ACQUA –...
  • Page 37 POMPE DE FILTRATION MANUEL DE L’UTILISATEUR Visitez la chaîne YouTube de Bestway NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter...
  • Page 38 filtre de la pompe à des objets tranchants, de l’huile, des parties en mouvement ou à la chaleur. ATTENTION : Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les risques impliqués.
  • Page 39 Conservez les instructions. Pour la reconstruction de la piscine, à tout moment, consultez également les instructions. Si les instructions sont manquantes, contactez Bestway ou recherchez sur le site web : www.bestwaycorp.com REMARQUE : Ce produit n'est pas destiné pour utilisation commerciale.
  • Page 40 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Fixation du support Le standard TEST EN60335-2-41 demande que la pompe de filtration doit être fixée en position verticale sur le sol ou sur un support en bois ou en béton avant son utilisation.
  • Page 41 Fonctionnement 1) Ouvrez/dévissez la vanne de vidange d’air sur le dessus de la pompe de filtration ; l’air est libéré au fur et à mesure que l’eau remplit la pompe de filtration. 2) Quand de l’eau sort de la vanne de vidange d’air, vissez-la pour la fermer et essuyez toute trace d’eau. 3) Pour démarrer la pompe de filtration, branchez-la sur un dispositif à...
  • Page 42 ΑΝΤΛΙΑ ΜΕ ΦΙΛΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡIΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗ ΕΠΙΣΚΕΦΤΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΝΑΛΙ ΤΗΣ Bestway ΣΤΟ YouTube ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΜΗΝ ΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ; ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ; ΜΕΡΗ (ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ) ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ; ΓΙΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ, ΒΙΝΤΕΟ Ή ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΟ bestwaycorp.com/support ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑΣ...
  • Page 43 ΚΑΛΩΔΙΟ ΑΠΟ ΤΗ ΦΘΟΡΑ ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑΦΙΛΤΡΟ ΣΕ ΑΙΧΜΗΡΑ ΑΝΤΙΚΕΜΕΝΑ, ΛΑΔΙ, ΚΙΝΟΥΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ − Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΗΛΙΚΙΑΣ 8 ΕΤΩΝ ΚΑΙ ΑΝΩ ΚΑΙ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΣΩΜΑΤΙΚΕΣ, ΑΙΣΘΗΤΙΚΕΣ Η ΝΟΗΤΙΚΕΣ...
  • Page 44 ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΣΤΕ ΝΑ ΕΞΕΤΑΣΕΤΕ ΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΑ ΜΕΡΗ 'H MEΡΗ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ, ΕΙΔΟΠΟΙΣΤΕ ΤΗΝ Bestway ΣΤΙΣ ΔΙΕΘΥΝΣΕΙΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟΥΝ ΣΤΑ...
  • Page 45 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΒΑΣΗΣ ΚΑΤΑ ΤΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΔΟΚΙΜΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ ΕΝ60335−2−41, Η ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΤΕΡΕΩΝΕΤΑΙ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΑ ΣΤΟ ΕΔΑΦΟΣ Η ΝΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ...
  • Page 46 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1) ΑΝΟΙΞΤΕ/ΞΕΒΙΔΩΣΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΚΚΕΝΩΣΗΣ ΑΕΡΑ ΣΤΟ ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΦΙΛΤΡΟΥ. Ο ΑΕΡΑΣ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΝΕΤΑΙ ΚΑΘΩΣ ΤΟ ΝΕΡΟ ΓΕΜΙΖΕΙ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ. 2) ΌΤΑΝ ΑΡΧΙΣΕΙ ΝΑ ΒΓΑΙΝΕΙ ΝΕΡΟ ΑΠΟ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΚΚΕΝΩΣΗΣ ΑΕΡΑ ΒΙΔΩΣΤΕ ΤΗΝ ΝΑ ΚΛΕΙΣΕΙ ΚΑΙ ΣΚΟΥΠΙΣΤΕ ΤΟ ΝΕΡΟ. 3) ΓΙΑ...
  • Page 47 ФИЛЬТРУЮЩИЙ НАСОС РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Посетите канал Bestway на YouTube МЫ РЕКОМЕНДУЕМ НЕ ВОЗВРАЩАТЬ ИЗДЕЛИЕ В МАГАЗИН ВОПРОСЫ? ПРОБЛЕМЫ? ОТСУТСТВУЮЩИЕ ЧАСТИ? bestwaycorp.com/support ВНИМАНИЕ Важные инструкции по технике безопасности Прочитайте и соблюдайте все инструкции ВНИМАНИЕ - Опасность поражения электрическим током - Питание насоса должно...
  • Page 48 появления царапин на насосе. Остроконечные предметы, масло, движущиеся механизмы, источники тепла должны находиться вдалеке от фильтрационного насоса. ВНИМАНИЕ - Данное изделие может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями либо...
  • Page 49 Примечание: Пожалуйста, перед тем, как приступить к эксплуатации оборудования, осмотрите его. Сообщите в службу работы с покупателями bestway по одному из адресов, перечисленных в настоящем руководстве, о любых поврежденных или недостающих деталях, имеющих место на момент покупки. Убедитесь, что компоненты оборудования...
  • Page 50 P05425 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Установка основания В соответствии с европейским стандартом EN 60335-2-41, насос должен быть установлен вертикально на земле или на деревянном или бетонном основании. В основании должно...
  • Page 51 Эксплуатация 1) Откройте/отвинтите клапан продувки в верхней части фильтрующего насоса; воздух будет выпущен по мере заполнения фильтрующего насоса водой. 2) Когда вода начнет выливаться через клапан продувки, закройте его и вытрите воду. 3) Для запуска фильтрующего насоса вставьте вилку в устройство защитного отключения (УЗО). ВАЖНО! НИКОГДА...
  • Page 52 POMPA FILTRUJĄCA INSTRUKCJA OBSŁUGI Odwiedź stronę Bestway na YouTube SUGERUJEMY, ABY NIE ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU PYTANIA? PROBLEMY? BRAKUJĄCE CZĘŚCI? Po instrukcję, video czy części zamienne, prosimy odwiedzić bestwaycorp.com/support OSTRZEŻENIE WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAĆ I PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJ OSTRZEŻENIE - RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM - Pompa powinna być...
  • Page 53 do oddziaływania ostrych przedmiotów, oleju, części ruchomych oraz ciepła na pompę z filtrem. OSTRZEŻENIE - Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi lub psychicznymi lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, tylko jeśli zapewniony jest im nadzór lub instrukcje dotyczące użytkowania sprzętu w sposób bezpieczny i rozumieją...
  • Page 54 Instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. Za każdym razem przy ponownym rozkładaniu basenu, zaleca się odnosić do instrukcji obsługi. W przypadku utraty niniejszego podręcznika, należy skontaktować się z firmą Bestway lub wyszukać go na naszej stronie internetowej: www.bestwaycorp.com UWAGA: Ten produkt nie jest przeznaczony do używania do celów komercyjnych.
  • Page 55 P05425 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Mocowanie na podstawie Norma EN60335-2-41 TEST wymaga, aby pompa byłą zamocowana pionowo na ziemi lub na podeście wykonanym z drewna lub z betonu. W podeście powinny być wykonane dwa otwory o średnicy 9 mm, oddalone od siebie o 159 mm.
  • Page 56 Funkcjonowanie 1) Otwórz/odkręć zawór odpowietrzający znajdujący się w górnej części pompy filtrującej; powietrze zostaje wypuszczane w miarę tego jak woda wypełnia pompę filtrującą. 2) Jeśli z zaworu odpowietrzającego wypływa woda, zakręć go i wytrzyj go do sucha. 3) W celu uruchomienia pompy filtrującej należy włożyć wtyczkę do urządzenia prądu szczątkowego (RCD). WAŻNE: NIE WOLNO URUCHAMIAĆ...
  • Page 57 SZŰRŐSZIVATTYÚ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Látogassa meg a Bestway YouTube-csatornáját NEM JAVASOLJUK A TERMÉK VISSZATÉRÍTÉSÉT AZ ÜZLETBEN KÉRDÉSEK? PROBLÉMÁK? HIÁNYZÓ ALKATRÉSZEK? GYIK, kézikönyvek, videók vagy cserealkatrészek ügyében látogassa meg a bestwaycorp.com/support oldalt FIGYELMEZTETÉS FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL ÉS KÖVESSE AZ ÖSSZES UTASÍTÁST FIGYELMEZTETÉS - ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE - A szivattyút...
  • Page 58 Óvja a kábelt a súrlódástól, Éles tárgyak, olaj, mozgó részek és kő nem szabad a szivattyút érjék. FIGYELMEZTETÉS - Ez a készülék 8 éves kortól használható, illetve a fizikailag, érzékszervileg vagy szellemileg korlátozott, továbbá a kellő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek a készüléket csak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatos ismeretek megszerzését és a járulékos veszélyek megértését követően használhatják.
  • Page 59 • Hagyja felügyelet nélkül szünnapokon Az utasítások betartása. A medencekészletet összeszerelését minden alkalommal az utasítások szerint végezze. Az utasítások elvesztése esetén, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Bestway vállalattal, vagy keresse meg a következő weboldalon: www.bestwaycorp.com FIGYELEM: A termék nem kereskedelmi célú felhasználásra készült.
  • Page 60 P05425 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 A talp felszerelése Az EN60335-2-41 TEST szabvány előírása szerint a szűrőkosaras szivattyút függőlegesen kell rögzíteni a talajon vagy fából és betonból előzetesen készített állványon.
  • Page 61 Használat 1) Nyissa ki/csavarozza ki a szűrőszivattyú tetején található levegőkifúvó-szelepet – levegő fog távozni, a szűrőszivattyú vízzel való töltődése közben levegő fog távozni a szelepen keresztül. 2) Ha a levegőkifúvó-szivattyún keresztül víz távozik, forgassa zárt helyzetbe, és törölje le az esetlegesen kifolyt vizet. 3) A szűrőszivattyú...
  • Page 62 FILTERPUMP ÄGARMANUAL Besök Bestway YouTube kanal VI RÅDER ATT INTE SKICKA TILLBAKA PRODUKTEN TILL AFFÄREN FRÅGOR? PROBLEM? SAKNADE DELAR? För frågor och svar, bruksanvisningar, videoklipp eller reservdelar, besök bestwaycorp.com/support VARNING VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR VARNING- RISK FÖR ELEKTRISK STÖT – Pumpen får sin strömförsörjning av en isoleradtransformator eller genom en...
  • Page 63 eventuella frågor i samband med jordningen av dina kontakter. Hantera pumpen försiktigt. Dra eller bär inte pumpen genom att hålla i strömkabeln. Dra aldrig ut en kontakt ur uttaget genom att rycka i kabeln. Skydda kabeln mot avskavningar. Utsätt aldrig filterpumpen för vassa föremål, olja, rörliga delar eller värme.
  • Page 64 • Lämna den obevakad under semestern Säker förvaring av instruktionerna. För återuppbyggnad av poolsetet, vänligen kontrollera instruktionerna varje gång. Om du saknar instruktionerna, vänligen kontakta Bestway eller leta upp den på hemsidan: www.bestwaycorp.com OBS: Produkten är inte avsedd för kommersiellt bruk.
  • Page 65 P6(H1)115ASS16 58383 P6119ASS16 58503/58094 P6720ASS15 P6022ASS16 58383AA P6019ASS16 P6124ASS16 P6005ASS16 X1 58383 P61322ASS16 P61318ASS16 P6019ASS16 P6019ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 P6124ASS16 Fastsättning av basen EN60335-2-41 TEST-standarden kräver att filterpumpen är vertikalt installerad på marken eller på en bas av trä eller betong.
  • Page 66 Användning 1) Öppna/skruva loss luftdräneringsventilen högst upp på filterpumpen så att luft släpps ut då vatten fyller filterpumpen. 2) När vatten kommer ut ur luftdräneringsventilen, skruva den så att den stänger och torka bort allt vatten. 3) För att starta filterpumpen, sätt i kontakten med en jordfelsbrytare (RCD). VIKTIGT: KÖR INTE FILTERPUMPEN UTAN VATTEN –...
  • Page 68 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...