Sommaire Informations concernant la présente notice d‘utilisation ......5 1.1. Explication des symboles ................... 5 Utilisation conforme ..................7 Consignes de sécurité.................. 8 Contenu de l’emballage ................13 Vue d’ensemble de l’appareil ..............14 Mise en service ................... 16 6.1. Rinçage de la cafetière ..................16 6.2.
1. Informations concernant la présente notice d‘utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
Page 5
Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! Respecter les consignes de la notice d’utilisation ! Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires applicables de l‘Espace économique européen (voir chapitre « 11. Déclaration de conformité UE »). Sécurité...
2. Utilisation conforme • Cet appareil sert à préparer du café à base de café moulu. • Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des ap- plications ménagères similaires, par exemple : – dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et d’autres secteurs commerciaux ;...
3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales res- treintes (par exemple personnes partiellement handica- pées, personnes âgées avec diminution de leurs capaci- tés physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
Page 8
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution/de court-circuit ! Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces conductrices. Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant ré- glementaire et facilement accessible située à proximité du lieu d’installation de l’appareil. La tension secteur locale doit correspondre à...
Page 9
Si l’appareil ou le cordon d’alimentation présentent des dom- mages visibles, ne les utilisez pas. Si vous constatez un dommage causé lors du transport, contactez immédiatement le SAV. Ne modifiez en aucun cas vous-même l’appareil et n’essayez pas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l’appareil.
Page 10
N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À éviter : – humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides, – températures extrêmement hautes ou basses, – rayonnement direct du soleil, – flamme nue. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! L’appareil chauffe fortement pendant le fonctionne- ment.
Page 11
AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Les surfaces très chaudes et la montée de vapeur pré- sentent un risque de brûlure. Lors de la préparation du café, de la vapeur brûlante s’échappe de l’appareil. Évitez tout contact avec cette vapeur. Le boîtier de l’appareil et la plaque du socle chauffent for- tement pendant le fonctionnement.
N’utilisez pas le pichet pour maintenir au chaud des produits laitiers ou des aliments pour bébés (risque de prolifération bactérienne). Ne laissez pas d’eau non utilisée dans le réservoir d’eau. Élimi- nez immédiatement l’eau résiduelle afin d’éviter la formation de calcaire ou d’algues.
5. Vue d’ensemble de l’appareil Filtre permanent Porte-filtre Vanne anti-goutte Bouton d’ouverture du couvercle Couvercle de filtration Pichet isotherme Socle Cordon d’alimentation avec fiche (au dos, non figurant) Réservoir d’eau Indicateur de niveau d’eau Éléments de commande Écran Boîtier porte-filtre Sortie d’eau Couvercle relevable du boîtier porte-filtre/réservoir d’eau avec sortie de va- peur...
Page 14
TIMER CLOCK 12:00 Affichage de l’intensité du café souhaitée Affichage pendant la programmation de l’heure Heure LED de minuterie (s’allume en bleu) Touche pour régler l’intensité du café en variant la quantité d’eau Touche pour activer la programmation de l’heure ou de la minuterie Touche Touche pour régler les minutes...
6. Mise en service Retirez tous les emballages. Rincez soigneusement le pichet isotherme, le filtre et éventuellement le filtre permanent avant d’utiliser votre cafetière pour la première fois. Branchez la cafetière sur une prise de courant. 6.1. Rinçage de la cafetière ...
Versez la quantité de café moulu correspondante dans le filtre. La quantité re- commandée est 1 cuillère à café bombée par grande tasse. Rabattez le couvercle jusqu’à ce que celui-ci s’enclenche distinctement. Fermez le pichet isotherme avec le couvercle de filtration et placez-la dans l’ap- pareil.
7.3. Pichet isotherme Pour des raisons techniques, la fermeture n’est pas hermétique afin d’éviter tout effet de ventouse. Orientez donc toujours le pichet iso- therme à la verticale lorsque cette dernière est remplie. Remplissez toujours le pichet isotherme complètement afin de préserver la cha- leur plus longtemps.
7.5. Arrêt de la cafetière À l’issue du processus de percolation, l’appareil s’éteint automatiquement et la LED du voyant de fonctionnement s’éteint. Laissez l’appareil refroidir 5 minutes avant de démarrer un nouveau processus de percolation. Pour couper complètement la cafetière du réseau électrique ou si vous n’avez plus l’intention de l’utiliser pendant un certain temps, débranchez la fiche d’ali- mentation de la prise de courant.
8.1. Détartrage Pour augmenter la durée de vie de l’appareil et éviter que la percolation ne dure plus longtemps que nécessaire, détartrez régulièrement la cafetière. Les intervalles de détartrage dépendent de la teneur en calcaire de l’eau et de la fréquence d’uti- lisation de la cafetière.
10. Caractéristiques techniques Tension secteur 220 – 240 V ~ 50-60 Hz Puissance 900 W Capacité env. 1,2 litre Dimensions/poids : env. 22 x 16,5 x 33 cm/env. 2,4 kg 11. Déclaration de conformité UE Par la présente, le fabricant déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : •...
12. Informations relatives au SAV Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre SAV. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous : • Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utili- sateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.