Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WWW.BROAN-NUTONE.COM
WWW.BROAN-NUTONE.CA
CHIMNEY
RANGE HOOD
EW43 Series
INSTALLATION, USE
AND CARE MANUAL
HB0320
Serial number:
99046142E

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Broan-NuTone EW43 Serie

  • Page 1 WWW.BROAN-NUTONE.COM WWW.BROAN-NUTONE.CA CHIMNEY RANGE HOOD EW43 Series INSTALLATION, USE AND CARE MANUAL HB0320 Serial number: 99046142E...
  • Page 2 VQ0009 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGE 10. In U.S.A., register your range hood online at www.broan-nutone.com In Canada, register your range hood online at www.broan-nutone.ca WARNING WARNING...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS 1. P ......3 9. d ......7 rePare installation uct connection 2.
  • Page 4: Build Framework

    3. BUILD FRAMEWORK WARNING VQ0010 • When cutting or drilling into wall, do not damage electrical wiring and other hidden utilities. • When building framework, always follow all applicable construction codes and standards. all stuDs Construct wood wall framing that is even with the surface of wall studs. Wood wall framing must be at least 1/2”...
  • Page 5: Remove Grease Filter(S)

    6. REMOVE GREASE FILTER(S) Lay the back side of the hood flat on a table. Use a piece of cardboard to avoid damaging the table or the hood. To remove the grease filters, pull down on the metal latch tab and tilt each filter downward.
  • Page 6: Connect Wiring

    8. CONNECT WIRING WARNING VQ0010 Risk of electric shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power to be switched on accidentally. Detach the junction box cover from the top of the hood by removing both retaining screws.
  • Page 7: Duct Connection

    9. DUCT CONNECTION ertIcally DucteD INstallatIoN Slide a 6” round metal duct section over the adapter/damper on the hood up to the roof cap. Use metal foil duct tape to seal the joint. HJ0246 orIzoNtally DucteD INstallatIoN Measure and install 6” round metal ductwork to wall cap and 90° elbow over duct collar, then install the 90°...
  • Page 8: Prepare The Decorative Flue

    10. PREPARE THE DECORATIVE FLUE CAUTION DO NOT REMOVE the protective plastic film covering the upper flue yet. NOTE: Both lower and upper flues are included with the hood, but for ceilings of 9 ft. or more, discard the provided lower and upper flues and use the optional flue extension, part no.
  • Page 9: Reinstall Grease Filter(S)

    11. INSTALL THE DECORATIVE FLUE ( continued DucteD INstallatIoN Slide up the upper flue until it is aligned with the plenum. Secure the upper flue to the plenum using 2 M4 x 12 Phillips round head screws. Remove protective plastic film covering the upper flue and the hood. HO0293 pper Flue mouNtINg bracket roNt vIew...
  • Page 10: Peration

    13. OPERATION Always turn your hood on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clear the air after you turn off the range. This will help keep the whole kitchen cleaner and brighter. HC0088 1) Blower Speed key + OFF 2) Master ON/OFF key + Delay off...
  • Page 11: Replacement Parts

    Broan-NuTone LLC and Venmar Ventilation ULC recommend to contact a certified service depot for all replacement...
  • Page 12: Warranty

    Company’s most current written limited warranty for your particular product will control. The most current limited written warranties for the Company’s products can be found at www.broan-nutone.com and www.broan-nutone.ca.
  • Page 13 WWW.BROAN-NUTONE.COM WWW.BROAN-NUTONE.CA HOTTE CHEMINÉE Série EW43 MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Numéro de série : HB0320 99046142E...
  • Page 14: Conçue Pour Usage Résidentiel Seulement

    LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGE 10. Aux États-Unis, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan-nutone.com Au Canada, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan-nutone.ca AVERTISSEMENT...
  • Page 15: Préparer L'installation

    TABLE DES MATIÈRES 1. P ......3 9. r ......7 réParer l installation accorder le conduit...
  • Page 16: Construire La Charpente

    3. CONSTRUIRE LA CHARPENTE AVERTISSEMENT VQ0010 • Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond. • Lors de la construction de la charpente, toujours suivre les codes et standards de construction en vigueur. oNtaNts Construire un cadre mural en bois encastré...
  • Page 17: R Etirer Le ( S ) Filtre ( S )

    6. RETIRER LE(S) FILTRE(S) À GRAISSES Poser le dos de la hotte à plat sur une table. Placer au préalable un morceau de carton pour éviter d’endommager la table et la hotte. Retirer les filtres à graisses en tirant le loquet de métal vers le bas et en faisant basculer chaque filtre vers le bas.
  • Page 18: Raccordement Électrique

    8. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT VQ0010 Risque de choc électrique. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié en respectant les normes et règlements en vigueur. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique depuis le tableau de distribution principal. Détacher le couvercle de la boîte de jonction du dessus de la hotte en enlevant les deux vis de retenue.
  • Page 19: Raccorder Le Conduit

    9. RACCORDER LE CONDUIT NstallatIoN eN évacuatIoN vertIcale Glisser une section de conduit rond en métal de 6 po par-dessus l’adaptateur/volet. Sceller hermétiquement le joint à l’aide de ruban adhésif de métal. HJ0246 NstallatIoN eN évacuatIoN horIzoNtale Mesurer et installer un conduit rond en métal de 6 po jusqu'au capuchon mural et y raccorder un coude de 90°...
  • Page 20: Préparer Le Conduit Décoratif

    10. PRÉPARER LE CONDUIT DÉCORATIF ATTENTION NE PAS RETIRER pour l’instant le film protecteur de plastique recouvrant le conduit décoratif supérieur. Les conduits décoratifs inférieur et supérieur sont inclus avec la hotte. Toutefois, pour les plafonds de 9 pieds ou plus, se défaire des conduits décoratifs inférieur et supérieur et utiliser le conduit décoratif optionnel, pièce n°...
  • Page 21: R Emettre En Place Le ( S ) Filtre ( )

    11. INSTALLER LE CONDUIT DÉCORATIF ( suite NstallatIoN eN recIrculatIoN Tirer vers le haut le conduit décoratif supérieur jusqu’à ce qu’il soit aligné avec le plenum. Fixer le conduit décoratif supérieur au plenum à l'aide de 2 vis à tête ronde Phillips M4 x 12.
  • Page 22: Fonctionnement

    13. FONCTIONNEMENT Toujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuisson afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laisser fonctionner la hotte quelques minutes après la fin de la cuisson afin de nettoyer l’air. Cela aidera à garder la cuisine plus propre et plus fraîche. HC0088 1) Touche Activation du ventilateur/Arrêt 2) Touche Marche/Arrêt principale / Arrêt différé...
  • Page 23: Pièces De Remplacement

    Leur remplacement par des pièces 12 S99271686 ière fils PrinciPal gén ne provenant pas de Broan-NuTone LLC ou de Venmar Ventilation ULC pourrait ne pas assurer la sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée. Broan-NuTone LLC et Venmar Ventilation ULC recommandent également de toujours vous référer à...
  • Page 24: Garantie

    écrite la plus récente de la Société concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les garanties limitées écrites les plus récentes des produits de la Société sur les sites www.broan-nutone.com et www.broan-nutone.ca. Broan-NuTone LLC 926 West State Street, Hartford, WI 53027 www.broan-nutone.com...
  • Page 25 WWW.BROAN-NUTONE.COM WWW.BROAN-NUTONE.CA CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEA Serie: EW43 MANUAL DE INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN Y CUIDADO Número de serie: HB0320 99046142E...
  • Page 26 INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO. PROPIETARIO : INFORMACIÓN SOBRE USO Y CUIDADO EN LA PÁGINA 10. En EE.UU., registre su campana de cocina en línea en www.broan-nutone.com En Canadá, registre su campana de cocina en línea en www.broan-nutone.ca ADVERTENCIA...
  • Page 27: Prepare La Instalación

    ÍNDICE 1. P ......3 9. c ......7 rePare la instalación onexión del conducto 2.
  • Page 28: Construir La Estructura

    3. CONSTRUIR LA ESTRUCTURA ADVERTENCIA VQ0010 • Al cortar o taladrar en la pared o en el techo, procure no dañar el cableado eléctrico ni otras instalaciones ocultas. • Siga siempre todos los códigos y normas de construcción aplicables al construir la estructura mural. oNtaNtes Construya una estructura mural de madera que sea pareja con la superficie structura Detrás...
  • Page 29: Quite El/Los Filtro(S) De Grasa

    6. QUITE EL/LOS FILTRO(S) DE GRASA Deje la parte posterior de la campana plana sobre una mesa. Utilice un pedazo de cartón para evitar dañar la mesa o la campana. Retire los filtros de grasa estirando hacia abajo la cejilla metálica e inclinando los filtros hacia abajo para quitarlos.
  • Page 30: Conexión Eléctrica

    8. CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA VQ0010 Riesgo de descarga eléctrica. El cableado eléctrico debe hacerlo personal cualificado de acuerdo todos los códigos y normas. Antes de iniciar el cableado, desconecte la corriente eléctrica en la entrada de servicio y bloquee éste para evitar que se ponga en marcha accidentalmente. Retire la tapa de la caja de conexiones de la parte superior de la campana retirando los dos tornillos.
  • Page 31: Conexión Del Conducto

    9. CONEXIÓN DEL CONDUCTO NstalacIóN por salIDa vertIcal Ponga una sección de conducto redondo de acero de 6 pulg. sobre el adaptador/compuerta en la campana hasta la tapa de techo. Utilice cinta adhesiva metálica para sellar la junta. HJ0246 NstalacIóN por salIDa horIzoNtal Mida e instale los conductos redondos de acero de 6 pulg.
  • Page 32: Prepare La Chimenea Decorativa

    10. PREPARE LA CHIMENEA DECORATIVA PRECAUCIÓN NO RETIRE aún la película protectora de plástico que cubre la parte superior de la chimenea decorativa. Las partes inferior y superior de la chimenea vienen con la campana, pero para techos de 9 pies o más, deseche las partes inferior y superior y utilice la prolongación opcional de la chimenea, n.°...
  • Page 33: Vuelva A Instalar Los Filtros De Grasa

    11. INSTALE LA CHIMENEA DECORATIVA ( continuación NstalacIóN sIN coNDucto Tira hacia arriba la parte superior de la chimenea decorativa y fijela a la cámara usando 2 tornillos M4 x 12 Phillips de cabeza redonda. Retire la película protectora de plástico que cubre la parte superior de la chimenea y la campana.
  • Page 34 13. FUNCIONAMIENTO Ponga en marcha siempre la campana antes de empezar a cocinar para crear una corriente de aire en la cocina. Deje que el ventilador funcione durante unos minutos para limpiar el aire una vez apagada la cocina. Esto ayudará a mantener toda la cocina más limpia y despejada. HC0088 1) Botón Velocidad del ventilador/Apagado 2) Botón Maestro de Encendido/Apagado / Botón de apagado diferido...
  • Page 35: Piezas De Recambio

    Para todos los demás condiciones, use sólo repuestos genuinos artículos, utilice la tabla de piezas de recambio anterior. Broan-NuTone LLC o Venmar Ventilation ULC. Los repuestos genuinos Broan- N.o N.o 24’’...
  • Page 36 Garantía limitada Periodo y exclusiones de la garantía: Broan-NuTone LLC o Venmar Ventilation ULC (sea esta la “Compañía”) garantiza al consumidor comprador original de su producto (“usted”) que el producto (el “Producto”) estará libre de defectos en materiales o en mano de obra, por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original (o por un periodo mayor según sea requerido por la legislación aplicable).

Ce manuel est également adapté pour:

Ew4330ss

Table des Matières