Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Messumformer für Wechselspannung DVT-XXX(C, CX5, E, E2)
Mode d'emploi
Convertisseur de mesure
pour tension alternative DVT-XXX(C, CX5, E, E2)
Operating Instructions
Transducer for AC Voltage DVT-XXX(C, CX5, E, E2)
7004-00062-A
OHIO SEMITRONICS, INC.
4242 Reynolds Drive
Hilliard, Ohio 43026
Telephone: 614-777-1005
Toll Free:
800-537-6732
FAX:
614-777-4511
e-mail:
info@ohiosemitronics.com
www.ohiosemitronics.com
Rev --
Aug 12, 2009

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OHIO SEMITRONICS VT-C

  • Page 1 Convertisseur de mesure pour tension alternative DVT-XXX(C, CX5, E, E2) Operating Instructions Transducer for AC Voltage DVT-XXX(C, CX5, E, E2) 7004-00062-A Rev -- Aug 12, 2009 OHIO SEMITRONICS, INC. 4242 Reynolds Drive Hilliard, Ohio 43026 Telephone: 614-777-1005 Toll Free: 800-537-6732 FAX:...
  • Page 2: Table Des Matières

    Betriebsanleitung DVT-XXX(C, CX5, E, E2) Messumformer für Wechselspannung Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden Messausgang müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden Gleichstrom: 0 - 1 bis 0 - 20 mA bzw. live-zero Symbolen markiert: 0,2 - 1 bis 4 - 20 mA Bürdenspannung: 15 V Aussenwiderstand:...
  • Page 3: Befestigung

    4. Befestigung Die Befestigung des DVT-XXXX erfolgt auf einer Hutschiene. – + – + Bei der Bestimmung des Montageortes müs- sen die «Umgebungsbedingungen», Abschnitt 5 6 7 8 5 6 7 8 «3. Tech nische Daten», eingehalten werden! Gehäuse auf Hutschiene (EN 50 022) aufschnappen (siehe Bild 1).
  • Page 4: Inbetriebnahme Und Wartung

    6. Inbetriebnahme und Wartung 8. Gerätezulassungen Hilfsenergie und Messeingang einschalten. CSA geprüft für USA und Kanada Der Messumformer ist wartungsfrei. file-nr. 204767 9. Mass-Skizze 7. Demontage-Hinweis 112,5 Messumformer gemäss Bild 7 von Tragschiene abneh- men. 5 6 7 8 1 2 3 4 114,1 Bild 8.
  • Page 5: Description Brève

    Mode d’emploi DVT-XXX(C, CX5, E, E2) Convertisseur de mesure pour tension alternative Les conseils de sécurité qui doivent impérativement être Sortie de mesure observés sont marqués des symboles ci-contre dans le Courant continu: 0 - 1 à 0 - 20 mA resp. live-zéro présent mode d’emploi: 0,2 - 1 à...
  • Page 6: Fixation

    4. Fixation Les convertisseurs DVT-XXXX peuvent être montés sur des rails «à chapeau». – + – + En déterminant l’emplacement de montage, il faut tenir compte des indications fournies sous la rubrique «Ambiance extérieure», chapitre 5 6 7 8 5 6 7 8 «3.
  • Page 7: Mise En Service Et Entretien

    6. Mise en service et entretien 9. Croquis d’encombrement 112,5 Enclencher l’alimentation auxiliaire et l’entrée de mesure. Le convertisseur de mesure ne nécessite pas d’entretien. 5 6 7 8 7. Indication pour le demontage Démonter le convertisseur du rail support selon Fig. 7. 1 2 3 4 114,1 Fig.
  • Page 8: Read First And Then

    Operating Instructions DVT-XXX(C, CX5, E, E2) Transducer for AC Voltage Measuring output Safety precautions to be strictly observed are marked with following symbols in the Operating Instructions DC current: 0 - 1 to 0 - 20 mA resp. live-zero 0.2 - 1 to 4 - 20 mA Burden voltage: 15 V External resistance:...
  • Page 9: Mounting

    4. Mounting The DVT-XXXX can be mounted on a top-hat rail. – + – + Note “Environmental conditions” in Section “3. Technical data” when determining the place of installation! 5 6 7 8 5 6 7 8 Simply clip the device onto the top-hat rail (EN 50 022) (see Fig.
  • Page 10: Commissioning And Maintenance

    6. Commissioning and maintenance 9. Dimensional drawing 112.5 Switch on the power supply and the measuring input. No maintenance is required. 5 6 7 8 7. Releasing the transducer Release the transducer from a top-hat rail as shown in 1 2 3 4 Fig.
  • Page 11: Konformitätserklärungen

    10. Konformitätserklärung / Certificat de conformité / Declaration of conformity DVT-XXX(C, CX5, E, E2) EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY D o k u m e n t - N r . / U 5 3 9 . D O C D o c u m e n t .
  • Page 12 EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY D o k u m e n t - N r . / U 5 3 9 _ 2 . D O C D o c u m e n t . N o . : H e r s t e l l e r / C a m i l l e B a u e r A G M a n u f a c t u r e r :...

Ce manuel est également adapté pour:

Vt-cx5Vt-eVt-e2

Table des Matières