Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik apparaat alleen zoals beschreven deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
Page 4
Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit in de buitenlucht of in een badkamer. • Gebruik het apparaat nooit om artikelen op te drogen • Schakel het apparaat uit als u storingen ondervindt tijdens het gebruik. • Het wordt aangeraden de installatie uit te laten voeren door een daartoe bevoegde elektricien die de sterkte van de ondersteunende plafonddelen kan beoordelen en een goede elektrische aansluiting kan maken.
Page 5
Gebruikershandleiding werkinG - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Montageplaat 2. Neerwaartse stang 3. Motor 4. Blad 5. Bladhouder 6. Sierkap MontAGe - het installeren van de ventilator • Zorg dat u de ventilator hangt op een plaats waar de afstand tussen ventilatorbladen en de vloer tenminste 2,30m zal zijn.
Page 6
Gebruikershandleiding MontAGe - Aansluiten Stang Geel/Groen Geel/Groen Montage Sierkap Plaat Geel/Groen Geel/Groen Aarde Blauw Blauw Zwart Bruin Fase Zwart Motor 7. Monteer de geel-groene draad, die van de motor komt, aan de aardeschroef op de binnenkant in de sierkap (Zie figuur 5). 8.
Page 7
Gebruikershandleiding Schakel nu eerst de stroom van de betreffende ruimte uit. Dit doet u het beste door de zekering van de betreffende groep in de meterkast los te draaien of uit te schakelen. Controleer daarna of de stroom inderdaad echt uitgeschakeld is! 10.
Gebruikershandleiding Gebruik - bediening 1. De bedieningsvolgorde voor het trekkoord is: OFF-HI-MED-LOW 2. Duw de schuifschakelaar naar BENEDEN (DOWN) om de bladen VOORUIT te laten draaien en OMHOOG (UP) om ze ACHTERUIT te laten draaien. 3. Let er ook op dat uw ventilator op meer dan 2,35 mtr. afstand van de vloer hangt, zodat u niet met uw opgestoken handen of een ander object tussen de bladen kunt komen.
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
Page 10
Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
Page 11
Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMunGen - Gebrauch • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien oder im Badezimmer. • Trocknen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. • Schalten Sie das Gerät aus, wenn beim Gebrauch und beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose Störungen auftreten. •...
Page 12
Gebrauchsanweisung funktion - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Montageplatte 2. Stab 3. Motor 4. Flügel 5. Flügelhalter 6. Kappe MontAGe - installieren der Ventilator • Seien Sie sicher, dass der Lüfter hängt an einem Platz, wo der Abstand zwischen den Lüfterflügel und der Fußboden mindestens 2,30m sein wird.
Page 13
Gebrauchsanweisung MontAGe - Anschließen Stab Gelb/Grün Gelb/Grün Montage Kappe Platte Gelb/Grün Gelb/Grün Erde Blau Blau Null Schwarz Braun Phase Schwarz Motor 7. Montieren Sie den gelb-grünen Draht, der aus dem Motor kommt auf die Erde Schraube auf der Innenseite in der Abdeckung. (Siehe Abbildung 5) 8.
Page 14
Gebrauchsanweisung Schalten Sie zuerst den Strom des betreffenden Raums aus. Zu diesem Zweck können Sie am besten die Sicherung für die spezifische Gruppe im Sicherungskasten herausdrehen oder ausschalten. Prüfen Sie danach, ob der Strom auch wirklich ausgeschaltet ist! 10. Befestigen Sie die Montageplatte an der Decke oder an der Deckenanschlussdose.
Page 15
Gebrauchsanweisung 21. Befestigen Sie jetzt auch die restlichen 2 Schrauben in der Zierkappe. 22. Ihr Ventilator ist jetzt mit 4 Schrauben an der Montageplatte befestigt und ist einsatzbereit. 23. Schalten Sie den Strom wieder ein und schalten Sie den Ventilator mit der Zugkordel an, um die Funktionsweise des Ventilators zu prüfen.
Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
Mode d’emploi consiGnes de sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
Mode d’emploi consiGnes de sécurité - Pendant l’utilisation • N’utilisez jamais l’appareil en plein air, ni dans une salle de bains. • N’utilisez jamais l’appareil en guise de séchoir. • Éteignez l’appareil lorsque vous débranchez la fiche. • Il est recommande que l’installation soit effectuée par un électricien qualifie pour que celui-ci puisse vérifier la résistance des éléments de soutien du plafond et effectuer un raccordement électrique correct.
Mode d’emploi fonctionneMent Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Plaque de montage 2. Tige descendante 3. Moteur 4. Pale 5. Support de pale (1 par pale) 6. Couvercle de protection MontAGe - installer le ventilateur •...
Mode d’emploi MontAGe - connexion Tige Jaune/Vert Jaune/Vert Plaque de Cache montage Jaune/Vert Jaune/Vert Terre Bleu Bleu Nulle Noir Brun Phase Noir Moteur 7. Fixez le fil jaune et vert sortant du moteur sur la face intérieure du cache à l’aide de la vis de terre.
Page 21
Mode d’emploi Avant toute chose, coupez le courant dans la pièce concernée. Pour ce faire, le mieux est de couper ou de retirer le fusible dans l’armoire électrique pour le groupe spécifique. Assurez- vous ensuite que le courant est bel et bien coupé! 10.
Mode d’emploi fonctionneMent - utilisation 1. L’ordre de fonctionnement de la chaîne de tirage est : OFF-HI-MED-LOW 2. Poussez l’interrupteur à glissière vers le bas (DOWN) pour faire AVANCER les pales et vers le haut (UP) pour les faire RECULER 3.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
Page 24
user’s instructions sAfety instructions - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...
Page 25
user’s instructions sAfety instructions - during use • Never use the appliance outdoors or in a bathroom. • Never use the appliance to dry items by placing them on top of it. • Switch off the appliance in the event of a malfunction. •...
user’s instructions oPerAtion - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Mounting Plate 2. Down rod 3. Motor 4. Blade 5. Blade holder 6. Canopy MontAGe - installing the fan • Be sure to hang the fan in a place where the distance between the fan blades and the floor will be at least 2.30m.
user’s instructions MontAGe - connection Down rod Yellow/ Yellow/Green Green Mounting Canopy Plate Yellow/Green Yellow/Green Earth Blue Blue Neutral Black Brown Line Black Motor 7. Connect the yellow-green wire, which comes from the motor, to the earth screw on the inside of the canopy (See figure 5).
Page 28
user’s instructions First switch off the power in the room you are working in. Preferably by removing the fuse for the specific group or switching the group off in your fuse box. Now check whether the power is really off! 10.
user’s instructions oPerAtion - controls 1. The sequence of operation for pull chain is : OFF-HI-MED-LOW 2. Push the slide switch DOWN for FORWARD and UP for REVERSE action of the blades 3. Even if your fan is mounted with blades more than 2.35m from the floor, be carefully to avoid placing your raised arms or any object in the path of the blades.
10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
Page 31
istruzioni per l’uso norMe di sicurezzA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
istruzioni per l’uso Prescrizioni di sicurezzA - durante l’uso • Non utilizzare mai l’elettrodomestico all’aperto o in bagno. • Non utilizzare l’elettrodomestico per asciugare biancheria posandovela sopra. • Togliere la spina dalla presa a muro dopo l’uso e prima di procedere alla pulizia dell’elettrodomestico.
Page 33
istruzioni per l’uso funzionAMento - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente l’impiego domestico, l’uso professionale. 1. Piastra di montaggio 2. Stelo 3. Motore 4. Pala 5. Supporto della pala 6. Calotta MontAGGio - installazione del ventilatore • Assicurarsi che la ventola si blocca in un luogo dove la distanza tra le pale del ventilatore e il pavimento sarà...
Page 34
istruzioni per l’uso MontAGGio - connessione Asta Giallo/ Giallo/Verde Verde Piastra di Calotta Sostegno Giallo/Verde Giallo/Verde Terra Neutro Nero Marrone Fase Nero Motore 7. Montare il filo giallo-verde, proveniente dal motore, alla vite di terra nella parte interna della calotta decorativa. (Vedi figura 5) 8.
Page 35
istruzioni per l’uso Per prima cosa staccare la corrente nel locale dove si sta montando il ventilatore. Per fare ciò è preferibile svitare il fusibile nel contatore e disinserirlo. Quindi controllare che la corrente sia effettivamente disinserita! 10. Montare la piastra di sostegno al soffitto o ad una presa di corrente a soffitto.
istruzioni per l’uso 22. Adesso il ventilatore è fissato con le 4 viti alla piastra di sostegno e può essere utilizzato. 23. Reinserire la corrente ed accendere il ventilatore con la cordicella per controllarne il funzionamento. oPerAzione - controllo 1. Tramite la catenella si azionano in successione le seguenti modalità di funzionamento: SPENTO – VELOCE –MEDIO –...
10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
Page 40
Bestron Customer Service WhatsApp bestron.com/whatsapp...