Betriebsanleitung Messumformer für Frequenz DFT-xxx und DFTA-xxx Nennfrequenz: Siehe Typenschild Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden Eingangs- müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden nennspannung: 10 - 230 oder > 230 - 690 V Symbolen markiert: Messausgang Gleichstrom: 0(0,2) - 1 bis 0(4) - 20 mA ±...
Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur: – 10 bis + 55 °C – + – + Lagerungstemperatur: – 40 bis + 70 °C Relative Feuchte im Jahresmittel: ≤ 75% Betriebshöhe: 2000 m max. 12 13 12 13 Nur in Innenräumen zu verwenden 4. Befestigung Die Befestigung des DFT-xxx oder DFTA-xxx erfolgt auf einer Hutschiene.
8. Mass-Skizze 6. Inbetriebnahme und Wartung Hilfsenergie und Messeingang einschalten. Es besteht die Möglichkeit, während des Betriebes die Ausgangsleitung zu 112,5 unterbrechen und ein Kontrollgerät anzuschliessen, z.B. für eine Funktions prüfung. 12 13 Der Messumformer ist wartungsfrei. 7. Demontage-Hinweis Messumformer gemäss Bild 6 von Tragschiene abnehmen. 114,1 Bild 7.
Mode d’emploi Convertisseur de mesure pour fréquence DFT-xxx et DFTA-xxx Fréquence nominale: Voir plaquette signalétique Les conseils de sécurité qui doivent impérativement Tension nominale être observés sont marqués des symboles ci-contre d’entrée: 10 - 230 ou > 230 - 690 V dans le présent mode d’emploi: Sortie de mesure Courant continu:...
8. Croquis d’encombrement 6. Mise en service et entretien Enclencher l’alimentation auxiliaire et l’entrée de mesure. Il est possible d’interrompre le circuit de sortie pendant le 112,5 fonctionnement pour brancher par exemple un appareil de contrôle. 12 13 Le convertisseur de mesure ne nécessite pas d’entretien. Instructions pour le démontage Démonter le convertisseur du rail support selon Fig.
Operating Instructions Transducer for measuring frequency DFT-xxx & DFTA-xxx Nominal frequency: See type label Safety precautions to be strictly observed are marked Nominal input with following symbols in the Operating Instructions: voltage: 10 - 230 or > 230 - 690 V Measuring output DC current: 0(0.2) - 1 to 0(4) - 20 mA...
8. Dimensional drawing 6. Commissioning and maintenance Switch on the power supply and the measuring input. It is possible during the operation to disconnect the output line and 112.5 to connect a check instrument, e.g. for a functional test. No maintenance is required. 12 13 7.
10. Konformitätserklärung / Certificat de conformité / Declaration of conformity EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY D o k u m e n t - N r . / F 5 3 4 . D O C D o c u m e n t . N o . : H e r s t e l l e r / C a m i l l e B a u e r A G M a n u f a c t u r e r :...