Emerson AVENTICS ST6 Instructions De Montage
Emerson AVENTICS ST6 Instructions De Montage

Emerson AVENTICS ST6 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour AVENTICS ST6:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Montageanleitung | Assembly instructions | Instructions de montage
Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Monteringsanvisning
AVENTICS™ ST6
Sensor, ATEX/UKEX-zertifiziert
Sensor, ATEX/UKEX-certified
Capteur, certifié ATEX/UKEX
Sensore, certificato ATEX/UKEX
Sensor, con certificación ATEX/UKEX
Sensor, ATEX/UKEX-certifierad
R412027630-BAL-001-AB
2022-10, Replaces: 2020-03
DE/EN/FR/IT/ES/SV
II 2G Ex ia IIC T4 Gb
II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db
TÜV 19 ATEX 246390
UL22UKEX2386

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson AVENTICS ST6

  • Page 1 Montageanleitung | Assembly instructions | Instructions de montage Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Monteringsanvisning R412027630-BAL-001-AB 2022-10, Replaces: 2020-03 DE/EN/FR/IT/ES/SV AVENTICS™ ST6 Sensor, ATEX/UKEX-zertifiziert Sensor, ATEX/UKEX-certified Capteur, certifié ATEX/UKEX Sensore, certificato ATEX/UKEX Sensor, con certificación ATEX/UKEX Sensor, ATEX/UKEX-certifierad II 2G Ex ia IIC T4 Gb II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db TÜV 19 ATEX 246390...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Zu dieser Dokumentation ........................................Gültigkeit der Dokumentation ......................................Weiterführende Dokumentation....................................... Darstellung von Informationen ......................................1.3.1 Warnhinweise ........................................1.3.2 Symbole..........................................Sicherheitshinweise........................................... Zu diesem Kapitel ..........................................Bestimmungsgemäße Verwendung....................................Nicht bestimmungsgemäße Verwendung ..................................Qualifikation des Personals ....................................... Allgemeine Sicherheitshinweise......................................Produkt- und technologieabhängige Sicherheitshinweise ..............................2.6.1 Vor dem Einbau........................................
  • Page 3: Zu Dieser Dokumentation

    3. Geben Sie den Sensor an Dritte stets zusammen mit der Betriebsanleitung 1 Zu dieser Dokumentation weiter. 1.1 Gültigkeit der Dokumentation 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Anleitung enthält wichtige Informationen, um den Sensor sicher und sachge- 1. Setzen Sie den Sensor ausschließlich im industriellen Bereich ein. recht zu installieren und zu bedienen.
  • Page 4: Lieferumfang

    ten Person (nach TRBS 1203 oder gleichwertig) durchgeführt bzw. beaufsich- II 2G Ex ia IIC T4 Gb tigt werden. II 2D Ex ia IIIC T135°C Db 3. Vergleichen Sie vor der Installation die Angaben auf dem Gerät mit den Anga- ben in der Betriebsanleitung. VORSICHT Aufgrund der geringen Baugröße des Sensors ist die ATEX/UKEX-Kennzeichnung auf einer Kabelfahne dargestellt.
  • Page 5 Allgemein ATEX/UKEX Zone 1 und 2 II 2G Ex ia IIC T4 Gb Zone 21 und 22 II 2D Ex ia IIIC T135°C Db Weitere technische Daten entnehmen Sie bitte dem Online-Katalog. AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | Deutsch...
  • Page 6 AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | Deutsch...
  • Page 7 Contents About this documentation......................................... Documentation validity ........................................Related documents........................................... Presentation of information ......................................1.3.1 Warnings..........................................1.3.2 Symbols ..........................................Notes on safety..........................................About this chapter ..........................................Intended use ............................................. Improper use ............................................ Personnel qualifications ........................................General safety instructions........................................ Safety instructions related to the product and technology ..............................2.6.1 Before installation ......................................
  • Page 8: About This Documentation

    1 About this documentation 2.2 Intended use 1. The sensor is only intended for industrial applications. 1.1 Documentation validity 2. Use within the limits listed in the technical data. These instructions contain important information on the safe and appropriate in- 3.
  • Page 9: Scope Of Delivery

    Due to the small size of the sensor, the ATEX/UKEX identification is located on a CAUTION cable flag. Danger of injury if installed under pressure or voltage WARNING Installing when under pressure or voltage can lead to injuries. Danger of an ignition source due to impermissible operating conditions, Make sure that all relevant system parts are without pressure and voltage connections, and parameters! before installation.
  • Page 10 AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | English...
  • Page 11 Sommaire A propos de cette documentation...................................... Validité de la documentation ......................................Documentation supplémentaire ....................................... Présentation des informations ......................................1.3.1 Avertissements ........................................1.3.2 Symboles ........................................... Consignes de sécurité ........................................A propos de ce chapitre........................................Utilisation conforme ......................................... Utilisation non conforme ........................................Qualification du personnel ........................................
  • Page 12: Propos De Cette Documentation

    3. Toujours transmettre le capteur aux tierces personnes accompagné de la no- 1 A propos de cette documentation tice d’instruction respective. 1.1 Validité de la documentation 2.2 Utilisation conforme Cette notice contient des informations importantes pour installer et utiliser le 1.
  • Page 13: Explications Concernant Le Marquage

    2.7.1 Explications concernant le marquage : Broche / affectation des conducteurs Information concernant l’année de construction du capteur : les deux Non affecté premiers chiffres du code à 5 chiffres de la plaque signalétique corres- 1 (brn) pondent à l’année de construction, tandis que les deux derniers in- Non affecté...
  • Page 14: Données Techniques

    9 Données techniques Généralités Tension d’entrée maximale  = 20 V CC Courant d’entrée maximal  = 60 mA Puissance d’entrée maximale  = 100 mW Inductance interne effective = 10 µH Capacité interne effective  = 130 nF Température ambiante –25 °C … +80 °C Longueur de câble R412027174 5 m R412027173 0,3 m/M12 ATEX/UKEX Zones 1 et 2 II 2G Ex ia IIC T4 Gb Zones 21 et 22...
  • Page 15 AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | Français...
  • Page 16 Indice Sulla presente documentazione......................................Validità della documentazione ......................................Ulteriore documentazione ........................................ Presentazione delle informazioni ...................................... 1.3.1 Avvertenze ......................................... 1.3.2 Simboli..........................................Indicazioni di sicurezza ........................................Sul presente capitolo ........................................Utilizzo a norma ..........................................Utilizzo non a norma ......................................... Qualifica del personale ........................................Avvertenze di sicurezza generali......................................
  • Page 17: Sulla Presente Documentazione

    1 Sulla presente documentazione 2.2 Utilizzo a norma 1. Impiegare il sensore esclusivamente in ambienti industriali. 1.1 Validità della documentazione 2. Rispettare i limiti di potenza riportati nei dati tecnici. Queste istruzioni contengono informazioni importanti per installare ed azionare il 3.
  • Page 18: Installazione Del Sensore

    Date le dimensioni ridotte del sensore, la marcatura ATEX/UKEX è riportata in una ATTENZIONE banderuola attaccata al cavo. Pericolo di ferimento in caso di montaggio con pressione e tensione elettri- AVVERTENZA ca attivate Pericolo di creazione di una fonte combustibile causata da condizioni di Il montaggio in pressione o in tensione elettrica può...
  • Page 19 AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | Italiano...
  • Page 20 Índice Acerca de esta documentación ......................................Validez de la documentación ......................................Documentación adicional ......................................... Presentación de la información ......................................1.3.1 Advertencias ........................................1.3.2 Símbolos ..........................................Indicaciones de seguridad........................................Acerca de este capítulo ........................................Utilización conforme a las especificaciones ..................................Utilización no conforme a las especificaciones .................................. Cualificación del personal........................................
  • Page 21: Acerca De Esta Documentación

    3. Entregue el sensor a terceras personas siempre junto con las instrucciones de 1 Acerca de esta documentación servicio. 1.1 Validez de la documentación 2.2 Utilización conforme a las especificaciones Estas instrucciones contienen información importante para instalar y utilizar el 1.
  • Page 22: Volumen De Suministro

    2.7.1 Explicación sobre el marcado Ocupación de conductores/pines Información sobre el año de fabricación del sensor: en el código de fe- no ocupado cha de 5 posiciones de la placa de características, las dos primeras po- 1 (brn) siciones indican el año, y las dos últimas, la semana. no ocupado 4 (blu) II 2G Ex ia IIC T4 Gb...
  • Page 23: Datos Técnicos

    9 Datos técnicos General Tensión de entrada máxima = 20 V DC Corriente de entrada máxima  = 60 mA Potencia de entrada máxima  = 100 mW Inductancia interna efectiva = 10 µH Capacidad interna efectiva  = 130 nF Temperatura ambiente –25 °C … +80 °C Longitud de cable R412027174 5 m R412027173 0,3 m/M12 ATEX/UKEX...
  • Page 24 AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | Español...
  • Page 25 Innehåll Om denna dokumentation ........................................ Dokumentationens giltighet ......................................Övrig dokumentation........................................Presentation av informationen......................................1.3.1 Varningar ........................................... 1.3.2 Symboler..........................................Säkerhetsföreskrifter......................................... Om detta kapitel ..........................................Tillåten användning .......................................... Ej tillåten användning........................................Personalens kvalifikationer........................................ Allmänna säkerhetsföreskrifter ......................................Produkt- och teknikrelaterade säkerhetsföreskrifter ................................. 2.6.1 Innan montering ........................................
  • Page 26: Om Denna Dokumentation

    1 Om denna dokumentation 2.2 Tillåten användning 1. Sensorn får endast användas inom industrin. 1.1 Dokumentationens giltighet 2. Håll dig inom de effektgränser som anges i tekniska data. Denna bruksanvisning innehåller viktig information om hur man installerar och 3. Använd endast sensorn i potentiellt explosiva atmosfärer inom de godkända manövrerar sensorn säkert och fackmannamässigt.
  • Page 27: Leveransomfattning

    VARNING 5.1 Montera sensor Monteringsläget är valfritt. Risk för antändning av tändkällor på grund av otillåtna användningsförhållanden, anslutningar och parametrar! Vid montering och anslutning av sensorerna måste du obeservera följande punkter: Explosion kan uppstå om sensorns används på ett icke tillåtet sätt. 1.
  • Page 28 AVENTICS™ ST6 | R412027630-BAL-001-AB | Svenska...
  • Page 29 The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. AVENTICS is a mark Further addresses: of one of the Emerson Automation Solutions family of business units. All other marks are pro- www.emerson.com/contactus...

Ce manuel est également adapté pour:

AtexUkex

Table des Matières