Conrad 64 64 45 Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

M O D E D ' E M P L O I
Anémomètre
N° de commande 64 64 45
Utilisation conforme
Cet anémomètre pratique vous fournit des informations importantes sur la force du vent, le
refroidissement éolien et la température.
L'alimentation électrique est assurée par une pile 3 V/DC (type : CR2032).
Il convient de préserver l'appareil de l'eau et de l'humidité.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment est interdite et peut endommager l'ap-
pareil. Elle s'accompagne de dangers tels que les courts-circuits, les incendies, les décharges
électriques, etc. L'ensemble de l'appareil ne doit être ni transformé, ni modifié. Il faut impérati-
vement tenir compte des consignes de sécurité de ces instructions d'utilisation. Lisez attentive-
ment la notice d´utilisation et conservez celle-ci pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Observer impérativement les consignes de sécurité du présent mode d'emploi !
Explication des symboles
Le symbole de l'éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé, p. ex.
par une décharge électrique.
Un point d'exclamation placé dans un triangle attire l'attention sur des dangers par-
ticuliers lors du maniement, du service et de l'utilisation.
Le symbole de la "main" indique des conseils et des consignes d'utilisation bien pré-
cises.
Fonctions et caractéristiques
• Mesure de la vitesse du vent en m/s, ft/min, km/h, ft/min, knots, mph
• Indication de la force du vent en Beaufort sur une échelle avec graphique à barres
• Indication du refroidissement éolien (facteur vent)
• Rétroéclairage
• Coupure automatique de l'alimentation électrique
• Indication de la température au choix en °C (degrés Celsius) ou °F (degrés Fahrenheit)
• Ruban pour porter l'appareil compris dans l'étendue de la fourniture
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect des présentes instructions d'utilisa-
tion entraîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabili-
té pour les dommages causés !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d'une utilisation de l'appareil non conforme aux
spécifications ou d'un non-respect des présentes instructions. Dans ces cas-
là, la garantie est annulée.
• Pour des raisons de sécurité et d´homologation (CE), toute transformation
et/ou modification individuelle de l'appareil est interdite.
• Cet appareil n'est pas un jouet, tenez-le hors de portée des enfants. Soyez
donc particulièrement vigilant en présence d'enfants.
• En cas de doute concernant l'utilisation correcte ou la sécurité des compo-
sants du système, veuillez vous adresser à un technicien spécialisé.
• Les appareils électroniques ne sont pas des jouets pour enfants, ils doivent
être conservés hors de leur portée !
• Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance, il pourrait consti-
tuer un jouet dangereux pour les enfants.
• Après un changement brutal de température, l'appareil nécessite un certain
temps pour se stabiliser et s´acclimater à la nouvelle température ambian-
te avant de pouvoir être utilisé.
Avant la mise en service, attendre que l'appareil ait atteint la température
ambiante.
• L'appareil ne doit pas être humidifié, ni mouillé.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou
une chute, même d'une hauteur peu élevée, peuvent l'endommager.
• Tout travail d'entretien ou d'ajustement ainsi que toute réparation ne doi-
vent être effectués que par un technicien ou un atelier spécialisés et quali-
fiés.
• Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d'emploi,
nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à d'autres
personnes qualifiées.
• Dans les sites industriels, il convient d'observer les consignes de préven-
tion des accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques
édictés par les syndicats professionnels.
Indications relatives aux piles
www.conrad.com
• Tenez les piles hors de portée des enfants.
• Lors de l'insertion de la pile, tenir compte de la polarité (respecter les pôles positif/+ et
Version 11/09
négatif/-).
°
• Ne laissez pas traîner les piles. Elles risquent d'être avalées par un enfant ou un animal
domestique. En cas d'étouffement, consultez immédiatement un médecin.
• Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des
brûlures. Veuillez donc utiliser des gants de protection appropriés.
• Veiller à ne pas court-circuiter la pile, l´ouvrir ou la jeter dans le feu. Risque d'explosion !
• Les piles conventionnelles ne sont pas rechargeables. Risque d'explosion ! Ne rechargez que
les accumulateurs rechargeables prévus à cet effet et n'utilisez que des chargeurs appropriés.
• En cas de non utilisation prolongée (p. ex. stockage), retirez la pile. Lorsque la date d'expira-
tion est passée, la pile risque de fuir ce qui peut endommager l'appareil et entraîner l'annula-
tion de la garantie !
• Pour éliminer les piles et les accumulateurs tout en respectant l'environnement, veuillez lire la
partie "Élimination".
Description de l'appareil
Mise en service
• S'il ne s'agit pas de la première mise en service, enlever l'isolation de protection des piles
(bandes de plastique) en le tirant par l'arrière du compartiment à piles.
• Appuyer sur "MODE" (5) et maintenir pendant environ 1 seconde.
• L'écran affiche la vitesse du vent, la température ainsi que l'icône pour l'indication de l'état des
piles.
Réglage de l'unité de la vitesse du vent
Pour régler l'unité de la vitesse du vent, procéder comme suit :
• Appuyer sur "MODE" (5) et maintenir pendant environ 3 seconde.
• En appuyant sur la touche "SET" (11) choisir l'unité souhaitée pour la vitesse du vent.
• Appuyer sur la touche "MODE" (5) pour reprendre les réglages.
1) Capteur de température
2) Échelle Beaufort
Indication de la force du vent en Beaufort sur
une échelle avec graphique à barres
3) Mode d'indication du vent
Indications disponibles : Cu (= Current, donc
indication de la vitesse de ventactuelle) max.
(= maximal, indication de la vitesse de vent
maximale) ou AVG (= moyenne, indication de
la vitessedevent moyenne).
4) Affichage de l'état de la pile
5) Touche "MODE"
6) Touche "°C/°F"
7) Éolienne
8) Unité de la vitesse du vent
La vitesse du vent peut être indiquée en m/s,
ft/min, km/h, ft/min, knots, mph
9) Vitesse du vent
10) Température
La température peut être affichée en °C ou
en °F
11) Touche "SET"
12) Possibilité de fixation pour le ruban
La vitesse du vent peut être indiquée en
- m/s (= mètres par seconde),
- ft/min (= pieds par minute ; 1 ft = 30,48 cm),
- km/h (= kilomètres par heure), ft/min, knots, mph
- knots (= knots =1 nœud = 1 mile/h = 1,852 km/h = 0,51444 m/s
- mph (= miles per hour = miles par heure ; 1 mile = 1,609344 kilomètre)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières