Aansluitschema's
Wiring diagrams
1 Acculader
2 Dynamo
3 Accu
4 Walaansluiting
5 Boordnet 12 Volt resp. 24 Volt
6 Diodeblok
1 Chargeur de batterie
2 Dynamo
3 Batterie
4 Branchement de quai
5 Réseau de bord 12 Volts resp.
24 Volts
6 Bloc de diode
32
9.0108
Anschlußskizzen
Schéma de branchement
1 Battery Charger
2 Alternator
3 Battery
4 Dock side connection
5 Boat Mains 12 Volt resp. 24 Volt
6 Battery isolator
1 Cargador de baterías
2 Dínamo
3 Batería
4 Conexión en muelle
5 Red de a bordo,
12 voltios resp. 24 voltios
6 Bloque de diode
Esquema de conexiones
Schema dei collegamenti
Installatie waarbij de acculader en de dynamo 1 accu
opladen.
Installation where the battery charger and the alternator
charge 1 battery.
Schaltung, wobei Batterieladegerät und Lichtmaschine
1 Akku aufladen.
Installation où le chargeur de batterie et la dynamo char-
gent 1 batterie.
Instalación en que el cargador de baterías y la dinamo
cargan 1 batería.
Installazione con la quale il caricabatterie e la dinamo cari-
cano 1 accumulatore.
Installatie waarbij de acculader en de dynamo, beide via
één diodeblok, 2 accu's opladen.
Installation where the battery charger and the alternator,
both via a battery isolator, charge 2 batteries.
Schaltung, wobei Batterieladegerät und Lichtmaschine,
beide über einen Diodeblock, 2 Akkus aufladen.
Installation où le chargeur de batterie et la dynamo char-
gent 2 batteries, tous les deux via un seul bloc de diode.
Instalación en que el cargador de baterías y la dinamo,
ambos a través de un solo bloque de diodo, cargan 2
baterías.
Installazione con la quale il caricabatterie e la dinamo cari-
cano 2 accumulatori, entrambi tramite un blocco del
diodo.
1 Batterieladegerät
2 Lichtmaschine
3 Akku
4 Landanschluß
5 Bordnetz 12 Volt resp. 24 Volt
6 Diodeblock
1 Caricabatterie
2 Dinamo
3 Accumulatore
4 Collegamento alla terraferma
5 Rete di bordo,
rispettivamente 12 Volt e 24 Volt
6 Blocco del diodo
Battery charger type BC25, BC30, BC50, BC60