Acerca De Estas Instrucciones; Documentación Adicional; Para Su Seguridad; Utilización No Conforme A Las Especificaciones - Emerson AVENTICS ST4-2P Notice D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour AVENTICS ST4-2P:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

1 Acerca de estas instrucciones

Estas instrucciones contienen información importante para instalar y utilizar el
sensor ST4-2P de un modo seguro y apropiado.
Por tanto, lea estas instrucciones por completo antes de trabajar con el sensor
u
ST4-2P. Véase también especialmente
1.1 Documentación adicional
El sensor ST4-2P es un componente de la instalación. Tenga también en cuenta la
documentación de la instalación elaborada por el propio fabricante.

2 Para su seguridad

El sensor ST4-2P ha sido fabricado de acuerdo al estado de la técnica y a las nor-
mas de seguridad técnica reconocidas. A pesar de ello, existe riesgo de daños
personales y materiales si no se tienen en cuenta las siguientes instrucciones de
seguridad ni los avisos de advertencia ante indicaciones de manejo incluidas en
esta documentación.
1. Por tanto, lea estas instrucciones con detenimiento y por completo antes de
trabajar con el sensor ST4-2P.
2. Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan acceder fácil-
mente todos los usuarios.
3. Entregue siempre el sensor ST4-2P a terceros junto con las instrucciones de
servicio.
2.1 Utilización conforme a las especificaciones
1. Utilice el sensor ST4-2P exclusivamente en el ámbito industrial.
2. Utilice el sensor ST4-2P únicamente con aparatos de manipulación AVENTICS
con ranura en C.
3. Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos.
La utilización conforme a las especificaciones también incluye que se hayan leído
y entendido estas instrucciones y, en especial, el capítulo
2.2 Utilización no conforme a las especificaciones
Como utilización no conforme a las especificaciones se entienden aquellos casos
en los que el sensor ST4-2P
• se utiliza fuera de los campos de aplicación que se nombran en estas instruc-
ciones,
• se utiliza en condiciones de funcionamiento que difieren de las que se descri-
ben en estas instrucciones.
2.3 Cualificación del personal
El montaje y la puesta en servicio requiere conocimientos fundamentales de elec-
tricidad y neumática. Solamente personal cualificado en electrónica o neumática
o bien otra persona supervisada y controlada por una persona cualificada podrá
realizar el montaje y la puesta en servicio. Por personal cualificado se entiende
una persona que, en virtud de su formación especializada, sus conocimientos y
experiencia, así como su conocimiento acerca de las normas vigentes, puede eva-
luar los trabajos que se le han encomendado, detectar potenciales peligros y
adoptar medidas de seguridad adecuadas. Una persona cualificada debe cumplir
las normas técnicas pertinentes.
2.4 Presentación de la información
2.4.1 Indicaciones de advertencia
En esta documentación hay indicaciones de advertencia previas a cada acción
que conlleve peligro de daños materiales o personales. Se deben respetar las me-
didas descritas de protección ante peligros.
Estructura de las advertencias
PALABRA DE ADVERTENCIA
Tipo de peligro y origen
Consecuencias derivadas de la no observancia
Precauciones
u
AVENTICS™ ST4-2P | R412012414-BAL-001-AF | Español
g 2. Para su
seguridad.
g 2. Para su
seguridad.
Significado de las palabras de aviso
Peligro posible para la vida y la salud de las personas.
El incumplimiento de este aviso puede tener consecuencias graves para la sa-
lud, e incluso la muerte.
Situación posiblemente peligrosa.
El incumplimiento de este aviso puede tener como consecuencia lesiones leves
o daños materiales.
Posibilidad de daños materiales o de fallos de funcionamiento.
El incumplimiento de este aviso puede tener como consecuencia daños mate-
riales o fallos de funcionamiento, pero no lesiones personales.
2.4.2 Símbolos
Recomendación para el uso óptimo de nuestro producto.
Tenga en cuenta esta información para garantizar un funcionamiento
lo más correcto posible.

2.5 Cabe tener en cuenta

2.5.1 Indicaciones generales:
• Observe las prescripciones vigentes para evitar accidentes y respetar el medio
ambiente en el país en el que se vaya a utilizar el sistema y en el puesto de tra-
bajo.
• Como norma general, no está permitido modificar ni transformar el aparato.
• El aparato se debe utilizar exclusivamente en el campo de potencia que viene
indicado en los datos técnicos.
• El sensor ST4-2P no es ningún componente de seguridad según la Directiva de
Máquinas.
• Utilice una fuente de corriente acorde con la norma
IEC/DIN EN 60204-1.
2.5.2 Durante el montaje:
• Desconecte la presión y la corriente de la pieza relevante de la instalación an-
tes de montar el aparato y enchufar o desenchufar conectores.
• Disponga medios de bloqueo para impedir que la instalación se pueda conec-
tar. Durante el montaje coloque carteles de advertencia en los interruptores
principales que adviertan de la reconexión.
• Evite los componentes ferríticos en el entorno directo del sensor
ST4-2P.
2.5.3 Durante el funcionamiento:
• No ponga el sensor en servicio mientras no esté totalmente montado y co-
rrectamente conectado, y no lo haya probado.
3 Descripción del aparato
El sensor ST4-2P es un sensor de posición magnético (MPS) con dos puntos de
conmutación. Sirve para la consulta de los finales de carrera, así como la detec-
ción de posiciones intermedias en cilindros neumáticos. El sensor ST4-2P detecta
las posiciones sin contacto.
Los puntos de conmutación se pueden ajustar con exactitud para las posiciones
de émbolo que se deseen con la ayuda de la tecla Teach. Véase
puntos de
conmutación.

4 Volumen de suministro

• 1 instrucciones de servicio
• 1 sensor
• 1 destornillado hexagonal, SW 1,3
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
NOTA
g 5.3 Memorizar
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières