Pince à serrage concentrique
HGDD
Notice d'utilisation
Original : de
Pince à serrage concentrique HGDD
Avertissement
A la mise en service et pendant le fonctionnement :
Les mouvements des masses représentent, dans certains cas, un danger d'écra-
sement pour les personnes et d'endommagement des objets.
• Dans la zone de serrage, s'assurer que :
– personne ne passe la main entre les doigts de la pince,
– aucun corps étranger ne pénètre dans cette zone. (p. ex. au moyen d'une grille
de protection).
Lors de la mise à l'échappement (sans effet de ressort de sécurité) :
• vérifier que la pince ne retient pas de charge utile.
La chute soudaine d'une masse peut ainsi être évitée.
Lors du démontage du couvercle du piston :
Sur la HGDD-...-G..., des forces de ressort élevées projettent le couvercle du
piston vers l'extérieur (risque de blessure,
Fig. 10).
• Tenir compte du fait que le couvercle du piston est précontraint avec une force
allant jusqu'à 2300 N.
Nota
Montage et mise en service uniquement par du personnel qualifié,
conformément à la notice d'utilisation.
8
7
6
5
Fig. 1 : éléments de commande et raccordements
1
Fonctionnement et application
La mise sous pression alternée des raccords d'alimentation 5 et 6 (ou des rac-
cords alternatifs 1) entraîne un mouvement de va-et-vient du piston interne. Un
dispositif mécanique transmet le mouvement du piston aux mors 4, sur lesquels
sont fixés les doigts de la pince.
L'ouverture et la fermeture des doigts de la pince bloquent les charges utiles sur
leur contour extérieur ou intérieur (à double effet). Grâce au ressort de rappel
intégré, la HGDD-...-G... peut aussi être utilisée comme pince à simple effet et effet
de ressort de sécurité. Lorsque la pince est mise à l'échappement, ce ressort ra-
mène les mors et le piston en position initiale :
– doigts de pince ouverts pour
– doigts de pince fermés pour
Conformément à l'usage prévu, la pince à serrage concentrique HGDD-... permet de
saisir et maintenir des charges utiles.
2
Conditions d'utilisation du produit
• Comparez les valeurs limites indiquées dans cette notice d'utilisation avec
celles de votre cas d'application (p. ex. pressions, forces, couples,
températures, masses, vitesses). Seul le respect des limites de charge permet
une exploitation du produit conforme aux directives de sécurité en vigueur.
Festo SE & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
++49/711/347-0
www.festo.com
756838
1102NH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Démontage et réparation,
HGDD-...-G1
HGDD-...-G2
• Tenez compte des conditions ambiantes sur le lieu d'utilisation.
Les environnements corrosifs réduisent la durée de vie du produit (p. ex. ozone).
• Veillez au conditionnement correct de l'air comprimé (
techniques).
• Utilisez le même fluide tout au long de la durée de vie du produit. Exemple :
toujours utiliser de l'air comprimé non lubrifié.
• Effectuer lentement la mise sous pression de l'installation. Tout mouvement
incontrôlé pourra ainsi être évité. Pour une mise sous pression lente, utilisez le
distributeur de mise en circuit HEL.
• Tenez compte également des prescriptions des organismes professionnels, des
services de contrôle technique ou des réglementations nationales en vigueur.
• Retirez toutes les protections de transport comme les films plastiques, les
caches et les cartons (à l'exception, le cas échéant, des éléments de fermeture
sur les raccords pneumatiques).
Les emballages sont conçus de sorte que leurs matériaux puissent être recyclés
(exception : papier huileux = déchet résiduel).
• Utilisez le produit dans son état d'origine, sans apporter de modifications non
autorisées.
• Tenez compte des avertissements et indications figurant sur le produit et dans la
présente notice d'utilisation.
• Tenez compte de la tolérance des couples de serrage.
Sans indication spéciale, la tolérance est de ±20 %.
• Veuillez tenir compte du poids du produit. Il peut atteindre 5 kg.
Français
3
Montage mécanique
Nota
Des couples de serrage trop élevés
appliqués lors du montage détruisent
le mécanisme de préhension.
• Tenez compte des couples de
serrage maximum autorisés.
• Veillez à respecter les valeurs
maximales admissibles pour les
grandeurs caractéristiques
suivantes (
11 Caractéristiques
techniques) :
– Force F
– Moments Mx, My et Mr.
Pour le montage des doigts de pince
1. Positionner les doigts de la pince
avec des douilles de centrage 9 sur
l'ajustement du mors.
2. Fixer les doigts de la pince avec
chacun deux vis de fixation aJ sur les
trous taraudés.
Les grandeurs caractéristiques sont
indiquées dans le tableau
1
ci-dessous.
2
Taiille
d'ajustement [H8] pour douille de
centrage
3
Vis
Couple de serrage
4
Fig. 4
En cas d'utilisation de capteurs de proximité :
• Respectez les points suivants :
– Influences perturbatrices dues aux éléments de montage ferritiques (p. ex. par
des vis de fixation en acier ferritique).
– Capteurs de proximité qui dépassent, le cas échéant.
En cas de détection des deux fins de course du piston :
• Introduire les deux capteurs de proximité dans des rainures séparées 3.
• Veiller à avoir suffisamment de place pour les éléments de raccordement.
Pour monter la pince :
• Fixer la HGDD de la manière suivante :
1. Introduire deux pions de centrage aB
dans les trous d'ajustement.
2. Placer la pince sur la surface de
raccordement.
3. Pour la fixer, serrer les vis aA/aC.
Les grandeurs caractéristiques sont
indiquées dans le tableau ci-dessous :
11 Caractéristiques
Fig. 2
9
aJ
Fig. 3
35
40
50
9
[mm]
5
7
9
aJ
M3
M4
M6
[Nm]
1,2
3
10
aA
aB
aC
Fig. 5
63
80