Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

C E R T I F I E D R E C O N D I T I O N E D –
S T A N D A R D P R E - P R O G R A M M E D
Owner's Manual
Read and save these instructions
Vita-Mix
Corporation
®
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
800.848.2649 / 440.235.4840
vitamix.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitamix C Serie

  • Page 1 S T A N D A R D P R E - P R O G R A M M E D Owner’s Manual Read and save these instructions Vita-Mix Corporation ® 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A. 800.848.2649 / 440.235.4840 vitamix.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    CO N T E N TS Contents ............................2 Let’s Get Started ......................... 3 Symbols ............................3 Important Safeguards .......................4 Parts and Features ........................6 Control Panel ..........................8 Blades ............................10 Tamper ............................11 How to use the Tamper ......................12 Hints for Setting Speeds ......................13 Operating Instructions ......................14 Care and Cleaning ........................16...
  • Page 3: Let's Get Started

    L E T ’ S G E T STA RT E D e a d STEP Read the safety information, warnings and instructions. STEP e t u p a. Set your blender on a dry, level surface. b. If present, carefully remove the cable tie on the power cord.
  • Page 4: Important Safeguards

    If purchased outside the U.S.A. or Canada, contact your local Vitamix dealer. Alteration or modification of any part of the blender base or container, including the use of any part or parts that are not genuine authorized Vitamix parts, may cause fire, electric shock, or injury.
  • Page 5 This product is intended for HOUSEHOLD USE ONLY and is not intended to be used for commercial purposes. Do not leave your Vitamix blender unattended when operating. Any repair, servicing, or the replacement of parts must be performed by Vitamix or an authorized service representative. WARNING Electrical Shock Hazard.
  • Page 6: Parts And Features

    PA RTS A N D F E AT U R E S Lid Plug 2-Part Lid 64 oz. / 2 L Container Centering Pad Drive Socket Motor Base Pulse 3 Programs & Variable Speed Control Start/Stop Tamper On/Off Switch: The On/Off (or Power) Switch is on the right-hand side of the machine base.
  • Page 7 PA RTS A N D F E AT U R E S WARNING Rotating Blades Can Cause Severe Injury. DO NOT reach into container while machine is running. Container: Ounces, cups, and milliliters are clearly marked. CAUTION: Lids and tampers are not interchangeable between different container styles, types, and sizes.
  • Page 8: Control Panel

    CO N T R O L PA N E L On/Off Switch (l)/(O): The On/Off Switch controls the power to the blender base. The switch is located on the front left side of the blender below the control panel. On some models, when lit the blender is plugged in and the On/Off switch is in the On position.
  • Page 9 CO N T R O L PA N E L CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on Speeds Above 1 when Processing Hot Liquids. Escaping steam, splashes or contents may burn. To secure the contents, lock the lid and lid plug securely in place prior to operating the blender.
  • Page 10: Blades

    B L A D E S About the Blades The Vitamix machine comes standard with the wet blade container. The blade is identified by a “W” for wet. This blade is used for most of your recipes. Additional containers with wet or dry blades may be purchased separately.
  • Page 11: Tamper

    Visually inspect: IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE, DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER. If you do not have the correct tamper for your container, contact Vitamix Household Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840.
  • Page 12: How To Use The Tamper

    H OW TO U S E T H E TA M P E R WARNING Rotating Blades Can Cause Severe Injury. DO NOT put hands, spatulas, etc. • in the container while the machine is running or while the container is still on the base.
  • Page 13: Hints For Setting Speeds

    H I N TS FO R S E T T I N G S P E E DS CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on Speeds Above 1 when Processing Hot Liquids. Escaping steam, splashes or contents may scald. To secure the contents, lock the lid and lid plug securely in place prior to operating the machine.
  • Page 14: Operating Instructions

    O P E R AT I N G I N ST R U C T I O N S CAUTION To Avoid Possible Burns, Never Start on Speeds Above 1 when Processing Hot Liquids. Escaping steam, splashes or contents may scald. To secure the contents, lock the lid and lid plug securely in place prior to operating the machine.
  • Page 15 O P E R AT I N G I N ST R U C T I O N S If the mixture stops circulating, you may have trapped an air bubble. To resolve, insert the tamper through the lid plug and stir until it “burps”. If this does not work, press the On/Off switch to stop the motor.
  • Page 16: Care And Cleaning

    C A R E A N D C L E A N I N G Container To prepare your new machine for initial use, follow the steps under Normal Cleaning, below. This will clean the unit and break in the motor. Normal Cleaning: Always begin with the Variable Speed Dial pointing to the Stop Symbol ( ) at the top of the dial.
  • Page 17 C A R E A N D C L E A N I N G Motor Base Unplug the power cable. WARNING Electrical Shock Hazard. Always unplug before cleaning the motor base or when not in use. Do not put the motor base in water or other liquid.
  • Page 18: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O OT I N G Automatic Overload Protection Your Vitamix machine is equipped with a special feature: Automatic Overload Protection. This built-in feature is designed to protect the motor and prevent your machine from overheating.
  • Page 19: Service And Registration

    S E RV I C E A N D R E G I ST R AT I O N Vitamix Service Record the model number and serial number of your Vitamix in the spaces provided below for future reference. These numbers can be found on the back of the motor base.
  • Page 20: Warranty

    5 years from the date of purchase due to a defect in material or workmanship or as a result of normal wear and tear from ordinary household use, Vitamix will, within 30 days of receipt of the returned product, repair the failed Machine or component part of the Machine free of charge.
  • Page 21 For product subject to this Warranty you will be provided with a return authorization number, up-to-date shipping instructions and a pre-paid return pick up label. Vitamix will pay standard shipping costs on the return of a Machine or component part for warranty service and repair and for return shipment of the product to you after the warranty repair or replacement.
  • Page 22 1.800.848.2649 service@vitamix.com You will be deemed to have accepted the returned product “as is” upon delivery unless you notify Vitamix of any problem, including shipment damage, within 48 hours of delivery. SPECIAL INTERNATIONAL INSTRUCTIONS If a machine was purchased within the U.S.A. or Canada, but is currently outside the U.S.A.
  • Page 23 N OT E S __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________...
  • Page 24: Specifications

    Uses a U.S.A. three–prong grounded cord. Dimensions: Height: 20.3 in. / 51.4 cm Width: 8.8 in. / 20.3 cm Depth: 9.0 in. / 22.9 cm When applicable: To see the complete line of Vitamix products, ® visit vitamix.com ® Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
  • Page 25 P R É P R O G R A M M A T I O N S T A N D A R D Manuel d’utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103, É.-U. +1 800 848-2649 / +1 440 235-4840 vitamix.com...
  • Page 26 TA B L E D E S M AT I È R E S Table des matières ........................26 Avant de commencer ......................27 Symboles .............................27 Consignes de sécurité Importantes ..................28 Pièces et caractéristiques ..................... 30 Tableau de commande ......................32 Couteaux .............................34 Pilon ..............................35 Comment utiliser le pilon .......................36 Conseils pour le réglage des vitesses ................37...
  • Page 27: Avant De Commencer

    AVA N T D E CO M M E N C E R i R e ÉTAPE Lisez les consignes de sécurité, les avertissements et les instructions. R é pa R at i o n ÉTAPE a. Placez votre mélangeur sur une surface plane et sèche.
  • Page 28: Consignes De Sécurité Importantes

    été endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquez immédiatement avec le service à la clientèle de Vitamix en composant le +1 800 848-2649 ou le +1 440 235-4840 ou en envoyant un courriel à l’adresse service@vitamix.com si un examen, une réparation, un remplacement ou un réglage électrique ou mécanique...
  • Page 29: Instructions Importantes Pour Une Utilisation Sécuritaire

    Cet appareil est conçu pour un USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT et n’est pas destiné à un usage commercial. Ne laissez pas votre mélangeur Vitamix sans surveillance lorsqu’il est en marche. L’entretien, les réparations et le remplacement des pièces doivent être effectués par Vitamix ou un technicien autorisé.
  • Page 30: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Bouchon du couvercle Couvercle en 2 parties Couvercle 64 oz Récipient de 64 oz / 2 L Pièce de centrage Prise d’entraînement Socle-moteur Impulsion 3 programmes et sélecteur de vitesse variable Start/Stop (Marche/Arrêt) Pilon Interrupteur On/Off (Marche/Arrêt)  : l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt ou d’alimentation) se trouve sur le côté...
  • Page 31 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENT Les couteaux rotatifs peuvent causer de graves blessures. NE METTEZ JAMAIS la main dans le récipient lorsque l’appareil est en marche. Récipient : les onces, les tasses et les millilitres sont clairement indiqués. ATTENTION : les couvercles et les pilons ne sont pas interchangeables entre récipients de différents styles, types et formats.
  • Page 32: Tableau De Commande

    TA B L E AU D E CO M M A N D E Interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) (l)/(O) : l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) contrôle l’alimentation au socle-moteur du mélangeur. L’interrupteur se situe sur le côté avant gauche du mélangeur, sous le panneau de commande. Sur certains modèles, lorsqu’il est allumé, l’appareil est branché...
  • Page 33 TA B L E AU D E CO M M A N D E ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, mettez jamais l’appareil en marche à une vitesse supérieure à 1 lorsque des liquides chauds sont mélangés. La vapeur, les éclaboussures et le contenu s’échappant du récipient peuvent causer des brûlures.
  • Page 34: Couteaux

    CO U T E AUX À propos des couteaux L’appareil Vitamix de base est vendu avec le récipient pour couteau humide. Le couteau est identifié par un «  W  » (première lettre du mot anglais «  wet  » qui signifie « humide »). Ce couteau est utilisé pour la plupart de vos recettes. Des récipients supplémentaires avec un couteau à...
  • Page 35: Pilon

    EST DANS UN CERTAIN ANGLE, N’UTILISEZ PAS CE PILON AVEC VOTRE RÉCIPIENT. Si vous n’avez pas le bon pilon pour votre récipient, contactez le service à la clientèle résidentielle Vitamix au +1 800 848-2649 ou au +1 440 235-4840. 64 oz / 2,0 L (COURT) 64 oz.
  • Page 36: Comment Utiliser Le Pilon

    CO M M E N T U T I L I S E R L E P I LO N AVERTISSEMENT Les couteaux rotatifs peuvent causer de graves blessures. GARDEZ TOUJOURS les mains, • les spatules, etc. hors du récipient pendant que l’appareil est en marche ou lorsque le récipient est encore sur le socle.
  • Page 37: Conseils Pour Le Réglage Des Vitesses

    CO N S E I L S P O U R L E R É G L AG E D E S V I T E SS E S ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, mettez jamais l’appareil en marche à une vitesse supérieure à 1 lorsque des liquides chauds sont mélangés.
  • Page 38: Mode D'emploi

    M O D E D ’ E M P LO I ATTENTION Afin d’éviter d’éventuelles brûlures, ne mettez jamais l’appareil en marche à une vitesse supérieure à  1 lorsque des liquides chauds sont mélangés. La vapeur, les éclaboussures et le contenu s’échappant du récipient peuvent causer des brûlures.
  • Page 39: Récipient Pour Couteau Sec

    M O D E D ’ E M P LO I Si le mélange cesse de circuler, il se peut qu’une bulle d’air soit emprisonnée dans l’appareil. Pour résoudre ce problème, insérez le pilon dans le bouchon du couvercle et remuez jusqu’à ce que la bulle soit libérée. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) pour arrêter le moteur.
  • Page 40: Récipient

    E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E Récipient Suivez les étapes décrites à la section « Nettoyage normal » ci-dessous pour préparer votre nouvel appareil à sa première utilisation. Ces étapes permettront de nettoyer l’appareil et de roder le moteur.
  • Page 41: Socle-Moteur

    E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E Socle-moteur Débranchez le cordon d’alimentation. AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Débranchez toujours l’appareil avant de nettoyer le socle-moteur ou lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne placez pas le socle-moteur dans l’eau ou dans un autre liquide.
  • Page 42: Dépannage

    D É PA N N AG E Protection automatique contre les surcharges Votre appareil Vitamix est équipé d’une fonction spéciale : la protection automatique contre les surcharges. Cette fonction intégrée est conçue pour protéger le moteur et empêcher votre appareil de surchauffer. Une fois activée, cette protection automatique contre les surcharges arrêtera le moteur et il...
  • Page 43: Assistance Technique Et Enregistrement

    E N R E G I ST R E M E N T Assistance technique Vitamix Notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil Vitamix ci-dessous pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Vous trouverez ces numéros à l’arrière du socle-moteur.
  • Page 44: Garantie

    CE QUI EST COUVERT. Vitamix garantit au propriétaire que si cet appareil (un « appareil » comprend le socle-moteur de mélangeur et les récipients achetés ensemble) ne fonctionne plus dans les 5 ans suivant la date d’achat en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication ou à...
  • Page 45 La garantie est aussi annulée si l’appareil ou un composant de l’appareil est réparé par une personne autre qu’un réparateur de Vitamix ou autorisé par Vitamix ou si un composant de l’appareil visé par la présente garantie est utilisé en combinaison avec un socle-moteur ou un récipient qui n’est pas expressément autorisé...
  • Page 46 Vous serez réputé avoir accepté le produit retourné « tel quel » lors de la livraison, sauf si vous avisez Vitamix de tout problème, y compris de dommages subis pendant le transport, dans les 48 heures suivant la livraison. INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES POUR L’INTERNATIONAL Si un appareil a été...
  • Page 47: Remarques

    R E M A R Q U E S _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________ _________________________________________________________________...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Muni d’un cordon à trois broches mis à la terre pour les É.-U. Dimensions : Hauteur : 20,3 po / 51,4 cm Largeur : 8,8 po / 20,3 cm Profondeur : 9,0 po / 22,9 cm Le cas échéant : Pour voir la gamme complète de produits Vitamix visitez vitamix.com. Vita-Mix Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138-2103, É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

50063006500

Table des Matières