Shaper Origin S01-EN Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Origin S01-EN:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Product Manual
Guide d'utilisation
Bedienungsanleitung
S01-EN | SO1-SN | SO1-UN | SO1-ON
shapertools.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shaper Origin S01-EN

  • Page 1 Product Manual Guide d’utilisation Bedienungsanleitung S01-EN | SO1-SN | SO1-UN | SO1-ON shapertools.com...
  • Page 2: Quick Start

    Origin, and more. We highly Willkommen recommend you read these tips before getting started. You’ll also find contact info for Shaper customer support. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Shaper Origin™! Wir wissen, dass Sie sich tutorials.shapertools.com...
  • Page 3 Nous vous recommandons fortement gray stroke de lire ces conseils avant de vous lancer. Vous trouverez également les coordonnées de soutien à la clientèle de Shaper. tutorials.shapertools.com pocketing cut gray fill Rendez-vous sur notre page de tutoriels pour des directives écrites et vidéo quant aux nombreuses...
  • Page 4: Concevoir Pour Origin

    Wir raten Ihnen dazu, sich diese Tipps trait gris vor Inbetriebnahme Ihrer Origin durchzulesen. Auf dieser Seite finden Sie außerdem Kontaktinformationen zum Shaper Kundenservice. coupe par évidage tutorials.shapertools.com remplissage gris Unsere Tutorial-Seite beinhaltet Anleitungen und Videos zu Origins Eigenschaften und Fähigkeiten.
  • Page 5: Table Des Matières

    User Guide Gestalten für Origin (English Version) Table of Contents Innenschnitt schwarze Linie und weiße Füllung What’s Included Overview Basics Using ShaperTape™ Außenschnitt Safety & Care schwarze Linie und schwarze Füllung Compliance Auf der Kontur graue Linie Tasche graue Füllung Hilfslinie blaue Linie oder blaue Füllung shapertools.com...
  • Page 6: What's Included

    What's Included What's Included 4mm T Handle Shaper Origin 19mm Wrench Hex Wrench 3mm Upcut 6mm Upcut Engraving Dust Collection Hose Router Bit Router Bit ShaperTape™ Finger Guard shapertools.com...
  • Page 7: Overview

    Overview Overview speed control back handle spindle switch touchscreen z-axis camera spindle mount spindle collet lock usb port handle dust port Touchscreen: Origin’s 5 inch multi-touch display Speed Control: The SM1 Spindle has adjustable controls Origin’s many features. speed from 10 000 to 26 000 RPM, with the lowest speed mapped to 1 on the dial, and the highest SM1 Spindle: Origin is equipped with a powerful speed mapped to 6.
  • Page 8: Basics

    Basics Basics Removing the Shaft Lock Removing and Installing the SM1 Spindle and the Spindle Lock 1. Remove the red shaft lock by firmly pulling on the circular handle. IMPORTANT: Always unplug the SM1 Spindle from Origin before removing the spindle from the spindle mount.
  • Page 9 Basics Basics Changing the Router Bit Safety first. Always use eye and ear protection when operating Origin. Always keep the finger guard installed when the spindle is plugged in. To change router bits, first unplug the SM1 Keep fingers and other body parts away from the Spindle from Origin and remove it from the collet and the router bit.
  • Page 10: Using Shapertape

    Using ShaperTape™ Using ShaperTape™ Using ShaperTape™ Origin uses ShaperTape to define your workpiece. When you’re ready to cut with Origin, lay down ShaperTape on the workpiece. For best results, place strips of ShaperTape every 3 inches (8 cm) or closer. Strips need not be parallel. Origin will operate correctly if there is ShaperTape placed in the cutting area, as well as the area in the field of view of the camera.
  • Page 11: Safety & Care

    Safety & Care Using ShaperTape™ General Power Tool Safety Warnings Warning! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions in this booklet may result in electric shock, fire, and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 12: Personal Safety

    Safety & Care Safety & Care Do not expose power tools to rain or wet Use personal protective equipment. Always conditions. Water entering the power tool will wear eye protection. Protective equipment such increase the risk of electric shock. as dust masks, non-skid safety shoes, hard hats, or hearing protection used for appropriate Do not abuse the cord.
  • Page 13 Origin is covered by a warranty. Call or email Shaper support (support.shapertools.com) if you believe Origin requires servicing beyond what is listed in the “Use and Care” section.
  • Page 14: Router Safety Warnings

    Safety & Care Only operate Origin with the SM1 Spindle Router Safety Warnings provided by Shaper. Use with any other router spindle will cause damage and may result in a Hold power tool by insulated gripping surfaces, risk of electric shock.
  • Page 15 Safety & Care Safety & Care Use an appropriate spindle speed setting for your material. Different materials and router bits call for different spindle speeds. Faster is not always better. Visit support.shapertools.com for recommendations on spindle speed settings to use with various materials and router bits. Never operate Origin in a situation in which it could come in contact with its own cord.
  • Page 16: Compliance

    Safety & Care Compliance Noise and Vibration Information Symbol Name Explanation The typical values determined in accordance with EN 60745 are: Indicates a potential Safety Alert Sound-pressure level 77dB personal injury hazard Sound-power level 88dB Measuring uncertainty allowance K = 3dB To reduce the risk of injury, the user must read and Read Operators...
  • Page 17: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product: (version française) Shaper Origin (SO1-EN, SO1-UN, SO1-SN, SO1-ON), a Hand-held, motor-operated, electric router Traduction de la notice originale complies with all the relevant requirements in the following EU Directives: •...
  • Page 18 Ce qui est compris Ce qui est compris Clé hexagonale à poignée Clé de 19 mm en T de 4 mm Shaper Origin Mèche à Mèche à Mèche à queue de queue de graver toupie 3 toupie 6 Tuyau de collecte de poussière ShaperTape™...
  • Page 19 Vue d'ensemble Vue d'ensemble contrôle de vitesse poignée arrière commutateur du mandrin écran tactile support du mandrin mandrin axe en z caméra poignée sortie de poussière douille de verrouillage port usb affichées à l’écran. Écran tactile: L’écran multitactile de 12,7 cm (5 po) d’Origin contrôle les nombreuses Contrôle de vitesse: Le mandrin SM1 est à...
  • Page 20: Retrait Du Verrou De L'axe Et Du Mandrin

    Notions de base Notions de base Retrait du verrou de l’axe et du mandrin Retrait et installation du mandrin SM1 1. Retirez le verrou rouge de l’axe en tirant fermement sur la poignée circulaire. IMPORTANT: Débranchez toujours le mandrin SM1 de l’Origin avant de retirer le mandrin de son support.
  • Page 21: Changer De Mèche De Toupie

    Notions de base Notions de base Changer de mèche de toupie La sécurité d’abord. Portez toujours une Pour changer les mèches de toupie, débranchez protection pour les yeux et les oreilles lorsque d’abord le mandrin SM1 de l’Origin et retirez vous utilisez Origin.
  • Page 22 Utilisation du ShaperTape™ Utilisation du ShaperTape™ Utilisation du ShaperTape™ Origin utilise le ShaperTape pour définir la pièce sur laquelle vous travaillez. Lorsque vous êtes prêt à découper avec Origin, posez ShaperTape sur la pièce sur laquelle vous travaillez. Pour de meilleurs résultats, placez des bandes de ShaperTape aux 8 cm (3 po) ou plus rapprochées.
  • Page 23: Avertissements Généraux De Sécurité Pour Outil Électrique

    Utilisation du ShaperTape™ Sécurité et entretien Avertissements généraux de sécurité pour outil électrique Attention ! Lisez tous les avertissements et les directives de sécurité. Le non-respect des avertissements et directives de la présente brochure peut entraîner une décharge électrique, un incendie ou une blessure grave.
  • Page 24: Sécurité Électrique

    Sécurité et entretien Sécurité et entretien Utilisez des rallonges appropriées. N’utilisez Sécurité électrique que des rallonges non endommagées qui Les fiches électriques de l’outil doivent correspondent à la prise d’Origin. Les rallonges doivent avoir une tension et une intensité correspondre à la prise secteur. Ne modifiez nominale adéquates qui respectent ou dépassent jamais une fiche de quelque façon que ce soit.
  • Page 25: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    Sécurité et entretien Sécurité et entretien Débranchez la fiche de la source d’alimentation Retirez toute clé de réglage avant d’allumer avant d’effectuer des réglages, de changer l’outil électrique. Une clé laissée attachée à une d’accessoire ou de ranger les outils électriques. partie rotative de l’outil électrique peut entraîner De telles mesures de sécurité...
  • Page 26: Entretien

    FRAISE EST DE 25 mm (1 po). Origin est sous garantie. Appelez ou écrivez un Vérifiez la zone de travail pour repérer les courriel au service de soutien de Shaper éléments ajoutés après l’analyse initiale. Les (support.shapertools.com) si vous estimez images à...
  • Page 27 Sécurité et entretien Sécurité et entretien Coupez à une profondeur de passe adéquate. Utilisez un réglage de vitesse de mandrin Origin peut facilement et sans arrêt couper à de convenant à votre matériau. Divers matériaux et multiples profondeurs de passe sur votre projet diverses mèches de toupie exigent des vitesses à...
  • Page 28 Sécurité et entretien Sécurité et entretien Débranchez la fiche de l’Origin de la prise d’alimentation murale pour couper Symbole Explanation complètement l’alimentation électrique fournie à l’outil. Le commutateur du mandrin ne coupe Indique un potentiel Risque Alerte de sécurité que l’alimentation au mandrin seulement la de blessure personnelle position Arrêt (OFF) de le commutateur ne coupe pas l’alimentation aux parties de l’Origin à...
  • Page 29: Informations Concernant Le Niveau Sonore Et Les Vibrations

    Nous déclarons sous notre propre responsabilité Les valeurs typiques obtenues selon EN 60745 que ce produit : sont les suivantes : Shaper Origin (SO1-EN, SO1-UN, SO1-SN, SO1-ON), Niveau de pression acoustique 77dB une défonceuse électrique portative motorisée Niveau de puissance sonore 88dB est conforme à...
  • Page 30 Lieferumfang Bedienungsanleitung (Deutschsprachige Version) Übersetzung aus dem Englischen Table of Contents Shaper Origin Lieferumfang Überblick Grundlagen Einsatz von ShaperTape™ Sicherheit & Wartung Konformität Absaugschlauch ShaperTape™ shapertools.com...
  • Page 31 Lieferumfang Überblick Touchscreen Spindelschalter Frässpindel Spindelaufnahme Absaugstuzen Handgriffe Touchscreen: Über das 5 Zoll Multitouch-Display steuern Sie die vielen Funktionen von Origin. SM1 Frässpindel: Ihre Origin ist mit einer leistungsstarken 720-Watt Spindel ausgestattet. 4 mm T-Griff 19 mm Neben einem integrierten Überhitzungs- und Sechskantschlüssel Schraubenschlüssel Überlastschutz bietet die im Gerät verbaute...
  • Page 32 Grundlagen Überblick Entfernung der Wellen- und Drehzahlregler Tragegriff Spindelsperre Z-achse Kamera Spindelarretierung Usb-anschluss Drehzahlregler: Die variable Drehzahl der SM1 Frässpindel liegt zwischen 10.000 und 26.000 U/ min. Nutzen Sie den sechsstufigen Drehzahlregler, um die gewünschte Drehzahl einzustellen. Die 1. Entfernen Sie die rote Wellensperre indem niedrigste Geschwindigkeit korrespondiert mit Sie kräftig am runden Griff ziehen.
  • Page 33 Grundlagen Grundlagen Wechsel des Fräsers Aus- und Einbau der SM1 Frässpindel WICHTIG: Ziehen Sie immer zuerst den Spindelstecker von Origin ab, bevor Sie die SM1 Frässpindel aus der Spindelaufnahme Entfernen Sie zuerst die SM1 Frässpindel entnehmen. aus Ihrem Gerät, indem Sie diese aus der Spindelaufnahme entfernen wie zuvor be- Um den notwendigen Zugang für einen schrieben.
  • Page 34 Grundlagen Einsatz von ShaperTape™ Einsatz von ShaperTape™ Origin verwendet ShaperTape, um Ihr Werkstück zu definieren. Kleben Sie vor Beginn Ihrer Arbeit ShaperTape auf das Werkstück auf. Der Abstand zwischen einzelnen ShaperTape Streifen sollte 8 cm nicht überschreiten. ShaperTape Streifen müssen nicht zwangsläufig parallel zueinander Sicherheit hat Vorrang.
  • Page 35 Einsatz von ShaperTape™ Einsatz von ShaperTape™ Origin wird in ihrer Funktion beeinträchtigt, Origin funktioniert korrekt, wenn sich wenn die Menge an ShaperTape im Sichtfeld der ShaperTape im Fräsbereich und im Sichtfeld der Kamera nicht ausreichend ist. Es sollten sich stets Kamera befindet.
  • Page 36: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit & Wartung Sicherheit & Wartung Vermeiden Sie den Kontakt des Körpers mit Allgemeine Sicherheitshinweise geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein Warnung! Lesen Sie sämtliche erhöhtes Risiko eines Stromschlags, wenn der Sicherheitshinweise und Anweisungen. Körper geerdet ist. Fehler bei der Einhaltung der Warnhinweise und Anweisungen können Verwenden Sie ihr Gerät niemals im Regen oder...
  • Page 37: Persönliche Sicherheit

    Sicherheit & Wartung Sicherheit & Wartung Lehnen Sie sich niemals zu weit über die Persönliche Sicherheit Arbeitsfläche. Halten Sie den richtigen Stand und Gleichgewicht zu jeder Zeit. Dies ermöglicht Seien Sie beim Betrieb des Geräts stets eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in aufmerksam und verantwortungsbewusst.
  • Page 38 Teile in der richtigen Position befinden, keine Ihre Origin ist durch eine Garantie abgedeckt. Teile fehlen oder gebrochen sind oder sonstige Kontaktieren Sie den Shaper-Support (support. Fehler vorliegen, um den reibungslosen shapertools.com), wenn Sie glauben, dass Betrieb des Gerätes sicherzustellen. Wenn das ihr Gerät einer Wartung bedarf, die über das...
  • Page 39 Gerät hinderlich sein könnten. com für Empfehlungen zu Fräswerkzeugen bei verschiedenen Arbeitsmaterialien. Nutzen Sie Origin ausschließlich mit der von Shaper mitgelieferten SM1 Frässpindel. Die Nutzen Sie eine auf Ihr Arbeitsmaterial Verwendung einer anderen Frässpindel führt zu angepasste Spindeldrehzahl. Unterschiedliche Schäden und kann zu einem Stromschlag führen.
  • Page 40 Sicherheit & Wartung Sicherheit & Wartung Bevor Sie eine Fräsarbeit durchführen, Symbol Name Erklärung vergewissern Sie sich immer, dass Sie einen Z-Touch ausgelöst haben. Durch die Kalibrierung Weist auf mögliche der Z-Höhe des Fräsers wird sichergestellt, dass Sicherheitshinweis Verletzungsgefahr hin er nicht versehentlich in das Material unter Ihrem Werkstück eintaucht und es beschädigt.
  • Page 41: Eu-Konformitätserklärung

    Emissionswerte EU-Konformitätserklärung Die nach EN 60745 ermittelten Werte betragen Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass typischerweise: dieses Produkt: Schalldruckpegel 77dB Shaper Origin (SO1-EN, SO1-UN, SO1-SN, SO1-ON), Schallleistungspegel 88dB eine handgeführte, motorbetriebene, Messunsicherheitszuschlag K = 3dB elektrische Oberfräse Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden...
  • Page 42 Thanks! Merci ! Danke! © Shaper Tools GmbH Wertstr. 20 73240 Wendlingen, Germany shapertools.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Origin so1-snOrigin so1-unOrigin so1-on

Table des Matières