Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROBOT MULTIFONCTIONS
TK361

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telefunken TK361

  • Page 1 ROBOT MULTIFONCTIONS TK361...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    FRANCAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ • LIRE IMPÉRATIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN POUVOIR CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANS LE CAS OÙ VOUS CÉDEZ CET APPAREIL Á UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CE MODE D’EMPLOI AVEC L’APPAREIL. • CET APPAREIL EST DESTINÉ Á ÊTRE UTILISÉ DANS DES APPLICATIONS DOMESTIQUES ET ANALOGUES TELLES QUE: o DES COINS CUISINES RÉSERVÉS AU PERSONNEL DANS DES MAGASINS, BUREAUX ET AUTRES ENVIRONNEMENTS...
  • Page 3 FRANCAIS • ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE L’EMBALLAGE, ET NE LAISSEZ PAS LES ÉLÉMENTS TELS QUE LES SACS PLASTIQUES, DU POLYSTYRÈNE OU DES ÉLASTIQUES Á PORTÉE DES ENFANTS. CES ÉLÉMENTS POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX POUR EUX. • N’UTILISEZ JAMAIS D’ACCESSOIRES OU DE PIÈCES D’UN AUTRE FABRICANT.
  • Page 4 FRANCAIS • TOUJOURS DÉCONNECTER L'APPAREIL DE L’ALIMENTATION SI ON LE LAISSE SANS SURVEILLANCE ET AVANT MONTAGE, DÉMONTAGE OU NETTOYAGE. • L’APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT AVEC LE SOCLE FOURNI. • DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES LORS DE LA MANIPULATION DES COUTEAUX AFFÛTÉS, LORSQU’ON VIDE LE BOL ET LORS DU NETTOYAGE.
  • Page 5: L'appareil Serait Alors Endommagé Et Pourrait

    FRANCAIS D’ALIMENTATION AVANT D’ENLEVER LA PRÉPARATION DU BOL DE PRÉPARATION. • LORSQUE L’APPAREIL EST EN MARCHE, VEILLEZ A TENIR ÉLOIGNER DU HAUT DU COUVERCLE MAINS, CHEVEUX LONGS, VÊTEMENTS, ÉCHARPES, CRAVATES ET NE PAS METTRE LA SPATULE OU AUTRES USTENSILES SUR LE DESSUS DU COUVERCLE POUR ÉVITER TOUT ACCIDENT OU ENDOMMAGER L’APPAREIL.
  • Page 6 FRANCAIS • SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, SON SERVICE APRÈS-VENTE OU DES PERSONNES COMPÉTENTES DE QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D’ÉVITER TOUT DANGER. • EN CE QUI CONCERNE LES DURÉES DE FONCTIONNEMENT ET LES RÉGLAGES DE VITESSE POUR LES ACCESSOIRES, RÉFÉREZ- VOUS AU PARAGRAPHE CI-APRÈS DE LA NOTICE DONNÉE DANS LA SECTION «...
  • Page 7: Normes De Sécurité

    FRANCAIS INSTALLATION. SI CE N’EST PAS LE CAS, N’UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL, ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. • NE LAISSEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION PENDRE DE LA TABLE OU DU PLAN DE TRAVAIL SUR LEQUEL LE PRODUIT EST POSÉ. • POUR VOTRE SECURITÉ, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NE JAMAIS LAISSER VOTRE APPAREIL Á...
  • Page 8 FRANCAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL La directive européenne sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé...
  • Page 9: Table Des Matières

    FRANCAIS SOMMAIRE DESCRIPTION ................2 MISE EN SERVICE ET UTILISATION ..........3 Mise en service ................. 3 Utiliser le bol hachoir avec ses accessoires couteaux ....3 Utiliser le bol mixeur ..............5 Utiliser le presse-agrumes ............6 Utiliser les disques à râper et à trancher ........7 Anomalies de fonctionnement ..........
  • Page 10: Description

    FRANCAIS DESCRIPTION 10. Couteau lame mélangeur plastique 1. Bloc moteur 11. Couteau lame inox tranchante 1a. Sélecteur de vitesses et position Pulse 12. Disque réversible 2 en 1 pour émincer 1b. Système de verrouillage de sécurité ou râper épais 2. Bol hachoir : 3L 13.
  • Page 11: Mise En Service Et Utilisation

    FRANCAIS MISE EN SERVICE ET UTILISATION Mise en service ✓ Enlevez bien tous les éléments de l’emballage, et ne laissez pas les éléments tels que les sacs plastiques, du polystyrène ou des élastiques à portée des enfants. Ces éléments pourraient être dangereux pour eux.
  • Page 12 FRANCAIS 1. Mettez le bol hachoir en place. 2. Orientez la poignée vers l’arrière et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le système de verrouillage de sécurité s’enclenche. 3. Fixez l’axe d’entrainement amovible sur l’axe d’entrainement du bol hachoir. 4.
  • Page 13: Utiliser Le Bol Mixeur

    FRANCAIS Utiliser le bol mixeur DANGER Risque coupure ! Les lames inox sont très tranchantes ! Soyez prudent lors de la manipulation des lames et lors du nettoyage. jamais dépasser niveau remplissage maximal conseillé. L’appareil dispose d’une triple sécurité verrouillage du bol, du couvercle accessoires ;...
  • Page 14: Utiliser Le Presse-Agrumes

    FRANCAIS Utiliser le presse-agrumes 1. Mettez le bol hachoir en place. 2. Orientez la poignée vers l’arrière et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le système de verrouillage de sécurité s’enclenche. 3. Fixez l’axe d’entrainement amovible sur l’axe d’entrainement du bol hachoir. 4.
  • Page 15: Utiliser Les Disques À Râper Et À Trancher

    FRANCAIS Utiliser les disques à râper et à trancher DANGER Risque coupure ! Les disques sont très tranchants ! Soyez prudent lors manipulation des lames et lors du nettoyage ! Ne jamais dépasser le niveau remplissage maximal. L’appareil dispose d’une triple sécurité...
  • Page 16 FRANCAIS 11. A la fin de votre préparation, suivez la procédure suivante : mettez à l’arrêt votre appareil, retirez l’ensemble bol-couvercle du bloc moteur et retirez le couvercle du bol. A noter : vous pouvez rajoutez des ingrédients tout au long de votre préparation en enlevant le poussoir.
  • Page 17: Anomalies De Fonctionnement

    FRANCAIS Anomalies de fonctionnement Anomalies Causes Solutions Démonter et remonter les L’appareil ne Mauvais montage des accessoires. fonctionne pas après accessoires. Débranchez l’appareil et remettez branchement. Le couvercle est mal mis. le couvercle. 1. Bruits de 1 & 2. Ceci est normal : ces sons grincement/craquement.
  • Page 18: Information Technique

    N’utilisez pas de produits tranchants, toxiques et agressifs tel que alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer votre appareil car ces derniers risquent de l’endommager. INFORMATION TECHNIQUE Produit Robot Multifonctions Référence TK361 Tension 220V-240V ~ 50/60Hz Puissance 1000W...
  • Page 19: Food Processor

    FOOD PROCESSOR TK361...
  • Page 20 ENGLISH SAFETY ADVICES AND WARNINGS • READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS APPLIANCE. IN THE CASE YOU RESELL THIS APPLIANCE, PLEASE MAKE SURE TO PROVIDE THIS INSTRUCTION MANUAL TO YOUR BUYER. • THIS APPLIANCE IS INTENDED TO BE USED IN HOUSEHOLD AND SIMILAR APPLICATIONS SUCH AS: o STAFF KITCHEN AREAS IN SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKING ENVIRONMENTS;...
  • Page 21 ENGLISH BANDS IN EASY REACH OF CHILDREN AS THEY MAY CAUSE SERIOUS INJURIES. • THE ACCESSORY ATTACHMENTS RECOMMENDED OR SOLD BY THE MANUFACTURER MAY CAUSE INJURIES. THE APPLIANCE IS ONLY TO BE USED WITH THE BASE PROVIDED. • THE APPLIANCE MUST NOT BE LEFT UNATTENDED WHILE IT IS CONNECTED TO THE MAIN SUPPLY.
  • Page 22 ENGLISH • SWITCH OFF THE APPLIANCE AND DISCONNECT FROM SUPPLY BEFORE CHANGING ACCESSORIES OR APPROACHING PARTS THAT MOVE IN USE. • NEVER USE AND PUT YOUR HANDS INSIDE THE BOWL WHILE THE APPLIANCE IS PLUGGED IN. AVOID AT ALL COST TOUCHING THE SHARP BLADES WHEN THE APPLIANCE IS PLUGGED IN AND OPERATING.
  • Page 23 ENGLISH • DO NOT USE THE COVER TO START OR STOP THE APPLIANCE, ALWAYS USE THE SPEED VARIATOR. • DO NOT FORCE THE SAFETY LOCKING SYSTEM TO AVOID ANY DAMAGE. • DO NOT EXCEED THE MAXIMAL MARKING. • DO NOT OPERATE YOUR APPLIANCE WHEN EMPTY. •...
  • Page 24 ENGLISH • FOR YOUR OWN SAFETY, WE RECOMMEND YOU NEVER USE THE APPLIANCE OUTDOOR AND NEVER LEAVE THE APPLIANCE IN A PLACE THAT IS EXPOSED TO HUMIDITY OR INCLEMENT WEATHER CONDITION. • IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER, ITS SERVICE AGENT OR SIMILARLY QUALIFIED TECHNICIANS IN ORDER TO AVOID A HAZARD.
  • Page 25 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS ON RECYCLING The European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 26 ENGLISH TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION ................1 SET UP AND USE ................2 Before first use ................2 Using the chopping bowl with its blades ........2 Using the blender ..............4 Using the juicer ................. 5 Using the slicing discs ............... 5 Troubleshooting ................
  • Page 27: Description

    ENGLISH DESCRIPTION 1. Motor body unit 10. Mixing plastic blade 1a. Speed variator with Pulse function 11. S/S chopping blade 1b. Safety lock system 12. Medium slicer & Julienne disc 2. Chopping bowl: 3L 13. Fine slicer & Julienne disc 3.
  • Page 28: Set Up And Use

    ENGLISH SET UP AND USE Before first use ✓ Remove any sticker, protective foil or cover on your appliance. ✓ Place your appliance on a flat and stable surface. ✓ Wash all acessories with dishwashing liquid and rinse them under warm water. Dry them with a dried and clean towel.
  • Page 29 ENGLISH 1. Insert the chopping bowl on the motor body unit. 2. Turn the chopping bowl clockwise to safely lock it. 3. Set the drive shaft into the shaft of the chopping bowl. 4. Two options following your desired preparation: Mixing and chopping Insert the S/S cutting blade on the drive shaft inside the chopping bowl.
  • Page 30: Using The Blender

    ENGLISH Using the blender DANGER: Cutting injuries! The mixing blades and cutting blades are really sharp! Be careful when adding accessory or cleaning. Never exceed the maximal filling capacity of the bowl. The appliance has a triple safety lock on the bowl, the cover and accessories;...
  • Page 31: Using The Juicer

    ENGLISH Using the juicer Insert the chopping bowl on the motor body unit. Turn the chopping bowl clockwise to safely lock it. Set the drive shaft into the shaft of the chopping bowl. Insert the juicer body into the bowl. Turn the juicer filter clockwise until its locking position.
  • Page 32 ENGLISH 1. Insert the chopping bowl on the motor body unit. 2. Turn the chopping bowl clockwise to safely lock it. 3. Set the drive shaft into the shaft of the chopping bowl. 4. Insert the selected disc on top of the drive shaft. 5.
  • Page 33: Troubleshooting

    ENGLISH IMPORTANT: The pin of pusher 4c must be always inserted into the bowl to start its system, if not, the machine will not work. Troubleshooting Issues Causes Solutions Accessories are not correctly 1. Disassemble and reassemble the The device does not assembled.
  • Page 34: Technical Information

    30 min. then use a brush to clean it. ✓ Do not use a hard brush or any others cleaners to avoid scratching or damaging the appliance. TECHNICAL INFORMATION Product Food processor Reference TK361 Rated voltage 220V-240V ~ 50/60Hz Rated power input 1000W...

Table des Matières