e Consumer Information S Información al consumidor
e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it
contains important information.
•
Tools required for assembly: Phillips screwdriver (not included)
and wrench (included).
•
Adult assembly is required.
•
Adult supervision is required.
•
For children ages 12 - 36 months.
•
Weight limit: 18 kg (40 lbs).
•
Periodically inspect the pony for damage or wear.
•
Before each use check to make sure all fasteners are
securely tightened.
S • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este producto.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
•
Herramientas necesarias para el montaje: destornillador de
estrella (no incluido), llave inglesa (incluida).
•
Requiere montaje por un adulto.
•
Requiere la supervisión de un adulto.
•
Para niños de 1 a 3 años.
•
Capacidad máxima: 18 kg (40 lbs.)
•
Revisar periódicamente el poni para verificar que no tenga daños
ni esté gastado en exceso.
•
Antes de cada uso, asegurarse de que todos los sujetadores
estén bien apretados.
f • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin
car il contient des informations importantes.
•
Outils requis pour l'assemblage : un tournevis cruciforme
(non inclus) et une clé (incluse).
•
Doit être assemblé par un adulte.
•
N'utiliser que sous la surveillance d'un adulte.
•
Pour les enfants de 12 à 36 mois.
•
Poids maximal : 18 kg (40 lb)
•
Examiner régulièrement le poney pour s'assurer que les pièces
ne sont pas endommagées ou usées.
•
S'assurer que tous les éléments de fixation sont bien serrés.
P • Favor guardar estas instruções para futuras referências, pois
contêm informações importantes.
•
Ferramentas necessárias para montagem: chave de fenda
Phillips (não incluída) e chave combinada (incluída).
•
A montagem deve ser feita por um adulto.
•
Um adulto deve supervisionar a brincadeira.
•
Para crianças de 12 a 36 meses.
•
Limite de Peso: 18 Kg.
•
Observe periodicamente a estrutura e acabamento do pônei.
Confira se há algum dano no material que possa ser prejudicial.
•
Antes de usar, confira se tudo está preso e bem encaixado para
maior segurança.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
f Renseignements pour les consommateurs
P Informações ao Consumidor
e CAUTION
S PRECAUCIÓN
f MISE EN GARDE
P ATENÇÃO
e This product contains small parts in its
unassembled state. Adult assembly
is required.
S Este producto contiene piezas pequeñas
en su estado desmontado. Requiere
montaje por un adulto.
f Le produit non assemblé comprend de
petits éléments détachables susceptibles
d'être avalés. Doit être assemblé par
un adulte.
P Não é indicado para crianças com
menos de 36 meses. Pode gerar peças
pequenas capazes de criar riscos de
asfixia. A montagem deve ser feita
por um adulto.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.,
Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463 59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina,
Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av.
Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho -
Cajamar - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC):
0800-550780 - sac@mattel.com.
2
N1416pr-0824