Télécharger Imprimer la page

Kensington M01009-P Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

Commom Troubleshooting Steps / Commom Troubleshooting Steps / Commom Troubleshooting Steps / Commom Troubleshooting Steps / Commom Troubleshooting Steps / Commom Troubleshooting Steps
Connect Mouse
a. Press Connect Button on USB Receiver
b. Connect Mode: LED will blink inside USB receiver
c. Press Connect Button on Mouse (5 secs)
d. Mouse is now ready for use
Branchez la souris
a. Appuyez sur le bouton de connexion sur le récepteur USB
b. Connexion : la DEL clignote sur le récepteur USB
c. Appuyez sur le bouton de connexion de la souris (5 secondes)
d. Vous pouvez maintenant utiliser la souris
Verbinden der Maus
a. Drücken Sie die Verbindungstaste am USB-Empfänger
b. Verbindungsmodus: Die LED im USB-Empfänger blinkt
c. Drücken Sie die Verbindungstaste der Maus für 5 Sekunden
d. Die Maus ist jetzt bereit für die Verwendung
Sluit de muis aan
a. Druk op de verbindingsknop op de USB-ontvanger
b. Verbindingsmodus: de LED in de USB-ontvanger knippert
c. Druk op de verbindingsknop op de muis (5 sec.)
d. De muis is nu klaar voor gebruik
Collegare il mouse
a. Premere il pulsante di connessione sul ricevitore USB
b. Scegliere la modalità di connessione: il LED lampeggia all'interno del
ricevitore USB
c. Premere il pulsante di connessione sul mouse per circa 5 secondi
d. Il mouse è ora pronto per l'uso
Connect Keypad
a. Press Connect Button on USB Receiver
b. Connect Mode: LED will blink inside USB receiver
c. Press Connect Button on Keypad (5 secs)
d. Keypad ready
Branchez le pavé numérique
a. Appuyez sur le bouton de connexion sur le récepteur USB
b. Connexion : la DEL clignote sur le récepteur USB
c. Appuyez sur le bouton de connexion du pavé numérique (5 secondes)
d. Le pavé numérique est prêt
Verbinden des Ziffernblocks
a. Drücken Sie die Verbindungstaste am USB-Empfänger
b. Verbindungsmodus: Die LED im USB-Empfänger blinkt
c. Drücken Sie die Verbindungstaste des Zifferblocks für 5 Sekunden
d. Der Ziffernblock ist bereit
Sluit het toetsenbord aan
a. Druk op de verbindingsknop op de USB-ontvanger
b. Verbindingsmodus: de LED in de USB-ontvanger knippert
c. Druk op de verbindingsknop op het toetsenbord (5 sec.)
d. Het toetsenbord is klaar voor gebruik
Collegare il tastierino
a. Premere il pulsante di connessione sul ricevitore USB
b. Scegliere la modalità di connessione: il LED lampeggia all'interno del
ricevitore USB
c. Premere il pulsante di connessione sul tastierino per circa 5 secondi
d. Il tastierino è pronto per l'uso
Conexión del teclado numérico
a. Pulse el botón de conexión del receptor USB
b. Modo de conexión: el indicador parpadea en el receptor USB
c. Pulse el botón de conexión en el teclado numérico (5 seg.)
d. Teclado numérico listo
Conexión del ratón
a. Pulse el botón de conexión del receptor USB
b. Modo de conexión: el indicador parpadea en el receptor USB
c. Pulse el botón de conexión en el ratón (5 seg.)
d. El ratón ya se puede utilizar
a
b
a
b
c
5
5
c
901-2002-03

Publicité

loading