Publicité

Liens rapides

AIR CONDITIONER
OPERATING MANUAL
CASSETTE TYPE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE INSTRUÇÕES
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KULLANMA K‹TABI
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT
GUARDE ESTE MANUAL PARA PODERLO CONSULTAR EN EL FUTURO
CONSERVARE QUESTO MANUALE PER OGNI EVENTUALE FUTURO RIFERIMENTO
ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ БУДУЩИХ ССЫЛОК
BU KILAVUZU, DAHA SONRA BAfiVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
P/N9374379231-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu UM-AUYF18LBL

  • Page 1 AIR CONDITIONER OPERATING MANUAL CASSETTE TYPE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE DI ISTRUZIONI ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MANUAL DE INSTRUÇÕES РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KULLANMA K‹TABI KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DIESE ANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT GUARDE ESTE MANUAL PARA PODERLO CONSULTAR EN EL FUTURO CONSERVARE QUESTO MANUALE PER OGNI EVENTUALE FUTURO RIFERIMENTO ΚΡΑΤΗΣΤΕ...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ......1 FONCTIONNEMENT MANUEL-AUTOMATIQUE ... 8 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS ....2 RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR ..9 NOMENCLATURE DES ORGANES ....... 2 FONCTIONNEMENT OSCILLANT ......9 PRÉPARATIFS ............4 FONCTIONNEMENT EN MODE ÉCONOMIQUE ..10 FONCTIONNEMENT ..........
  • Page 3: Caractéristiques Et Fonctions

    CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE TÉLÉCOMMANDE À INFRAROUGE G MODÈLE REFROIDISSANT La télécommande sans fil vous permet de contrôler le fonc- tionnement du climatiseur en toute facilité. Il suffit d’appuyer sur la touche START/STOP et le cli- matiseur est automatiquement activé dans le mode approprié...
  • Page 4: Télécommande

    NOMENCLATURE DES ORGANES Télécommande Panneau d’affichage Display Affichage Pour faciliter les explications, l’illustration d’accompa- gnement a été conçue pour montrer tous les voyants possibles. Toutefois, en fonctionnement réel, l’affichage n’indiquera que les voyants correspondant au fonction- nement en cours. 1 Touche MODE F Emetteur du signal 2 Touche ECONOMY (ÉCONOMIE) G Affichage de réglage de température...
  • Page 5: Préparatifs

    PRÉPARATIFS ATTENTION! Mise en place des Piles (R03/LR03 × 2) G Prenez soin de ne pas laisser des piles à la portée des petits enfants qui pourraient les Appuyez sur le couvercle du logement des Piles à l’ar- avaler par accident. rière et faites le glisser pour l’ouvrir.
  • Page 6: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Sélection du mode de Fonctionnement Appuyez sur la touche START/STOP. Le voyant de fonctionnement (OPERATION) de l'appareil intérieur s'allume. Le climatiseur se met en marche. Appuyez sur la touche MODE pour choisir le mode souhaité. A chaque pression de la touche, le mode change dans l’ordre suivant: AUTO COOL (Automatique)
  • Page 7: Arrêt Du Climatiseur

    FONCTIONNEMENT Arrêt du climatiseur Appuyez sur la touche START/STOP. Le voyant de fonctionnement (OPERATION) s'éteint A propos du mode de fonctionnement AUTO CHANGEOVER (changement automatique) G Lorsque le mode AUTO CHANGEOVER (changement automatique) est AUTO: sélectionné, le ventilateur fonctionne dans un premier temps à très faible vitesse pendant environ une minute.
  • Page 8: Fonctionnement Par Minuterie De Programmation

    FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE PROGRAMMATION Avant d’utiliser la minuterie, vérifiez que la Télécommande est réglée sur l’heure exacte (cf. page 4). Si l’appareil intérieur est connecté à une télécommande filaire, la télécommande sans fil ne peut pas être utilisée pour pro- grammer la minuterie.
  • Page 9: Fonctionnement Temporisé

    FONCTIONNEMENT TEMPORISÉ A la différence des autres fonctions de la minuterie, le fonctionnement temporisé permet de programmer une durée pendant laquelle fonctionnera le climatiseur. Si l’appareil intérieur est relié à une télécommande filaire, il vous sera impossible d’utiliser la télécommande sans fil. Utilisation de la Minuterie de Temporisation Annulation de la minuterie: Pendant que le climatiseur fonctionne ou est arrêté, appuyez...
  • Page 10: Réglage De La Direction Du Flux D'air

    RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant (cycle inverse). Mettez le climatiseur en marche avant de procéder aux démarches suivantes. Réglage de la direction verticale du flux d’air Appuyez sur la touche SET (Vertical).
  • Page 11: Fonctionnement En Mode Économique

    FONCTIONNEMENT EN MODE ÉCONOMIQUE Mettez le climatiseur en marche avant de procéder aux étapes suivantes. Utilisation du fonctionnement en mode ÉCONOMIQUE Appuyez sur la touche ECO (ÉCONOMIE). “ECO” apparaît sur l’affichage de la télécommande. Le fonctionnement en mode économique est activé. Arrêt du fonctionnement en mode ÉCONOMIQUE Appuyez de nouveau sur la touche ECO (ÉCONOMIE).
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN G Avant de nettoyer le climatiseur, prenez soin de l’arrêter et de déconnecter la prise d’alimenta- ATTENTION! tion secteur. G Désactivez le disjoncteur. G Le ventilateur situé à l’intérieur de l’appareil tourne rapidement, prenez soin de ne pas vous blesser en le touchant.
  • Page 13: Selection Du Code De Signal De La Telecommande

    SELECTION DU CODE DE SIGNAL DE LA TELECOMMANDE Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans la même pièce et que les signaux de la télécommande de ce climatiseur sont captés par un autre climatiseur, il convient de modifier le code de transmission du signal (quatre réglages possibles) de la télécommande et du climatiseur. Le réglage du climatiseur devant être effectué...
  • Page 14 GUIDE DE DÉPANNAGE Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant (cycle inverse). Voyez Problème Symptôme page G Une certaine odeur est émise par l’appareil intérieur. Elle peut FONCTIONS Odeurs: NORMALES provenir des odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont —...
  • Page 15: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D’UTILISATION Les instructions relatives au Chauffage (*) s’appliquent uniquement au modèle chauffant et refroidissant (cycle inverse). *Performance de chauffage *Dégivrage automatique contrôlé par microprocesseur G Le principe de fonctionnement de cet appareil est celui d’une pompe à chaleur: il absorbe la chaleur en prove- G En mode Chauffage, quand la température de l’air exté- nance de l’extérieur et la transfère à...
  • Page 16: Remise En Marche Automatique

    CONSEILS D’UTILISATION À propos du mode de fonctionnement G Utilisez ce mode afin de chauffer la pièce. En mode Chauffage : Chauffage : Réglez le thermostat sur une valeur plus G Lorsque vous sélectionnez le mode Chauffage, le climati- élevée que la température de la pièce. Le seur fait fonctionner son ventilateur à...
  • Page 17 CONSEILS D’UTILISATION G Le mode de fonctionnement (mode chauffage ou refroi- d’un fonctionnement simultané, il est conseillé d’arrê- ❖ ter ce type de fonctionnement des appareils. dissement/déshumidification) de l’appareil extérieur sera G L ’appareil ne peut pas fonctionner dans les modes sui- ❖...

Ce manuel est également adapté pour:

Um-auyf22lblUm-auyf24lbl

Table des Matières