Page 1
Fax +1 305 430 9692 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. Slow cooker Olla para guisos Mijoteuse SC 41175 120V~60 Hz 380W (3.15A) www.KALORIK.com Front cover page (first page) Assembly page 1/48...
Cook only in removable crock/liner. 15. Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods into a heated pot. 16. Do not use appliance for other than intended use. SAVE THESE INSTRUCTIONS SC 41175 - 160212 Assembly page 2/48...
8. Always place the unit on a heat resistant surface. 9. Caution: to protect against damage or electric shock, DO NOT cook in the base unit, but only in the stoneware liner provided! SC 41175 - 160212 Assembly page 3/48...
LOW position. Food will cook on HIGH in about half the time required with the LOW setting. Additional liquid may be required as food boils on the high setting. Always unplug the appliance when not in use. SC 41175 - 160212 Assembly page 4/48...
Pour the water out from the stoneware liner. Rinse the stoneware liner, dry it thoroughly, and replace into the • base unit. SC 41175 - 160212 Assembly page 5/48...
Page 6
6 hours. After 6 hours, the unit will switch off automatically. Using oven mitts, carefully lift the lid away from you, using its knob • to allow steam to escape. SC 41175 - 160212 Assembly page 6/48...
You can also use the HIGH setting for the first couples of hours of • cooking and then switch back to the LOW setting for the remainder of the cooking. SC 41175 - 160212 Assembly page 7/48...
The higher the fat content, the smaller the amount of water is needed. If cooking meat with a high fat content, cook on a bed of thick onion slices so that the meat will not sit and SC 41175 - 160212 Assembly page 8/48...
Page 9
When you arrive home, a delicious, hot meal will await you. The guide below will help simplify the process of slow cooking, allowing you to obtain ultimate satisfaction from your slow cooker. SC 41175 - 160212 Assembly page 9/48...
Page 10
Stirring the food Little or no stirring is required when using the LOW or KEEP WARM setting. When using the HIGH heat setting, stirring ensures even flavor distribution. SC 41175 - 160212 Assembly page 10/48...
Page 11
To unlock, simply press on the red button on the top handle of the lid. Press the red button on the lid Push back the clips in position handle to release and open the to lock them and seal the lid locking clips. tight. SC 41175 - 160212 Assembly page 11/48...
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do • not place a hot glass lid or stoneware liner into cold water or onto a wet surface. SC 41175 - 160212 Assembly page 12/48...
Page 13
• with the sealed lid properly in the slow cooker, otherwise the locking lid will not be locked or sealed properly. Any other servicing should be performed by an authorized • service representative. SC 41175 - 160212 Assembly page 13/48...
Page 14
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Page 15
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
13. Para desconectar, coloque todos los controles en "Off" y retire el enchufe de la toma de corriente. 14. CUIDADO: Para evitar daños o descargas eléctricos, no cocine en la base. Cocine sólo en recipiente amovible. SC 41175 - 160212 Assembly page 16/48...
Page 17
7. Levante la tapa con cuidado y lejos de su cara para evitar quemaduras y permitir que el agua gotee en el recipiente cerámico. 8. Coloque la olla sobre una superficie resistente al calor. SC 41175 - 160212 Assembly page 17/48...
Page 18
ALTO se harán en la mitad del tiempo que si usa la posición bajo. Cuando se cocina a nivel alto, puede que sea necesario añadir líquido. Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso. SC 41175 - 160212 Assembly page 18/48...
Gire el selector a apagado y déjelo enfriar durante 20 minutos. • Usando siempre agarraderas o guantes de cocina, saque el • recipiente cerámico de la base y tire el agua. Enjuáguelo, séquelo y vuelva a colocarlo en la unidad de base. • SC 41175 - 160212 Assembly page 19/48...
Page 20
Aviso: Si no aprieta el botón "START/STOP" (ENCIENDO/APAGA) al final del tiempo de cocción, la unidad cambiará automáticamente al modo “KEEP WARM” (CALENTAMIENTO) por hasta 6 horas. Después de las 6 horas, la unidad se apagará automáticamente. SC 41175 - 160212 Assembly page 20/48...
ALTO, tal vez sea necesario agregar algún líquido adicional, lo cual va a depender de la receta y del tiempo de cocción necesario para la misma. Revolviendo la preparación de vez en cuando puede SC 41175 - 160212 Assembly page 21/48...
Las hierbas y especias enteras dan mejor sabor que las trituradas • o pulverizadas. Recuerde que los líquidos no se evaporan en una olla de • cocción lenta como lo harían en una olla normal. Reduzca la SC 41175 - 160212 Assembly page 22/48...
Page 23
Se pueden transferir a la olla de barro después. Agrégueles líquido o salsa. Seleccione el ajuste requerido. Aviso: Todo los alimentos sólidos deben ser cubiertos con líquidos • o salsas. SC 41175 - 160212 Assembly page 23/48...
Page 24
Tiempo para Receta Tradicional: Receta para Olla de Cocción Lenta: 15-30 minutos 4-6 horas en función calor BAJO 60 minutos 6-8 horas en función calor BAJO 1-3 horas 8-12 horas en función calor BAJO SC 41175 - 160212 Assembly page 24/48...
Page 26
Enjuagar minuciosamente. Tenga mucho cuidado con los clips de bloqueo. Para limpiar la tapa de vidrio, tome la junta negra de la tapa, • límpiela, y colóquela de nuevo como se muestra a continuación: SC 41175 - 160212 Assembly page 26/48...
Page 27
Aviso! Antes que comience a cocinar, coloque la olla de barro • cerámica dentro de la olla de cocción lenta. Asegure que la SC 41175 - 160212 Assembly page 27/48...
Page 28
Print only what is inside the frame. tapa esté sellada correctamente. Si el sello no está seguro, la tapa no se bloqueará. Cualquier otro servicio debe realizarse por un representante de • servicio autorizado. SC 41175 - 160212 Assembly page 28/48...
Page 29
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Page 30
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados...
14. ATTENTION : Pour éviter d’endommager ou de provoquer une décharge électrique, ne cuisinez pas dans la base. Cuisinez uniquement dans le récipient amovible. 15. Evitez les changements de température brusques. N’ajoutez pas d’aliments très froids dans le récipient chaud par exemple. SC 41175 - 160212 Assembly page 31/48...
Page 32
7. Soulevez précautionneusement le couvercle, en le dirigeant loin de votre visage, pour éviter de vous bruler, et permettre à l’eau de condensation de retomber dans l’insert en céramique. 8. Placez toujours la mijoteuse sur une surface résistante à la chaleur. SC 41175 - 160212 Assembly page 32/48...
(HIGH). Il peut être nécessaire de rajouter du liquide car le liquide bout si l’appareil est utilisé en position haute. Débranchez toujours l’appareil s’il n’est pas en utilisation. SC 41175 - 160212 Assembly page 33/48...
Placez l’appareil sur une surface résistante à la chaleur. Versez 3/4 litre d’eau dans l’insert en céramique et placez-le dans la base chauffante. Mettez le couvercle en place. SC 41175 - 160212 Assembly page 34/48...
« DELAY TIME », ajustez le temps désiré avec les flèches jusqu’à afficher le temps qui doit s’écouler avant le démarrage de la cuisson. Appuyez ensuite sur le bouton « COOKING TIME » SC 41175 - 160212 Assembly page 35/48...
Selon la recette que vous préparez, vous pouvez soit sélectionner • le mode « LOW » (cuisson lente) ou le mode « HIGH » (cuisson rapide) – ou encore le mode « WARM » (Maintien au chaud) SC 41175 - 160212 Assembly page 36/48...
Ne pas utiliser pendant plus de 16 heures consécutives. • Décongelez les aliments avant de les cuire dans votre mijoteuse. • Rappelez-vous que si vous soulevez le couvercle souvent, le • temps de cuisson sera rallongé. SC 41175 - 160212 Assembly page 37/48...
Page 38
EN CERAMIQUE VIDE OU RETIRE DE LA BASE ! Ne laissez pas de la nourriture non cuite à température ambiante • dans la mijoteuse. N’utilisez pas la mijoteuse pour réchauffer de la nourriture. • SC 41175 - 160212 Assembly page 38/48...
La préparation sera prête à servir à votre retour. Les informations ci-après devraient faciliter le processus et vous permettre d’obtenir les meilleurs résultats pour la cuisson par mijotage. SC 41175 - 160212 Assembly page 39/48...
Page 40
Il n’est pas nécessaire de remuer ou alors très peu, en utilisant la position BASSE ou AUTO. Si vous utilisez la position HAUTE, remuez de temps en temps de façon à répartir les saveurs uniformément. SC 41175 - 160212 Assembly page 40/48...
Pour déverrouiller le couvercle, pressez tout simplement le bouton rouge sur le haut du couvercle. Appuyez sur le bouton rouge, Pressez les loquets en position les loquets vont s’ouvrir pour de verrouillage pour fermer le libérer le couvercle. couvercle hermetiquement. SC 41175 - 160212 Assembly page 41/48...
N'immergez pas le corps de l’appareil dans l'eau ou tout autre • liquide. De même ne remplissez jamais le récipient en céramique d’eau savonneuse pour son nettoyage lorsqu’il est encore dans la cuve de cuisson. SC 41175 - 160212 Assembly page 42/48...
Page 43
Ne pas forcer le mécanisme de verrouillage! Tout autre maintenance doit être effectuée par un service agrée • par le fabricant. SC 41175 - 160212 Assembly page 43/48...
à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
Page 45
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi), ainsi qu’une preuve d’achat, en mentionnant le numéro d’autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Page 46
When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +1 305 430 9692 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. NOTES: SC 41175 - 160212 Assembly page 46/48...
Page 47
When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +1 305 430 9692 the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. NOTES: SC 41175 - 160212 Assembly page 47/48...
Page 48
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International USA. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.