Page 2
FRANÇAIS ENGLISH MIXING BOWL, MIXING EQUIPMENT Cau on Table des ères The components are not suitable for cleaning in a dishwasher. If exposed to heat or cau c cleaners they might become misshapen or discolored. • Components that have come into contact with food can be cleaned in soapy water. •...
Page 3
ENGLISH FRANÇAIS DESCRIPTION INTRODUCTION Technical data Nominal voltage : 220-240V~ 50/60Hz Nominal power : 650 Watt Capacity : 4,5 liters Shortt erm operation : 6 minutes BEATER / WHISK / DOUGH HOOK 1. Place the mixing bowl into its holding device and turn the bowl until it locks into place. 2.
FRANÇAIS ENGLISH CONSIGNES DE SECURITE not a toy. Do not allow small children to play with it. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit et conservez-le pour un Special safety Instructions for this Machine usage ultérieur. • Only operate this machine under Danger supervision.
Page 5
ENGLISH FRANÇAIS l’appareil et qu’elles aient pris connaissance technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only des dangers encourus. Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins by the manufacturer, by our customer de 8 ans.
Page 6
FRANÇAIS ENGLISH - utilisation par les clients dans les hôtels, Do not use it outdoors (excepti fi ti s motels autres environnements designed to be used outdoors). Keep it away résidentiels ; chambres d’hôte. from sources ofh eat, direct sunlight, humidity (never dip iti nto any liquid) and •...
Page 7
ENGLISH FRANÇAIS • N’utilisez pas l’appareil si la prise, le cordon Safety instructions This device has been tested according to all d’alimentation, les accessoires ou le corps est endommagé. relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility • Ne laissez pas le cordon d’alimentation voltage directives, and has been constructed pendre de la table ou du plan de travail sur in accordance with the latest safety...
Page 8
FRANÇAIS ENGLISH une plaque chauffante ou une cuisinière en whatt he potential hazard is, how to reduce cours de fonctionnement ou encore chaude. the risk ofi njury and what can happen if you do notf ollow instructions. • N’exposez pas le produit directement aux Power rayons du soleil.
Page 9
ENGLISH FRANÇAIS • Utilisez uniquement les ustensiles de 15. Some parts of appliance are hot when operated; so do nott ouch with hand. Use cuisine fournis. Évitez d’utiliser des ustensiles coupants. handles or knobs only. 16. Do not set a hot container on a hot or •...
FRANÇAIS ENGLISH toutes responsabilités concernant les dégâts service facility for examination, repair or occasionnés. adjustment. 7. The use of accessory not recommended Avertissement by the appliance manufacturer may resulti n Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il fire, electric shock or injury to persons. attire votre attention sur les risques 8.
ENGLISH FRANÇAIS utilisant l’accessoire consommant le plus de IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic puissance. D’autres accessoires recommandés peuvent consommer bien precautions should always be followed, moins de puissance. N’utilisez pas de rallonge including the following: électrique. Si le cordon d’alimentation est 1.
Page 12
FRANÇAIS ENGLISH été fabriqué conformément aux dernières DESCRIPTION normes de sécurité. Cet appareil est susceptible d’être modifié sans notification préalable! Avertissement – risque de blessure ! Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de faire fonctionner l’appareil et conserver le manuel avec la garantie, le justificatif d’achat et, si possible, l’emballage d’origine avec ses compartiments intérieurs.
Page 13
ENGLISH FRANÇAIS Table of Contents sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l’humidité (ne jamais l’immerger dans un liquide) ou de bords tranchants. Ne pas u liser l’appareil avec des mains Descrip on..............................21 mouillées. Si l’appareil est humide ou mouillé, Important Safeguards..........................
FRANÇAIS FRANÇAIS • Ne pas essayer de réparer l’appareil par vos ENVIRONNEMENT soins. Toujours s’adresser à un technicien La directive européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et agréé. Afin d’éviter tout risque de danger, Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Page 15
FRANÇAIS FRANÇAIS d’emballage (sacs en plastique, boîtes, NETTOYAGE • Avant nettoyage, débranchez la prise. • N’immergez jamais l’appareil et son moteur dans l’eau ! polystyrene etc.) hors de leur portée. • N’utilisez pas de détergent abrasif. Revêtement du produit Attention •...
Page 16
FRANÇAIS FRANÇAIS • Ne rien insérer dans le tube muni des INTRODUCTION Données techniques crochets en cours d’utilisation. Voltage nominal : 220-240V~ 50/60Hz Puissance nominale : 650 Watt • Installer l’appareil sur une surface lisse, Capacité du bol : 4,5 litres Durée de fonctionnement courte : 6 minutes plane et stable.