Entretien - Milwaukee 6515-20 Manuel De L'utilisateur

Passe-partout sawzall 18 v
Masquer les pouces Voir aussi pour 6515-20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Si des dispositifs sont prévus pour l'extraction
et la récupération des poussières, vérifi er
qu'ils sont connectés et utilisés correctement.
L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les
risques liés aux poussières.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
• Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil
électrique approprié à l'application consid-
érée. L'outil électrique adapté au projet considéré
produira de meilleurs résultats, dans des condi-
tions de sécurité meilleures, à la vitesse pour
laquelle il a été conçu.
• Ne pas utiliser l'outil électrique si le commu-
tateur ne le met pas sous ou hors tension.
Tout outil électrique dont le commutateur de
marche-arrêt est inopérant est dangereux et doit
être réparé.
• Débrancher la fi che de la prise d'alimentation
et/ou la batterie de l'outil électrique avant
d'effectuer des réglages, de changer
d'accessoires ou de ranger l'outil. De telles
mesures de sécurité préventive réduisent le risque
de mettre l'outil en marche accidentellement.
• Ranger les outils électriques inutilisés hors
de la portée des enfants et ne pas laisser des
personnes qui connaissent mal les outils élec-
triques ou ces instructions utiliser ces outils.
Les outils électriques sont dangereux dans les
mains d'utilisateurs non formés à leur usage.
• Entretien des outils électriques. S'assurer
de l'absence de tout désalignement ou de
grippage des pièces mobiles, de toute rup-
ture de pièce ou de toute autre condition qui
pourrait affecter le bon fonctionnement de
l'outil électrique. En cas de dommages, faire
réparer l'outil avant de l'utiliser de nouveau.
Les outils électriques mal entretenus sont à la
source de nombreux accidents.
• Garder les outils de coupe affûtés et propres.
Les outils de coupe correctement entretenus et
bien affûtés risquent moins de se gripper et sont
plus faciles à manier.
• Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les
grains etc. conformément à ces instructions
en tenant compte des conditions de travail
et de la tâche à effectuer. L'utilisation de cet
outil électrique pour effectuer une opération pour
laquelle il n'est pas conçu peut occasionner une
situation dangereuse.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE LA BATTERIE
• Ne recharger la batterie qu'avec le chargeur
spécifi é par le fabricant. Un chargeur qui con-
vient à un type de batterie peut créer un risque
d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de
batterie.
• N'utiliser les outils électriques qu'avec les
batteries spécialement conçues pour eux.
L'utilisation de batteries d'autres marques peut
créer un risque de blessure et d'incendie.
• Lorsque la batterie est hors service, la ranger
à l'écart d'autres objets métalliques tels que
trombones, pièces de monnaie, clés, clous,
vis et autres petits objets métalliques qui
peuvent établir une connexion d'une borne à
l'autre. Un court-circuit aux bornes de la batterie
peut provoquer des brûlures ou un incendie.
• Du liquide peut être éjecté de la batterie en cas
de manutention abusive ; éviter tout contact.
En cas de contact accidentel avec les projec-
tions, rincer à l'eau. En cas de contact avec
les yeux, consulter un médecin. Le liquide
s'échappant de la batterie peut provoquer des
irritations ou des brûlures.

ENTRETIEN

• Faire effectuer l'entretien de l'outil électrique
par un technicien qualifi é qui n'utilisera que
des pièces de rechange identiques. La sécurité
d'utilisation de l'outil en sera préservée.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
• Utiliser des pinces ou d'autres moy ens ap-
propriés pour fi xer et soutenir la pièce de
travail sur une plate-forme stable. Tenir la pièce
à la main ou contre soi la rend instable et risque
d'entraîner une perte de contrôle.
• Tenez les mains à l'écart des arêtes tran-
chantes et des pièces en mouvement.
• Tenir l'outil par les surfaces de prise isolées
si, au cours des travaux, l'outil de coupe ris-
que d'entrer en contact avec des fi ls cachés
ou avec son propre cordon. Le contact avec
un fi l sous tension met les parties métalliques
exposées de l'outil sous tension, ce qui infl igera
un choc électrique à l'opérateur.
• Entretenez les étiquettes et marques du fab-
ricant. Les indications qu'elles contiennent sont
précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se
détachent, faites-les remplacer gratuitement à
un centre de service MILWAUKEE accrédité.
• AVERTISSEMENT La poussière dégagée par
perçage, sciage et autres travaux de construction
contient des substances chimiques reconnues
comme pouvant causer le cancer, des malfor-
mations congénitales ou d'autres troubles de
reproduction. Voici quelques exemples de telles
substances :
• Le plomb contenu dans la peinture au plomb.
10
• Le silice cristallin contenu dans la brique, le béton
et divers produits de maçonnerie.
• L'arsenic et le chrome servant au traitement
chimique du bois.
Les risques associés à l'exposition à ces sub-
stances varient, dépendant de la fréquence
des travaux. Afi n de minimiser l'exposition à
ces substances chimiques, assurez-vous de
travailler dans un endroit bien aéré et d'utiliser
de l'equipement de sécurité tel un masque anti-
poussière spécifi quement conçu pour la fi ltration
de particules microscopiques.
Pictographie
Cycles par minute à vide (SPM)
Tension CD seul.
Underwriters Laboratories, Inc.
États-Unis et Canada
MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne recharger la
batterie qu'avec le chargeur spécifi é. Pour
les instructions de charge spécifi ques, lire le
manuel d'utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
AVERTISSEMENT
Verrouillez tou-
jours la détente ou retirez la batterie avant de
changer ou d'enlever les accessoires. Utilisez
les accessoires spécifi quement recomman-
dés pour cet outil, l'utilisation d'autres acces-
soires pourrait comporter des risques.
Retrait de la batterie de l'outil
Appuyez sur les boutons de dégagement et retirez
la batterie de l'outil.
Insertion de la batterie dans l'outil
La batterie pourra rester encore chaude au toucher
après le cycle de recharge. Pour en maximiser le
rendement, laissez-la refroidir durant quelques
minutes avant de l'insérer dans l'outil.
Pour insérer la batterie dans l'outil, enfoncez les
boutons de dégagement et glissez-la dans l'outil.
Choix d'une lame
®
La fi xation de lame Quik-Lok
peut être employée
®
avec les lames Sawzall
universelles à tige 13 mm
(1/2"). Pour un meilleur résultat, utilisez les lames
®
MILWAUKEE Super Sawzall
à haut rendement.
Lorsque vous choisissez une lame assurez-vous que
le calibre et la longueur de la lame sont adéquats.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
6
4
5
7
8
9
1. Poignée
2. Détente
6. Quik-Lok™ fi xation de lame
3. Verrou de détente
d'interrupteur
7. Lame
4. Fiche signalétique
8. Semelle à axe réglable
5. Bouclier isolant
9. Levier de libération du patin
Spécifi cations
Longueur de
Cycles par
No de Cat.
Volts cd
course
6515-20
18
29 mm (1-1/8")
0 - 2 700
Plusieurs genres de lames sont à votre disposition
pour effectuer des tâches spécifi ques : taille du
métal, bois, bois cloué, découpage, dégrossiss-
sage et profi lage.
Les lames sont offertes en plusieurs longueurs.
Optez pour une lame assez longue pour que sa
course excède la semelle de l'outil et l'épaisseur
du matériau à chaque cycle. N'utilisez pas de
lames moins longues que 89 mm (3-1/2"), car
leur course n'excédera pas la semelle de l'outil
tout au long du cycle.
Pour de meilleurs résultats et une durabilité accrue,
consultez la rubrique "Accessoires" pour le choix
d'une lame qui convienne à votre tâche.
Installation des lames
Fixation de lame Quik-Lok
Retirez la batterie avant de changer la lame.
Assurez-vous que le pivot etla fi xation de lame
sont propres. Des rognures et bran de scie peu-
®
ventempêcher la fi xation Quik-Lok
de s'enclencher
correctement.
Fig. 1
1. Selon la tâche à accomplir, la lame peut être
installée avec les dents vers le haut ou vers le
11
3
2
1
minute

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières