Technické Údaje - Scheppach MTP560 Traduction Des Instructions D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
3. Nepracujte nad elektrickými káblami, telefónnymi
vedeniami, vodovodmi a plynovodmi, rúrami ale-
bo hadicami, ktoré sú uložené do zeme. V prípade
pochybností kontaktujte miestny podnik verejných
služieb alebo telefónneho operátora, aby lokalizo-
val servisné vedenia uložené do zeme.
4. Pozorovatelia, deti a zvieratá musia dodržiavať
minimálny bezpečnostný odstup 23 m. Keď sa
priblíži nejaká osoba, ihneď jednotku zastavte.
5. Svoj spôsob práce prispôsobte miestnym danos-
tiam a výkonu prístroja.
6. Táto jednotka je vybavená spojkou. Stlačte páku
spojky a skontrolujte, či sa automaticky vráti do
východiskovej pozície. Ak tomu tak nie je, tak jed-
notku musí nanovo nastaviť kvalifikovaný personál.
7. Pred naštartovaním motora vypnite spojku.
8. Opatrne naštartujte motor podľa zadania. Umiest-
nite pritom svoje nohy v primeranej vzdialenosti k
súprave na plenie.
9. Súprava na plenie sa nepohybuje, keď je vypnutá
spojka. Ak tomu tak nie je, tak jednotku musí na-
novo nastaviť kvalifikovaný personál.
10. Stroj vždy obsluhujte zozadu. Keď beží motor, v
žiadnom prípade nechoďte popred stroj ani ne-
stojte pred strojom.
11. Počas prevádzky vždy držte jednotku oboma ru-
kami. Pevne držte riadiaci mechanizmus.
12. Uvedomte si, že stroj môže neočakávane posko-
čiť nahor alebo dopredu, keď súprava na plenie
narazí na zahrabané prekážky, napríklad na veľ-
ké kamene, korene alebo pne.
13. Keď jednotka narazí na cudzí predmet, zastavte
motor, odpojte zapaľovaciu sviečku, skontrolujte
stroj na prípadné poškodenia a pred opätovným na-
štartovaním a obsluhou stroja opravte poškodenie.
14. Postupujte s mimoriadnou opatrnosťou, keď pra-
cujete pospiatky alebo keď ťaháte stroj k sebe.
15. Nepreťažujte kapacitu stroja tým, že budete jedným
ťahom pracovať príliš hlboko alebo príliš rýchlo.
16. V žiadnom prípade neobsluhujte motorovú plečku
pri vysokých prepravných rýchlostiach na tvrdých
alebo klzkých povrchoch.
17. Pri obrábaní tvrdej pôdy postupujte opatrne. Súpra-
va na plenie sa môže zaseknúť v pôde a vymrštiť
motorovú plečku dopredu. Ak tomu dôjde, pustite
riadiaci mechanizmus a nedržte pevne stroj.
18. Postupujte opatrne pri práci v blízkosti plotov, bu-
dov a servisných vedení uložených do zeme. Otá-
čajúca sa súprava na plenie môže spôsobiť vecné
škody alebo ujmy na zdraví.
19. Postupujte s mimoriadnou opatrnosťou, keď pra-
cujete na štrkových príjazdoch, chodníkoch alebo
cestách. Vždy dávajte pozor na neviditeľné nebez-
pečenstvá a premávku. Neprepravujte pasažierov.
20. Keď beží motor, v žiadnom prípade neopúšťajte
pracovnú polohu.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
21. Motor vždy zastavte, keď sa oneskorí obrábanie alebo
keď prechádzate z jednej obrábacej polohy k ďalšej.
22. Udržiavajte jednotku čistú od rastlín a iných mate-
riálov. Môžu sa zachytiť v súprave na plenie. Pred
čistením súpravy na plenie zastavte motor a od-
pojte zapaľovaciu sviečku.
Opravy
Používajte iba príslušenstvo a náhradné diely odpo-
ručené výrobcom. V prípade, že by sa na prístroj aj
napriek našim kontrolám kvality a vašej starostlivosti
vyskytla porucha, vykonaním opravy poverte autori-
zovanú odbornú dielňu.
Ochrana životného prostredia
Prístroj, príslušenstvo a balenie nevyhadzujte jedno-
ducho do popolnice, alebo ich odvezte na ekologic-
kú recykláciu. Toto malé vynaloženie úsilia prospeje
nášmu životnému prostrediu.
Zvyškové riziká
Určité zvyškové riziko, ktoré nie je možné vylúčiť,
pretrváva vždy aj pri odbornom používaní prístroja. Z
druhu a konštrukcie prístroja je možné odvodiť nasle-
dujúce potenciálne ohrozenia:
- Vymrštenie častí rezaného materiálu
- Poškodenie sluchu, ak sa nenosí predpísaná
ochrana sluchu
- Vdýchnutie spalín
- Tento prístroj vytvára počas prevádzky elektro-
magnetické pole!
Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť aktív-
ne alebo pasívne implantáty!
Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smr-
teľných poranení odporúčame osobám s implantátmi
prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom
implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať prístroj!
6. Technické údaje
Motor:
Výkon motora:
Pracovné otáčky motora:
Pracovná šírka:
Ø plecej radličky:
Štartovací systém:
Palivo:
Motorový olej:
Objem nádrže:
Hmotnosť:
Zapaľovacia sviečka:
Hĺbka:
4-taktný,
150 cm³
2,7 kW/ 3,7 k
2800 min-1
560 mm
260 mm
reverzné štarto
vacie zariadenie
bezolovnatý
benzín min. 90
oktánov max.5%
bioetanolu
0,4 l (15W40)
0,8 l
29,2 kg
LG F6RTC
130 mm
SK | 111

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5912311903

Table des Matières