Publicité

Liens rapides

Ne pas utiliser l'appareil sans lire la notice d
.
AA. 47/11
S.19/11 B
S.
/10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG 5167

  • Page 1 Ne pas utiliser l’appareil sans lire la notice d AA. 47/11 S.19/11 B...
  • Page 2: Table Des Matières

    Notice d’utilisation Préambule ....................3 MISES EN GARDE IMPORTANTES ............. 4 Consignes particulières relatives au cordon d’alimentation....5, 6 Schéma de l’appareil et liste des principaux composants ...... 7 PRECAUTIONS ..................8 Avant la première utilisation ..............9 Réalisation d´un espresso ..............10 Réalisation d´un cappuccino ..............11 Nettoyage .....................
  • Page 3 Chère cliente, cher client. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de brancher cet appareil, afin d’éviter tout risque de dommage dû à une utilisation inappropriée.Veuillez faire particulièrement attention aux avis de sécurité. Nos produits sont soumis à un contrôle final strict de qualité. Si, contre toute attente, cet appareil ne devait pas fonctionner correctement, veuillez vous adresser au SAV mentionné...
  • Page 4: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions essentielles doivent toujours être observées, et notamment celles qui suivent : • Lisez toutes les instructions et informations figurant dans le présent manuel d’instructions et dans toute autre documentation, incluse dans le carton, qui traite de ce produit avant de mettre en marche ou de vous servir de cet appareil.
  • Page 5: Consignes Particulières Relatives Au Cordon D'alimentation

    C. Ne vous servez pas d´une verseuse fissurée ou d´une verseuse dont la poignée ne tient pas bien. D. Ne nettoyez pas la verseuse avec des produits à récurer, des tampons en laine d’acier ou d’autres matières abrasives. Consignes particulières relatives au cordon d’alimentation Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 6 - Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;...
  • Page 7: Schéma De L'appareil Et Liste Des Principaux Composants

    Schéma de l’appareil et liste des principaux composants Bouchon de chaudière Couvercle articulé Porte-filtre pivotant Bouton vapeur Porte-filtre avec protège-pouce Buse vapeur Tête de buse Verseuse en verre Verseuse en verre avec couvercle avec couvercle Socle récupérateur avec grille Interrupteur Marche / Arrêt-Cafetière Grille de récupération amovible...
  • Page 8: Precautions

    PRECAUTIONS Cet appareil est réservé exclusivement à l’usage domestique et familial. Toute intervention, à l’exception du nettoyage et de l’entretien courant, doit être exécutée par le SAV Trad'Union. • Ne plongez pas la cafetière électrique dans l´eau ou dans tout autre liquide. •...
  • Page 9: Réalisation D'un Espresso

    ATTENTION PRESSION ! Abstenez-vous d´ouvrir le bouchon de la chaudière ou d´ôter le porte- filtre pendant que la cafetière électrique est sous tension ou tant qu‘il reste de la pression dans le réservoir de la chaudière. Ne déplacez ou n´enlevez jamais le porte-filtre pendant que la cafetière électrique est en fonctionnement et sous pression. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour vérifier si la machine est toujours sous pression. Observez ces précautions lorsque la machine est en marche et 10 - 15 minutes après avoir fini de l´utiliser.
  • Page 10 ATTENTION ! Ne tassez pas excessivement le café. Ne remplissez pas le godet-filtre de café au-delà du repère pour 4 tasses. Ceci pourrait provoquer un bouchage ou un débordement. 4. Pour mettre le porte-filtre en place, alignez la flèche figurant sur le protège-pouce du porte-filtre avec celle figurant sur le flanc gauche de la machine.
  • Page 11: Réalisation D´un Cappuccino

    REMARQUE Il est très important de ne verser que la quantité d´eau nécessaire dans la chaudière. En effet, la cafetière électrique devra toujours faire passer toute l´eau jusqu´à ce que la chaudière soit vide. 7. Fermez solidement le bouchon de la chaudière en le tournant dans le sens des aiguilles d´une montre.
  • Page 12: Nettoyage

    4. Tournez le bouton de vapeur dans le sens inverse des aiguilles d´une montre pour faire sortir la vapeur. Maintenez le pichet légèrement incliné de manière à toujours voir la position de la buse lorsque vous faites mousser le lait. En quelques secondes à peine, le lait commence à mousser.
  • Page 13: Nettoyage De La Buse Vapeur

    Nettoyage de la buse vapeur Nettoyez la buse vapeur chaque fois que vous l´avez plongée dans le lait, sans quoi l´intérieur de la buse risque de se boucher et les dépôts de lait à l´extérieur vont durcir et deviendront difficiles à enlever. Si la buse se bouche néanmoins, ôtez la tête de buse et dévissez l´embout de la buse vapeur.
  • Page 14: Problèmes Dans La Réalisation D´un Espresso Ou D´un Cappuccino Et Causes Possibles

    laissez-le refroidir. Remettez le tamis en place dans la tête de la machine et enfoncez la tête de buse sur la buse vapeur. Problèmes dans la réalisation d´un espresso ou d´un cappuccino et causes possibles (Vérifiez toujours si l’appareil est branché et si l´interrupteur est sur la position „Marche“) Problèmes : 1. L´espresso fuit du porte-filtre. Causes : •...
  • Page 15: Mise En Place Du Café Moulu

    • Pour libérer le couvercle, poussez la partie rectangulaire du couvercle vers le haut. • Assurez-vous que le porte-filtre pivotant est bien fermé pendant que le café passe. Poussez-le fermement jusqu´à ce que le filtre touche le flanc de la cafetière électrique et que le filtre „s‘encliquette“ en place. ATTENTION ! Si le porte-filtre pivotant n´est pas convenablement fermé, le clapet de sûreté ne peut pas fonctionner. Ceci peut causer un débordement d´eau ou de café chaud(e). Le clapet de sûreté est ouvert tant que la verseuse en verre se trouve dans la machine et est posée comme il faut sur la plaque chauffante, et que le porte-filtre pivotant est convenablement fermé.
  • Page 16: Nettoyage

    3. Mettez la cafetière électrique en marche au moyen de l´interrupteur Marche / Arrêt „CAFÉ“. Le témoin lumineux va s´allumer, indiquant que l´opération a débuté. 4. Tant que le témoin rouge demeure allumé, le café sera maintenu au chaud. Nettoyage •...
  • Page 17: Recyclage

    Recyclage Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive Européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d´un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé...

Table des Matières