Comment utiliser ce guide pratique Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante. Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir. Recherche d’informations par fonction. Recherche d’informations par opération. Recherche d’informations dans une liste de paramètres HOME/MENU.
Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Objectif Carl Zeiss Stick » qu’il est possible d’utiliser L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss (vendu séparément) capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. «...
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Comment utiliser ce guide pratique······················· 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche d’opérations ········································ 7 Recherche HOME/MENU ··································· 10 Identification des pièces (DSC-T900) ················· 14 Identification des pièces (DSC-T90) ··················· 15 Utilisation du panneau tactile ······························...
Page 5
Visualisation Visualisation d’images fixes ································ 38 Zoom de lecture ·················································· 39 Planche index d’images ······································ 40 Diaporama··························································· 41 Supprimer···························································· 43 Grand zoom ························································ 44 Affichage temporairement pivoté ························ 45 Visualisation de films··········································· 46 HOME Paramètres HOME·············································· 10 MENU (Prise de vue) Paramètres MENU (Prise de vue)·······················...
Page 6
Ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows············ 131 Installation du logiciel (fourni)···························· 133 « PMB (Picture Motion Browser) »························134 Visualisation d’images sur votre ordinateur ········· 135 Utilisation de « Music Transfer » (fourni) ·········· 139 Utilisation de votre ordinateur Macintosh ·········· 140 Visualisation de «...
Recherche d’opérations Réglages déterminés Réglage auto intelligent ····································· 20 par l’appareil Sélection scène ···················································· 21 Reconnaissance de scène ································ 90 Prise de vue de Effet de flou ··························································· 21 portraits Portrait crépus ······················································ 21 Détection de sourire ············································ 27 Reconnaissance de scène ································...
Page 8
Prise de vue dans des Sensibil élevée ····················································· 21 endroits sombres Sync lente (Flash activé) ··································· 31 ····································································· 35, 84 Réglage de l’exposition Histogramme ························································ 18 ······································································ 36, 83 Changement de la Utilisation du panneau tactile ··························· 16 position de mise au Mise au P ·························································...
Page 9
Impression d’images « PMB (Picture Motion Browser) » ··············· 134 avec la date Changement des Réglages horloge ················································ 76 réglages de date et d’heure Initialisation des Initialiser ································································· 61 paramètres Impression d’images Imprim. ·································································· 144 Visualisation sur un Visualisation d’une image sur un téléviseur SD téléviseur ··············································...
Recherche HOME/MENU Paramètres HOME Sur l’écran HOME, les fonctions de l’appareil sont organisées, pour plus de commodité, en grandes catégories de sélection, telles que prise de vue, visualisation et impression d’images. 1 Touchez pour afficher l’écran HOME. 2 Touchez la catégorie souhaitée t le paramètre souhaité...
Paramètres MENU (Prise de vue) Les fonctions qu’il est possible d’utiliser, sur l’écran qui apparaît en mode de prise de vue, sont affichées pour un réglage facile. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez pour afficher l’écran de menu.
Paramètres MENU (Visualisation) Les fonctions qu’il est possible d’utiliser, sur l’écran qui apparaît en mode de visualisation, sont affichées pour un réglage facile. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez pour afficher l’écran de menu. 3 Touchez le paramètre de menu t le mode souhaité...
Identification des pièces (DSC-T900) ADéclencheur Appareil photo BHaut-parleur CLevier de zoom (W/T) (28, 39) DMicro ETouche ON/OFF (Alimentation) FFlash GTémoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF HObjectif IBouchon d’objectif JÉcran LCD/Panneau tactile KTouche (Lecture) (38) LCommutateur de mode MCrochet pour dragonne/Poignée NLevier d’éjection de la batterie OFente d’insertion de la batterie...
Identification des pièces (DSC-T90) ALevier de zoom (W/T) (28, 39) BDéclencheur CMicro DTouche ON/OFF (Alimentation) EFlash FTémoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF GObjectif HBouchon d’objectif IÉcran LCD/Panneau tactile JTouche (Lecture) (38) KCrochet pour dragonne/Poignée LHaut-parleur MCouvercle du logement de batterie/ «...
Utilisation du panneau tactile Vous pouvez effectuer un réglage des fonctions sur l’appareil en touchant les boutons affichés sur l’écran. Pour passer à l’écran suivant. Pour revenir à l’écran précédent. Pour revenir au mode de prise de vue/lecture. Pour régler l’affichage sur écran, en mode de lecture, sur [Img seule].
Changement du réglage DISP (affichage sur écran) Touchez sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage. Remarque • Les réglages autres que [Luminosité] doivent être effectués séparément pour la prise de vue et la lecture. Réglage de l'affichage Permet de régler l’affichage ou non des boutons et icônes sur l’écran. (Normal) Les boutons et les icônes sont affichés.
Grand zoom En mode d’image unique, des images fixes en rapport de format 4:3 et 3:2 sont lues en rapport de format 16:9. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés. Remarque • La fonction Grand zoom n’est pas disponible pour les films ou les images 16:9. Histogramme Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité...
Utilisation de la mémoire interne Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 11 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Lorsqu’un «...
Réglage auto intelligent Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Réglage auto intelligent) t...
Sélection scène Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t le mode souhaité...
(Feux d'artifice) Vous permet de réussir vos prises de vue de feux d’artifice. (Sous l'eau) Vous permet une prise de vue sous l’eau en couleurs naturelles avec un logement (tel qu’un Marine Pack). (Obturat rapide) Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide à...
Prise de vue facile Ce mode vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires. Les réglages que vous pouvez modifier sont Taille Img, Flash et Retardateur. La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
Programme Auto Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Les boutons de réglage pour Mise au P, Mode de mesure, ISO et EV apparaissent en bas de l’écran. Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
Mode Film Permet d’enregistrer des films avec le son. DSC-T900 : 1 Placez le commutateur de mode sur (film). 2 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 3 Enfoncez complètement le déclencheur. 4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le déclencheur.
Mode Enregistrement film Vous permet d’enregistrer avec des paramètres préprogrammés en fonction de la scène lorsque l’appareil est en Mode Film. DSC-T900 : 1 Placez le commutateur de mode sur (film). 2 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Enregistrement film) t le mode souhaité...
Détection de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez (icône sourire).
Zoom Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil peut agrandir les images jusqu’à 4×. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en Côté T mode de prise de vue. 2 Déplacez le levier de zoom (W/T). Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté...
Retardateur 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Retardateur) t le mode souhaité t (Retardat. Retardateur non utilisé désactivé) (Retardateur Réglage du retardateur 10 secondes 10 sec) Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
Macro/Plan rapproché Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des insectes ou des fleurs. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Macro) t le mode souhaité t (Auto) L’appareil règle automatiquement la mise au point, de sujets distants à...
Flash 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Flash) t le mode souhaité t (Flash Auto) Le flash se déclenche lorsque l’éclairage est insuffisant ou en contre-jour. (Flash activé) Le flash fonctionne toujours. (Sync lente Le flash fonctionne toujours.
Mise au P Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au point.
Page 33
0.5 m/1.0 m/ Effectue automatiquement et rapidement la mise au point sur la 3.0 m/7.0 m/ zone autour d’une distance préalabalement spécifiée (mode Semi (distance manuel). Ce mode est utile lors de la prise de vue répétée d’un sujet illimitée) à...
Mode de mesure Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. Les étapes suivantes sont utilisées en mode (Programme Auto). Pour plus d’informations sur l’utilisation des modes de mesure lors de la prise de vue de films, voir page 89. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
Permet de régler la sensibilité lumineuse. Les étapes suivantes sont utilisées en mode (Programme Auto). Pour plus d’informations sur le réglage de la sensibilité ISO lorsque le mode Sélection scène est placé sur (Sous l'eau), voir page 84. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
Page 36
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. Les étapes suivantes sont utilisées en mode (Programme Auto). Pour plus d’informations sur les autres modes de prise de vue, voir page 83. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
Page 37
Réglage de l’exposition pour obtenir de meilleures images Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur. Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle l’appareil reçoit la lumière Exposition : Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le passage de la...
Visualisation d’images fixes 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image avec Remarque • Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible. Effectuez la lecture de telles images en Vue par dossier ( (Voir les images) [Vue par...
Zoom de lecture Permet la visualisation d’une image agrandie. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez la zone que vous souhaitez agrandir. L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, la zone que vous avez touchée étant au centre. Vous Représente la zone affichée de pouvez aussi agrandir l’image en déplaçant le levier de l’image entière...
Planche index d’images Permet d’afficher plusieurs images en même temps. Touchez l’image vignette sur l’écran planche index pour revenir à l’écran image unique. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Index d’image) t touchez pour tourner les pages Changement du format d’affichage Touchez...
Diaporama Les images sont lues automatiquement et successivement accompagnées d’effets et de musique. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Diaporama) t le mode souhaité t [Début] 3 Touchez l’écran, puis touchez [Sortie] pour mettre fin au diaporama. Remarques •...
Musique Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Touchez le panneau pour régler le volume de la musique avec / . Sourdine BGM n’est pas utilisé. Music1 Réglage par défaut pour un diaporama [Simple]. Music2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Supprimer Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Vous pouvez aussi supprimer des images depuis le MENU (page 114). Remarques • Lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le Mode Visualisation est réglé sur [Vue par dossier]. •...
Grand zoom En mode d’image unique, des images fixes en rapport de format 4:3 et 3:2 sont lues en rapport de format 16:9. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image sont légèrement coupés. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Affichage temporairement pivoté Cette fonction est utilisée en mode d’image unique pour faire pivoter temporairement une image et l’agrandir sur l’écran. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez l’image à orientation verticale t touchez (Affichage temporairement pivoté).
Visualisation de films 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film avec 3 Touchez B (Lecture). Bouton Option de lecture Commande du volume Lecture normale Arrêt Avance rapide/Recul rapide Remarque • Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible. Utilisation du mode [Img seule] du réglage DISP (affichage sur écran) •...
Page 47
Vue par date Permet de séparer les images par date. Cette fonction est utile pour vérifier quand vous avez pris certaines vues car les images sont divisées par date. (Voir les images) t [Vue par date] 2 Sélectionnez la date que vous souhaitez afficher avec Remarques •...
Vue par évènement Permet de séparer automatiquement les images par date et fréquence, et d’afficher les images en groupes. (Voir les images) t [Vue par évènement] t 2 Sélectionnez le groupe d’évènement que vous souhaitez afficher avec Remarques • Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images. •...
Page 49
Préférés Permet d’afficher les images pour chaque groupe Préférés dans lequel vous avez enregistré des images (page 108). (Voir les images) t [Préférés] t 2 Touchez le numéro Préférés que vous souhaitez afficher. Nombre d’images Affichage des enregistrées images dont la comme Préférés date est la plus récente...
Vue par dossier Affiche les images pour chaque dossier créé à l’aide de [Créer dos ENR.] dans [Outils de mémoire]. (Voir les images) t [Vue par dossier] t 2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez afficher avec Pour sélectionner le dossier de lecture Touchez (Sélect.
Téléch musi Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des plages de musique de fond. (Diaporama) t [Outils de musique] t [Téléch musi] t Le message « Raccorder à l'ordinateur » s’affiche. 2 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, puis lancez «...
Format musi Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur lecture est impossible. (Diaporama) t [Outils de musique] t [Format musi] t t [OK] Restauration de la musique préprogrammée en...
Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement. (Gérer la mémoire) t [Outils de mémoire] t t [Formater] t t [OK] Remarque...
Page 54
Créer dos ENR. Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. (Gérer la mémoire) t [Outils de mémoire] t t [Créer dos ENR.] t...
Page 55
Chg doss ENR. Permet de changer le dossier du « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour l’enregistrement des images. (Gérer la mémoire) t [Outils de mémoire] t t [Chg doss ENR.] t 2 Sélectionnez le dossier souhaité pour l’enregistrement t Touchez [OK].
Supprim. doss ENR Permet de supprimer un dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour l’enregistrement des images. (Gérer la mémoire) t [Outils de mémoire] t t [Supprim. doss ENR] t 2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer t Touchez [OK].
Page 57
Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant un espace libre suffisant dans l’appareil. (Gérer la mémoire) t [Outils de mémoire] t t [Copier] t t [OK] Remarques...
Numéro de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. (Gérer la mémoire) t [Outils de mémoire] t t [Numéro de fichier] t t le mode souhaité t Série Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de «...
Page 59
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Bip] t t le mode souhaité t Déclench Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Élevé Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous utilisez le panneau tactile/appuyez sur le déclencheur.
Guide fonct Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide de fonction lorsque vous utilisez l’appareil. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Guide fonct] t t le mode souhaité t Affiche le guide de fonction. Désact N’affiche pas le guide de fonction. Remarque •...
Page 61
Initialiser Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Initialiser] t t [OK] Remarque • Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Page 62
Calibration Permet d’exécuter une calibration lorsque les boutons du panneau tactile ne réagissent pas aux points appropriés lorsque vous les touchez. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Calibration] t 2 A l’aide du stylet-pinceau, touchez le centre de la marque × affichée sur l’écran. Remarques •...
Page 63
Logement Permet de changer la fonction de certaines touches pour utiliser l’appareil lorsqu’il est installé dans le logement (Marine Pack). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le logement. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Logement] t t le mode souhaité t Act ( La fonction des touches est changée.
Mode Démo Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration des modes Reconnaissance de scène et Détection de sourire. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur [Désact]. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe).
Résolution HDMI (DSC-T900 seulement) Permet de spécifier la résolution de sortie sur un téléviseur depuis la borne HDMI lorsque vous visualisez des images en connectant le support multi-sortie (fourni) de cet appareil à la borne HDMI d’un téléviseur Haute Définition à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Résolution HDMI] t le mode souhaité...
Page 66
COMMANDE HDMI (DSC-T900 seulement) Ce paramètre permet une télécommande (téléviseur) d’un appareil qui est raccordé à un téléviseur « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). Pour plus d’informations sur « BRAVIA » Sync, voir page 125. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [COMMANDE HDMI] t le mode souhaité...
Page 67
COMPONENT Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Si vous utilisez le DSC-T900, utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type2c (vendu séparément), alors que si vous utilisez le DSC-T90, utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type1a (vendu séparément).
Sortie Vidéo Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la région. Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du pays ou de la région d’utilisation (pages 127, 130).
Page 69
FORMAT TV Permet de sélectionner le rapport de format du téléviseur à raccorder pour la lecture. (Réglages) t [Paramètres princip.] t [FORMAT TV] t t le mode souhaité t 16:9 Sélectionnez ce paramètre pour visualiser les images sur un téléviseur grand écran. Sélectionnez ce paramètre pour visualiser les images sur un téléviseur de format 4:3.
Connexion USB Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble USB (DSC-T900) ou câble pour borne multi-usage (DSC-T90). (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Connexion USB] t t le mode souhaité...
Page 71
Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
Quadrillage En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/ verticale. (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t t [Quadrillage] t t le mode souhaité t Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré. Désact Pour ne pas afficher le quadrillage.
Zoom numérique Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t t [Zoom numérique] t le mode souhaité...
Page 74
Orientat. Auto Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait. (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t t [Orientat. Auto] t le mode souhaité t Enregistre l’image avec l’orientation correcte.
Aff apr capt Cette fonction affiche l’image enregistrée pendant deux secondes environ à l’écran juste après la prise de vue d’une image fixe. (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t t [Aff apr capt] t t le mode souhaité t La fonction d’affichage automatique après capture est utilisée.
Réglages horloge Permet de régler la date et l’heure. (Réglages) t [Réglages horloge] t [Réglages horloge] t 2 Format d’affichage de date souhaité t touchez chaque paramètre et réglez sa valeur numérique t [OK] Minuit est indiqué par 12:00 AM et midi par 12:00 PM. Remarque •...
Language Setting Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les messages. (Réglages) t [Language Setting] t [Language Setting] t le mode souhaité t...
Taille Img La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez une image. Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des images.
En mode Prise de vue facile Grande Prend des images en taille [12M]. Petite Prend des images en taille [3M]. Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image de film est grande, meilleure est la qualité d’image. Plus la quantité de données utilisée par seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus l’image visualisée est régulière.
Page 80
Flash En mode (Prise de vue facile), vous pouvez sélectionnez le réglage Flash depuis Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Prise de vue facile) t [Flash] t le mode souhaité...
Mode ENR Vous pouvez sélectionner Normal (image unique), Rafale ou Fourchette d’exposition comme mode de prise de vue. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t le mode souhaité...
Page 82
BRK±0,3EV Enregistre une série de trois images avec des valeurs d’exposition BRK±0,7EV automatiquement décalées (Fourchette d’exposition). Lorsque vous BRK±1,0EV ne parvenez pas à décider de l’exposition correcte, effectuez la prise de vue en mode Fourchette d’exposition décalant la valeur d’exposition. Vous choisirez ensuite l’image la mieux exposée. Plus la valeur d’écart de fourchette est grande, plus le décalage de la valeur d’exposition est grand.
Page 83
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. Pour plus d’informations sur le réglage EV en mode (Programme Auto), voir page 36. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Page 84
Permet de régler la sensibilité lumineuse. Pour plus d’informations sur le réglage de la sensibilité ISO dans (Programme Auto), voir page 35. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Bal blanc Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes. Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Bal blanc) t le mode souhaité...
Page 86
Effets des conditions d’éclairage La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage. Les tonalités de couleur sont ajustées automatiquement en mode Réglage auto intelligent, mais vous pouvez ajuster manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance des blancs.
Balance blanc sous l'eau Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est réglé sur (Sous l'eau) en mode Sélection scène ou sur (Sous l'eau) en Mode Film. (Balance blanc sous l'eau) t le mode souhaité t (Auto) Effectue automatiquement un réglage des tonalités de couleur correspondant aux conditions sous l’eau pour qu’elles semblent naturelles.
Mise au P (Film) Permet de changer la méthode de mise au point pour l’enregistrement de films. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. Pour plus d’informations sur les méthodes de mise au point en mode (Programme Auto), voir page 32.
Page 89
Mode de mesure (Film) Permet de sélectionner le mode pour mesurer une partie du sujet lorsque l’appareil détermine automatiquement l’exposition pour l’enregistrement d’un film. Pour plus d’informations sur les modes de mesure en mode (Programme Auto), voir page 34. DSC-T900 : 1 Placez le commutateur de mode sur (Film).
Reconnaissance de scène L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image. Lorsqu’un visage est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement du visage afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement de visage). Icône de Reconnaissance de scène L’appareil reconnaît les types de scène suivants.
Page 91
Remarques • La fonction Reconnaissance de scène est inopérante lorsque vous prenez des images en mode Plan rapproché ou en mode Zoom numérique. • Lorsque le mode d’enregistrement est placé sur Rafale ou lorsque la fonction Détection de sourire est activée, la Reconnaissance de scène est fixée à...
Sensibilité sourire Permet de régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires. Lorsque vous utilisez le DSC-T900, placez le sélecteur de mode sur (Image fixe). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Sensibilité...
Détection de visage Permet de sélectionner l’utilisation ou non de la fonction Détection de visage et de sélectionner également le sujet prioritaire pour le réglage de la mise au point lors de l’utilisation de cette fonction. Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash, exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
Page 94
Choix du sujet prioritaire • Touchez un sujet pour le sélectionner immédiatement comme sujet prioritaire, quel que soit le réglage de priorité de la Détection de visage. • Lors de la détection de plusieurs visages, l’appareil juge quel est le sujet principal et ajuste la mise au point avec priorité...
Niv. flash Permet de régler l’intensité lumineuse du flash. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Programme Auto) t (Niv. flash) t le mode souhaité t (–) Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash. (Standard) Pour augmenter l’intensité...
Atténuation yeux fermés Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur (Effet de flou) pendant que vous prenez une image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Attén yeux roug Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges lors de l’utilisation du flash. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Attén yeux roug) t le mode souhaité...
L’appareil analyse la scène à prendre et corrige automatiquement la luminosité et le contraste pour améliorer la qualité d’image. DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise automatiquement la différence entre les parties claires et sombres d’une image. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
Mode couleur Vous pouvez changer l’éclat de l’image, accompagné d’effets. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode couleur) t le mode souhaité t (Normal) Pour régler l’image en couleur standard. (Éclatant) Pour une image plus lumineuse aux couleurs plus profondes.
SteadyShot Permet de sélectionner le mode anti-flou. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (SteadyShot) t le mode souhaité (Pr de vue) Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. (Rafale) Active toujours la fonction anti-flou.
Page 101
Conseils pour que l’image ne soit pas floue L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un « flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre fréquemment dans des conditions de faible luminosité...
Page 102
Liste de dates Cette fonction permet de sélectionner la date à lire en Vue par date. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par date] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date) t (Liste de dates) t...
Liste d'évènements Cette fonction permet de sélectionner le groupe d’évènement à lire lors de l’utilisation de Vue par évènement. Vous pouvez saisir un nom d’évènement pour chaque groupe à l’aide du logiciel « PMB » (fourni). Pour plus d’informations sur la saisie d’un nom d’évènement, voir le « Manuel de PMB ».
Sélect. dossier Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Mode Visualisation Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser plusieurs images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t le mode souhaité t (Vue par Affiche les images par date. date) Touchez (Liste de dates) pour...
Page 106
Visualisation d’images prises avec un autre appareil Si vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec cet appareil et un autre appareil, un écran pour sélectionner la méthode de lecture apparaît. « Lire images enregistrées seulement » et « Lire ttes images en Vue par dossier » Si vous sélectionnez «...
Filtrer par visages Cette fonction permet de filtrer les images avant de les afficher. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Filtrer par visages) t le mode souhaité t (Désact) Les images ne sont pas filtrées. (Toutes Les images sont filtrées d’après les conditions spécifiées avant personnes)
Ajouter/retirer Préférés Permet de sélectionner vos images préférées et de les ajouter dans/retirer de groupes comme Préférés. La marque est affichée pour les images enregistrées comme préférées. Remarques • Lorsque le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier], vous ne pouvez pas ajouter ou retirer des images comme Préférés.
Ajout de toutes les images dans l’intervalle de dates ou groupe d’évènement 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date) ou (Vue par évènement) t 3 Touchez pour sélectionner la date ou l’évènement que vous souhaitez enregistrer.
Retoucher Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier. L’image originale est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Retoucher) t le mode souhaité 3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque mode.
Page 111
(Couleur Entoure un point choisi en partielle) monochrome pour marquer un sujet. Touchez le point central de l’image à retoucher t t réglez la plage de retouche désirée avec t [OK] (Objectif Applique un effet fisheye autour Fisheye) d’un point choisi. Touchez le point central de l’image à...
Peindre Permet de peindre ou d’ajouter des tampons à une image fixe et de l’enregistrer comme nouveau fichier. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Peindre) t 3 Dessinez sur l’image à l’aide du stylet-pinceau (fourni).
Multi-redimensio. Vous pouvez modifier le rapport de format et la taille des images prises, puis les enregistrer en tant que nouveaux fichiers. Vous pouvez convertir des images en rapport de format 16:9 pour une visualisation haute définition et en format VGA pour les joindre à des blogs ou à des e-mails. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
Supprimer Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. Remarques • Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier]. • Vous ne pouvez pas supprimer d’images lorsque le mode de visualisation se trouve sur [Préférés]. Suppression de l’image actuellement affichée 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer...
Suppression de toutes les images dans l’intervalle de dates, le groupe d’évènement ou le dossier 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date), (Vue par évènement) ou (Vue par dossier) t 3 Touchez pour sélectionner la date, l’évènement ou le dossier que vous souhaitez supprimer.
Protéger Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel. La marque est affichée pour les images enregistrées comme préférées. Remarque • Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode de visualisation est placé sur [Vue par dossier]. Protection de l’image actuellement affichée 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer...
Protection de toutes les images dans l’intervalle de dates, le groupe d’évènement ou le dossier 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date), (Vue par évènement) ou (Vue par dossier) t 3 Touchez pour sélectionner la date, l’évènement ou le dossier que vous souhaitez protéger.
DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un « Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement. La marque est ajoutée sur les images enregistrées. Remarques • Il n’est pas possible d’ajouter une marque (ordre d’impression) sur des films ou des images se trouvant dans la mémoire interne.
Demande d’impression de toutes les images dans l’intervalle de dates, le groupe d’évènement ou le dossier 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date), (Vue par évènement) ou (Vue par dossier) t 3 Touchez pour sélectionner la date, l’événement ou le dossier dont vous souhaitez demander l’impression.
Page 120
Pivoter Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à orientation horizontale en orientation verticale. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Pivoter) t / t [OK] Remarques • Vous ne pouvez pas faire pivoter des films ou des images fixes protégées. •...
Réglages du volume Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages du volume) t 3 Ajustez le volume en touchant t [Sortie] Réglage du volume pendant la lecture d’un film ou d’un diaporama Lecture d’un film : Touchez...
Visualisation d’une image sur un téléviseur SD (DSC-T900) Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T90, voir pages 128 à 130. Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en qualité d’image standard en raccordant l’appareil à un téléviseur SD (Définition standard). Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé.
• PhotoTV HD permet une expression hautement détaillée, de qualité photo de textures et couleurs subtiles. • Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur Sony compatible Mode Vidéo A à l’aide d’un câble HDMI, votre téléviseur règle automatiquement la qualité d’image adaptée aux images fixes.
Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément) Permet de raccorder l’appareil à la borne HDMI d’un téléviseur HD à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément). 1 Montez l’appareil sur le support multi-sortie (fourni). 2 Connectez le support multi-sortie au téléviseur à...
Page 125
Utilisation de « BRAVIA » Sync (Compatible avec SYNC MENU) Lorsque vous utilisez un téléviseur qui prend en charge « BRAVIA » Sync (compatible avec SYNC MENU), vous pouvez commander les fonctions de lecture de l’appareil à l’aide de la télécommande fournie avec le téléviseur en raccordant l’appareil au téléviseur à...
Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément) Permet de raccorder l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme à...
Systèmes couleur de télévision Si vous souhaitez visualiser des images sur un écran de télévision, vous avez besoin d'un téléviseur doté d'une prise d'entrée vidéo et du câble AV. Le système couleur du téléviseur doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le système couleur de télévision du pays ou région où...
Visualisation d’une image sur un téléviseur SD (DSC-T90) Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T900, voir pages 122 à 127. Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en qualité d’image standard en raccordant l’appareil à un téléviseur SD (Définition standard). Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé.
Visualisation d’une image sur un téléviseur HD (DSC-T90) Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction pour le DSC-T900, voir pages 122 à 127. Vous pouvez visualiser les images enregistrées sur l’appareil en haute qualité d’image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément) ou d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément).
Page 130
Systèmes couleur de télévision Pour visualiser les images sur un écran de téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une prise d’entrée vidéo ainsi que le câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur doit correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le système couleur de télévision du pays ou région où...
– Téléchargement d’images vers un service multimédia (nécessite une connexion Internet) – Changement de musique pour un diaporama (à l’aide de « Music Transfer ») Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
Environnement matériel et logiciel recommandé Système d’exploitation Divers (préinstallé) Pour utiliser Microsoft Windows XP* Processeur : Intel Pentium III « PMB » et « Music SP3/Windows Vista* 800 MHz ou plus rapide (Pour la lecture/ Transfer » l’édition de films Haute Définition : Intel Pentium 4 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel Pentium D 2,8 GHz ou plus rapide/ Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide/ Intel...
Installation du logiciel (fourni) Vous pouvez installer les logiciels (PMB, Music Transfer) fournis à l’aide de la procédure suivante. 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD- ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. L’écran du menu d’installation apparaît. •...
Page 134
(Manuel de PMB) sur le bureau. Pour accéder au « Manuel de PMB » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Aide] t [Manuel de PMB]. Lancement et fermeture du logiciel « PMB »...
Visualisation d’images sur votre ordinateur Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir le « Manuel de PMB ». Raccordement de l’appareil à l’ordinateur Lors de l’importation d’images dans la mémoire interne, l’étape 1 est inutile. 1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil. 2 DSC-T900 : Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou connectez le support multi-sortie à...
Importation d’images vers un ordinateur 1 Etablissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur. L’écran [Importation de fichiers multimédias] de « PMB » apparaît automatiquement. • Si l’assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le. 2 Cliquez sur le bouton [Importer] pour importer les images. L’ordinateur commence l’importation des images.
Exportation d’images pour les visualiser sur l’appareil Vous pouvez exporter des images de votre ordinateur vers le « Memory Stick Duo » et les visualiser sur l’appareil. Cette section décrit la procédure pour sélectionner et exporter automatiquement des images qui n’ont pas été...
Destinations de stockage des fichiers d’image et noms de fichier Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont Exemple : visualisation des dossiers groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo » sous Windows Vista ou dans la mémoire interne. ADossier contenant des données d’images enregistrées avec un appareil sans fonction de création de dossier.
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) Vous pouvez remplacer les fichiers de musique qui sont préprogrammés en usine par les fichiers de musique désirés à l’aide de « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Vous pouvez également supprimer ou ajouter ces fichiers lorsque vous le désirez. Changement de musique à...
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie en même temps. Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
Importation et visualisation d’images sur un ordinateur Lors de l’importation d’images dans la mémoire interne, l’étape 1 est inutile. 1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil. 2 DSC-T900 : Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou connectez le support multi-sortie à...
Page 142
Suppression de la connexion USB Faites glisser et déposez l’icône du « Memory Stick Duo » ou l’icône du lecteur sur l’icône « Trash » (Corbeille) avant d’effectuer les procédures indiquées ci-dessous, ou l’appareil est déconnecté de l’ordinateur. • Déconnecter le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90). •...
Page 143
(Utilisation avancée) sur le bureau. Pour accéder au « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée]. Visualisation sous Macintosh 1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre ordinateur.
Impression des images fixes Vous pouvez imprimer des images fixes par les méthodes suivantes. Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 145) Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à une imprimante compatible PictBridge. Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible «...
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge. La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA : Camera & Imaging Products Association) Remarque •...
Impression (Imprim.) t le paramètre désiré t Impression de l’image actuellement affichée En mode d’image unique, sélectionnez [Cette img] comme paramètre désiré. Sélection et impression de plusieurs images Sélectionnez [Plusieurs images] comme paramètre désiré. En mode d’image unique 1 Touchez pour afficher l’image, puis touchez l’image que vous souhaitez imprimer.
Impression en magasin Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter, à l’avance, une marque (ordre d’impression) sur des photos dans le MENU du mode de lecture afin de ne pas devoir les resélectionner lorsque vous les faites imprimer en magasin.
Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne ou fonction de fichiers de musique, il se peut que les données dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire, pour vérifier et remédier aux symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne sauvegardera aucune de ces données.
Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. • Assurez-vous que la batterie est orientée dans le bon sens et insérez-la jusqu’à ce que le levier d’éjection de la batterie soit verrouillé. Impossible de mettre l’appareil sous tension. • Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques instants.
Prise de vue d’images fixes/films Impossible d’enregistrer des images. • Vérifiez la capacité libre de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». Si elle est plein, effectuez l’une des opérations suivantes : – Supprimez des images inutiles (pages 43, 114). –...
Page 151
Le zoom ne fonctionne pas. • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique en mode (Plan rapproché activé). • Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 73). • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque : –...
Page 152
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position. • L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (pages 36, 83). L’écran LCD est trop sombre ou trop clair. •...
Visualisation d’images Impossible de lire des images. • Appuyez sur la touche (Lecture). • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur. • La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs « Memory Stick » de fabricants autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants. • Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur (pages 135 et 141).
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être visualisées sur l’appareil. • Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 138). • Lors de l’utilisation d’un logiciel autre que « PMB », il est possible que les informations ne soient pas mises à...
Impossible d’imprimer des images avec la date. • Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 134). • L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant donné...
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. • Lorsque vous remplacez le papier de l’imprimante par un papier de format différent après avoir connecté l’imprimante à l’appareil, débranchez le câble USB (DSC-T900) ou le câble pour borne multi-usage (DSC-T90) branché à l’imprimante, puis reconnectez l’imprimante. •...
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème même après avoir essayé plusieurs fois les actions correctives ci-dessous, il se peut qu’une réparation de l’appareil soit nécessaire. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local. C:32: •...
Page 159
Surchauffe de l'appareil Laissez-le refroidir • La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce que la température baisse. Erreur mémoire interne •...
Page 160
Absence d'images fixes • Le dossier sélectionné ne contient pas de fichier pouvant être visualisé sous forme de diaporama. • Il n’y a pas d’images pouvant être filtrées par visages. Fichier non reconnaissable trouvé • Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil. Supprimez le fichier sur l’ordinateur, puis supprimez le dossier.
Page 161
(Indicateur d’avertissement de vibrations) • Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash, activez la fonction anti-flou ou montez l’appareil sur un trépied pour le stabiliser. 1280×720 (Fine) non disponible 1280×720 (Standard) non disponible •...
Page 162
Erreur de format de musique • Exécutez [Format musi]. Opération impossible à effectuer pour fichiers films • Vous avez sélectionné une fonction qui n’est pas disponible pour les films. Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge • Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers d’image ayant été...
Utilisation de l’appareil à l’étranger – Sources d’alimentation Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-LS5K (vendu séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation en courant est de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz. Remarque •...
Page 164
« Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du «...
Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur «...
Batterie Charge de la batterie • Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures hors de cette plage.
Chargeur de batterie • Seules des batteries de type D, type T, type R et type E (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
Page 168
Index Dossier Changement ..............55 AF centre ................32 Création .................54 AF multi ................32, 88 Sélection ..............104 AF spot ..................32 Suppression ..............56 Aff apr capt .................75 DPOF ...................118 Affichage d’autodiagnostic ........158 ..................98 Affichage temporairement pivoté ......45 Ajouter/retirer Préférés ..........108 Attén yeux roug ..............97 Éclatant .................99...
Page 169
Illuminat. AF N&B ..............71 ..................99 Impression directe Neige ............145 ..................21 Imprim. Niv. flash ................144 ................95 Indicateurs d’avertissement et messages NTSC ....158 ..................68 Initialiser Numéro de fichier ................61 .............58 Installation .................133 ..................35, 84 Objectif Fisheye ..............111 Obturat rapide ..............22 Language Setting Ordinateur ..............77 ................131...
Page 170
Raccordement ..................78 Imprimante Vitesse d’obturation ..............145 ..........37, 83 Ordinateur Vue par date ..............135 ................47 Téléviseur Vue par dossier ..............122 ..............50 Rafale Vue par évènement ..................81 ............48 Recadrage ................110 Reconnaissance de scène ..........90 Zoom Réglage auto intelligent ..................28 ..........20 Zoom de lecture Réglage de EV ..............39 .............36, 83...
GPL/LGPL fournie. Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.