Seite Page Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Allgemeine Informationen Informations générales Funktionen Fonctions Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page...
Page 3
Página Sida Indice de contenido: Innehållsförteckning: Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Información General Allmän information Funciónes Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Page Side Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Informazioni generali General Information...
Januar 1992 wurden die Maschinen nach dem gemeinsa- m.p.h.) class 212 were developed for fast passenger service. men Nummernplan von DR und DB als BR 143 bezeichnet. In 1991 35 series units were delivered to the DR. They were Mit dem Ende der DR und dem Zusammenschluß mit der DB designated the class 112 in anticipation of the common (Deutsche Bundesbahn) kamen die Loks am 1.
Page 5
Depuis 1992, worden de machines volgens het gemeenschappelijke les machines ont adopte I‘appellation BR 143 conforme a la nummerschema van DR en DB als serie 143 aangeduid. In nomenclature commune a la DR et a la DB. Quatre locomo-...
• Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. werden. Name ab Werk: BR 143 874-6 • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der • Veränderbare Anfahrverzögerung (ABV). Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Schaltbare Funktionen systems S T O P mobile station Digital/Systems Stirnbeleuchtung function/off Funktion f0 Funktion f0 Stirnbeleuchtung Führerstand 1 aus Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1 Stirnbeleuchtung Führerstand 2 aus Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2...
• This locomotive must never be supplied with power from • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. more than one transformer. Name set at the factory: BR 143 874-6 • Pay close attention to the safety warnings in the • Adjustable acceleration (ABV).
Page 9
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Controllable Functions systems S T O P mobile station Digital/Systems Headlights function/off Function f0 Function f0 Headlights at engineer´s cab 1 off Function 1 Function 1 Function f1 Function f1 Headlights at engineer´s cab 2 off Function 2 Function 8...
• La locomotive ne peut être alimentée en courant que par • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. une seule source de courant. Nom encodée en usine : BR 143 874-6 • Veuillez impérativement respecter les remarques sur la • Temporisation d’accélération réglable (ABV).
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Fonctions commutables systems S T O P mobile station Digital/Systems Fanal function/off Fonction f0 Fonction f0 Fanal de la cabine de conduite 1 éteint Fonction 1 Fonction 1 Fonction f1 Fonction f1 Fanal de la cabine de conduite 2 éteint Fonction 2...
• De loc mag niet vanuit meer dan één stroomvoorziening • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. gelijktijdig gevoed worden. Naam af de fabriek: BR 143 874-6 • Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften in de • Instelbare optrekvertraging (ABV). gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem.
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Schakelbare functies systems S T O P mobile station Digital/Systems Frontverlichting function/off Functie f0 Functie f0 Frontverlichting Cabine 1 uit Functie 1 Functie 1 Functie f1 Functie f1 Frontverlichting Cabine 2 uit Functie 2 Functie 8 Functie f2...
• Tecnología mfx para la Mobile Station/Central Station. • Observe bajo todos los conceptos, las medidas de Nombre de fábrica: BR 143 874-6 seguridad indicadas en las instrucciones de su sistema • Arranque lento variable (ABV).
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Funciones posibles systems S T O P mobile station Digital/Systems Faros frontales function/off Función f0 Función f0 Faros frontales a la cabina 1 de enganche Función 1 Función 1 Función f1 Función f1 Faros frontales a la cabina 2 de enganche Función 2...
• Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station. • Vogliate prestare assolutamente attenzione alle avverten- Nome di fabbrica: BR 143 874-6 ze di sicurezza nelle istruzioni di impiego per il Vostro • Ritardo di avviamento modificabile (ABV).
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Funzioni commutabili systems S T O P mobile station Digital/Systems Illuminazione di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Illuminazione di testa della cabina 1 spento Funzione 1 Funzione 1 Funzione f1 Funzione f1 Illuminazione di testa della cabina 2 spento Funzione 2...
• Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla. • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. • Beakta alltid säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen Namn från tillverkaren: BR 143 874-6 som hör till respektive driftsystemet. • Accelerationsfördröjning kan ändras (ABV).
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Kopplingsbara funktioner systems S T O P mobile station Digital/Systems Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Frontstrålkastare Förarhytt 1 från Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1 Frontstrålkastare Förarhytt 2 från Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2...
• Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. ad gangen. Navn ab fabrik: BR 143 874-6 • Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink • Indstillelig opstartforsinkelse (ABV). om sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres •...
�� �� �� �� f0 - f3 f4 - f7 Styrbare funktioner systems S T O P mobile station Digital/Systems Frontbelysning function/off Funktion f0 Funktion f0 Frontbelysning Kabine 1 fra Funktion 1 Funktion 1 Funktion f1 Funktion f1 Frontbelysning Kabine 2 fra Funktion 2 Funktion 8 Funktion f2...
Page 32
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Gebr.