Publicité

Liens rapides

Manuale d'uso
Direction for use
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual de istrucciones
Pуководство
潜水呼吸调节器使用手册
Manual de Utilização dos
erogatori
regulators
detendeur
atemregler
regulador
пользователя
呼吸调节器
reguladores
made in Italy

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cressi T10

  • Page 1 Manuale d’uso erogatori Direction for use regulators Manuel d’instructions detendeur Bedienungsanleitung atemregler Manual de istrucciones regulador Pуководство пользователя 潜水呼吸调节器使用手册 呼吸调节器 reguladores Manual de Utilização dos made in Italy...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction...........pag. 96 Principaux composants ....pag. 96 PREMIERS ÉTAGES ......pag. 99 UTILISATION ET ENTRETIEN ..pag. 135 T10 - T10 S.C.-T10 SC Cromo ....pag. 100 Utilisation du matériel de plongée MC9-MC9 S.C.........pag. 104 et évaluation du risque ......pag. 136 MC5 ............pag. 107 Contrôles avant l’utilisation .....pag.
  • Page 3: Introduction

    Dans ce mode d’emploi, tous les modèles de la gamme Cressi- nos centres techniques, unie à la fameuse fiabilité de Cressi-Sub, sub sont décrits. Ils sont réalisés avec des matériaux de très hau- qui vous garantira des plongées très agréables sans problèmes...
  • Page 4 ATTENTION : CRESSI-SUB DECLINE TOUTE RE- SPONSABILITÉ CONCERNANT INTERVEN- TIONS EXECUTEES PAR DU PERSONNEL NON AU- TORISÉ PAR ELLE MÊME. i ATTENTION : les DETENDEURS conformes à la norme EN 250:2014 ne doivent pas être utilisé sen même temps par plusieurs plongeurs.
  • Page 6 Manuel d’instructions detendeur PREMIERS ÉTAGES 1.1 - T10 - T10 S.C. - T10 S.C. Cromo 1.2 - MC9-MC9 S.C. 1.3 - MC5 1.4 - AC25 1.5 - AC2...
  • Page 7: Premiers Étages

    à la pression de fonctionnement maximale, le premier dans le commerce, avec des performances au sommet absolu étage T10 a été conçu pour fonctionner au mieux quand la bou- de sa catégorie. teille commence à se vider. Cet “hyper-équilibrage” a lieu à...
  • Page 8 Le système de réglage de la pression intermédiaire du 1er éta- manomètre qui indique la consommation progressive d’air ge à membrane équilibrée T10 est fidèle à la tradition de tous pendant la plongée et qui montre clairement le moment où...
  • Page 9 Comme tous les détendeurs de la gamme Cressi-sub, le pre- ge à membrane équilibrée T10 complètement étanche, en évi- mier étage T10 prévoit aussi la possibilité de rendre compatibles tant l’entrée de l’eau non seulement à l’intérieur, mais aussi au certains éléments de construction du détendeur, en permettant...
  • Page 10 La chambre d’étanchéité (fig. 2) consiste en un élément métal- Le premier étage T10 peut être utilisé en eaux froides (tempéra- lique spécial ayant la forme particulière d’un “radiateur”, qui est ture inférieure à 10 °C/50 °F) puisqu’il est conforme à règlement conçu pour augmenter l’échange thermique entre la tempéra-...
  • Page 11: Mc9-Mc9

    PREMIERS ETAGES 1.2 – MC9 - MC9 S.C. Ces caractéristiques sont le résultat de solutions techniques in- novantes adoptées lors de la conception. Elles positionnent le Le premier étage à membrane équilibrée MC9 - MC9 S.C. 1er étage MC9, en termes de prestations, en première place ab- présente une structure extrêmement légère et compacte enve- solue de sa catégorie (celle des plus petits et légers détendeurs loppée d’une coque esthétique de protection réalisée avec un...
  • Page 12 à membrane compensé MC9 suit la tradition de tous les pre- elle même mais seulement comme réserve d’air de secours. miers étages Cressi-sub. Il permet de faire un réglage commo- Plonger sans manomètre est dangereux parce qu’il n’existe de et facile de la pression intermédiaire sans avoir à démonterles pas de moyen pour contrôler sa consommation et que l’on...
  • Page 13 être effectué uniquement par les centres autorisés par minéraux dissous et avec l’eau froide qui, particulièrement aux Cressi-sub et les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE températures inférieures à 10°C, pourrait créer les conditions DOI-VENT pas être modifiées par l’utilisateur afin de ne pas conduisant à...
  • Page 14: Mc5

    élevées durant de très nombreuses années. de la conception. Elles positionnent le 1er étage MC5, parmi les plus petits et légers Visitez notre site www.cressi.com. Vous y trouverez d’autres in- détendeurs présents sur le marché, au formations importantes relatives à votre matériel.
  • Page 15 à membrane compensé MC5 suit la tradition de tous les pre- qui indique la consommation progressive de l’air au cours de miers étages Cressi-sub. Il permet de faire un réglage commo- la plongée et qui met clairement en évidence le fait qu’on a de et facile de la pression intermédiaire sans avoir à...
  • Page 16 L’utilisation du premier étage à membrane compensé MC5, 1.4 - PREMIER ÉTAGE À PISTON ÉQUILIBRÉ AC25 comme les autres premiers étages à membrane de Cressi-sub, ayant tous ses composants internes isolés du contact avec l’eau Le premier étage à piston équilibré AC25 présente une structure est a préférer aux modèles à...
  • Page 17 Le premier étage AC25 se distingue des versions précédentes male de service de 232 bars, ou grâce à un raccord fileté DIN (EN des premiers étages à piston équilibré produits par Cressi-Sub ISO 12209), dont la configuration prévoit une utilisation jusqu’à...
  • Page 18 à la douille spéciale en caoutchouc antivol, conçue pour par Cressi-Sub ou s’il est utilisé à des fins différentes de celles protéger le détendeur contre les chocs accidentels, qui entoure spécifiquement prévues, la responsabilité de son fonction- le plateau de réglage du tarage IP.
  • Page 19: Ac25

    PREMIERS ETAGES 1.5 - AC2 Comme tous les détendeurs de la gamme Cressi-Sub, même le premier étage AC25 prévoit l’interchangeabilité de certains composants du détendeur avec d’autres modèles de la gamme Cressi-Sub. Le premier étage AC25 est conforme aux exigences essentielles de sécurité...
  • Page 20 à l’autre en quelques instants (substitution réservée aux Centres Visitez notre site www.cressi.com. Vous y trouverez d’autres in- Agréés Cressi-sub uniquement). formations importantes relatives à votre matériel. La finition satinée garantit une bonne protection de la surface du détendeur.
  • Page 22 Manuel d’instructions detendeur 1.6 - Performances Premiers Étages...
  • Page 23: T10 - T10 S.c.-T10 Sc Cromo

    Raccords Haute pression (HP) Raccords Basse pression (LP) Poids sans flexible T10 S.C. / T10 S.C. Cromo 720 gr (INT) - 602 gr (DIN) (*) Valeurs mesurées à la sortie LP avec le deuxième étage raccordé et pression de 200à150 bars dans les bouteilles.
  • Page 24: Ac25

    1.6 - Performance AC25 Pression d’alimentation (raccord INT) 0÷232 bar - (0÷3365 psi) Pression d’alimentation (raccord DIN) 0÷300 bar - (0÷4350 psi) Pression de réglage (avec alimentation à 200 bars) 10 bar - (145 psi) Quantité d’air délivré 2100 l/min (*) Raccords haute pression (HP) Raccords basse pression (LP) (*) Valeurs mesurées à...
  • Page 26: Deuxièmes Étages

    Manuel d’instructions detendeur DEUXIÈMES ÉTAGES - Galaxy Adjustable/Master / Master Cromo / Galaxy / Octopus MG Balanced - Galaxy Adjustable/Master / Master Cromo / Galaxy / Octopus démontage et entretien - XS Compact Pro / XS Compact / Octopus - XS Compact Pro / XS Compact, démontage et entretien - XS2...
  • Page 27: Galaxy Adjustable/Master / Master Cromo

    Fig. 11 une géométrie nouvelle et révolutionnaire, étudiée pour optimi- ser et réduire considérablement les frottements. La gamme de deuxièmes étages compensés Cressi-sub est composée de détendeurs pneumatiques révolutionnaires. Ils En s’abaissant, il ouvre le clapet de débit d’air. sont de forme elliptique et de poids très réduit (en effet la version réglable Master ne pèse que 207 g –...
  • Page 28 Ces joints, convenablement graissés au moment de la production ou de Pour optimiser l’effet Venturi, tous les deuxièmes-étages Cressi- l’entretien, préservent le filetage du mécanisme d’une éventuelle sub sont dotés d’un déviateur de flux avec deux positions d’uti- oxydation qui pourrait, avec le passage du temps rendre plus dif- lisation représentées par l’échelle graduée gravée sur le boîtier.
  • Page 29 Une autre caractéristiques des deuxièmes-étages compensés une des sorties 3/8” du premier étage à travers un flexible de Cressi-sub concerne l’utilisation du détendeur en eaux froides moyenne pression possédant une grande capacité de débit, (température de l’eau inférieure à 10°C ou 50°F). Durant la pha- réalisé...
  • Page 30: Galaxy Adjustable / Master / Master Cromo / Galaxy, Octopus Mg Balanced Démontage Et Entretien

    également les conditions de mise sur le marché d’un tel raccords sont certifiés selon la norme EN 250:2014. équipement. Tous les détendeurs de deuxième étage Cressi-sub sont de type 2.2. - Galaxy Adjustable / Master / Master Cromo / downstream, c’est-à-dire dont l’ouverture du clapet est automa- Galaxy / Octopus MG Balanced démontage et entretien...
  • Page 31: Xs Compact Pro / Xs Compact / Octopus

    à clapet aval qui sont légers (seule- technique adaptée est potentiellement dangereuse pour la ment 135 g, le moins lourd de la ligne Cressi-sub) et ont un de- santé et la sécurité du plongeur, et peut même être mortelle.
  • Page 32 Compact est, quant à lui, vendu combiné à différents pre- pour fournir de l’air à la demande, c’est-à-dire seulement lorsque miers étages de la gamme Cressi sub, tout en conservant les le plongeur inhale par l’embout, ce qui crée une légère dépres- mêmes composants et les mêmes caractéristiques de fonction-...
  • Page 33 DEUXIEMES ETAGES PRE-DIVE L’air qui sort du siège du clapet réglable quand le mécanisme est en ouvert, est dirigé vers l’injecteur qui l’amène directement DIVE dans l’embout. À ce moment, l’air subit une accélération par ef- fet Venturi qui provoque une dépression à l’intérieur du boîtier. Pour éviter que cette dépression soit trop violente et aspire la membrane, ce qui provoquerait une mise en débit continu, les extrémités de l’injecteur et du boîtier sont conçus pour optimiser...
  • Page 34 à grand diamètre interne, fait dans une matière thermoplastique très résistante et légère. Tous les deuxièmes étages Cressi-sub XS Compact sont de type clapet aval, ce qui entraîne l’ouverture automatique du clapet en cas de perte de réglage du premier étage ou d’une augmenta- tion soudaine de la pression intermédiaire.
  • Page 35: Xs Compact Pro / Xs Compact, Démontage Et Entretien

    être effectué seulement et uniquement par des centres au- Les phase d’ouverture et de fermeture d’un détendeur classique torisés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et avec boîtier à membrane circulaire non jamais été aussi simples NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne et en même temps aussi sures.
  • Page 36: Xs2

    2ème étage doivent être effectués seulement et exclusi- chromé. Il est interchangeable avec les précédents modèles de vement par des centres agréés Cressi sub. Les valeurs de la gamme XS. D’un côté il est relié au levier et de l’autre il abrite réglages NE peuvent et NE doivent pas être modifiées par...
  • Page 37 être effectué seulement et uniquement par des centres au- majoré permettent à l’air de sortir à l’extérieur. Les moustaches torisés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et guident cet air vers les côtés du visage et protège la soupape NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne...
  • Page 38 Manuel d’instructions detendeur - Performances Deuxième Étages...
  • Page 39: Performances

    2.6 - Performance Galaxy Adjustable / Master Pression d’alimentation 0÷232 bar (INT); 0÷300 bar (DIN) Pression de tarage (alimentation 200 bars) 9,5 bar (T10 S.C. - T10 S.C.Cromo) Effort d’inspiration moyen (*) 3 mbar Effort d’expiration moyen (*) 7 mbar...
  • Page 40: Xs Compact Pro/ Xs Compact / Octopus

    2.6 - Performance XS Compact Pro/ XS Compact / Octopus Pression d’alimentation 0÷232 bar (INT); 0÷300 bar (DIN) Pression de réglage (alimentation 200 bars) 9,5- 10 bar (MC9 - MC5 - AC2) Effort inspiratoire moyen (*) 6 mbar Effort expiratoire moyen (*) 10 mbar Travail respiratoire moyen (*) 1,1 J/l...
  • Page 42: Utilisation Et Entretien

    Manuel d’instructions detendeur 3 - Utilisation et Entretien...
  • Page 43: Utilisation Du Matériel De Plongée Et Évaluation Du Risque

    à la plongée dès lors qu’une seule des conditions puisse en- Avant d’utiliser votre détendeur Cressi-sub, nous vous conseil- traîner un risque. lons d’exécuter quelques simples, mais combien efficaces et indispensables, procédures afin d’éviter toutes sortes de pro-...
  • Page 44: Montage Du Détendeur Sur La Bouteille

    Dans le cas où une de ces situations apparaît, NE et positionner le premier étage contre la sortie d’air de la robi- PAS PLONGER et s’adresser à un centre autorisé Cressi-sub en netterie après s’être assuré que le deuxième étage est orienté...
  • Page 45: Utilisation Du Détendeur En Eaux Froides

    Si le détendeur doit être utilisé en eaux froides (température de sion adiabatique du gaz respirable à l’intérieur du 1er étage, ce l’eau < 10° C ou 50° F, Cressi sub conseille de suivre scrupuleuse- qui pourrait avoir des conséquences négatives sur le fonction- ment les recommandations suivantes pour réduire les risques de...
  • Page 46: Soin Et Entretien De L'équipement

    Le détendeur doit être mis à sécher dans un endroit frais et ven- plongée autonome sont configurés et utilisés simultanément tilé en évitant de plier les flexibles. Les détendeurs Cressi-sub par des plongeurs multiples, cet équipement ne peut pas doivent subir une révision au moins une fois par an et de maniè- être utilisé...
  • Page 47: Entretien De L'équipement

    Elle doit prévoir l’examen de l’équipement, la révision complète tants ou corrosifs pour les métaux et le caoutchouc et laissent et la réparation, si nécessaire, dans un centre agréé Cressi Sub peu de résidus qui après séchage soient imperceptibles, insipi- et elle doit être documentée en utilisant le registre des interven-...
  • Page 48: Utilisation Avec Mélange Nitrox

    Si l’équipement est soumis à un entretien inadapté, effectué par i ATTENTION : Dans les pays de la CEE, les détendeurs des personnes non autorisées par Cressi Sub ou utilisé à des et les octopus Cressi-sub sont compatibles avec l’utilisation fins différentes de celles spécifiquement prévues, la responsa-...
  • Page 49: Entretien/Enregistrement Des Interventions (Registre D'entretien)

    3.7 - Entretien/enregistrement des interventions (Registre d’entretien) MODELE NUMERO DATE DEALER NOTES DES SIGNATURE DE SERIE NAME TECHNIQUE INTERVENTIONS (Date prévue prochaine révision)
  • Page 50: Associations Certifiées Cressi-Sub

    3.8 - Associations certifiées Cressi-sub. NOTE : les détendeurs Cressi-sub sont compatibles avec les autres composants d’un scaphandre autonome selon les combinaisons conformes au règlement 2016/425, et avec la norme EN 250:2014. PREMIERS ÉTAGES T10 S.C. T10 S.C. AC25 CROMO S.C.
  • Page 51 Regulators Chart Primi Stadi First Stages Premiers Etages Erste Stufen Primeras Etapas ВТОРЫЕ СТУПЕНИ...
  • Page 52 POS CODICE/CODE HZ730230 (Safeflex black 80 cm) HZ730231 (Safeflex black 150 cm) HZ730225 (Yellow 100 cm) HZ730232 (Safeflex black 210 cm) HZ850021 HZ730108 * HZ730106 HZ700095 * HZ850022 HZ770087 HZ770088 HZ735108 * HZ735136 HZ850003 * HZ850004 HZ735132 (kit revisione/maintenance kit) HZ735131 HZ850005 HZ850006 *...
  • Page 53 POS CODICE/CODE HZ730230 (Safeflex black 80 cm) HZ730231 (Safeflex black 150 cm) HZ730225 (Yellow 100 cm) HZ730232 (Safeflex black 210 cm) HZ850001 HZ730108 * HZ730106 HZ700095 * HZ850002 HZ770087 HZ770088 HZ735108 * HZ735136 HZ850003 * HZ850004 HZ735132 (kit revisione/maintenance kit) HZ735131 HZ850005 HZ850006 *...
  • Page 54 (kit revisione/maintenance kit) HZXXXXXX* Contenuto nel kit revisione e non disponibile Ed./Issue T10SC-SCCr/A singolarmente. / Only available in maintenance kit; not 1° Stadio Membrana Bilanciata T10 S.C. /Balanced Diaphragm 1 Stage T10 S.C. 02/15 N° Tav./Rev. available individually. HZXXXXXX Non disponibile / Not available.
  • Page 55 (kit revisione/maintenance kit) HZXXXXXX* Contenuto nel kit revisione e non disponibile Ed./Issue T10SC-Cromo/A singolarmente. / Only available in maintenance kit; not 1° Stadio Membrana Bilanciata T10 S.C. Cromo /Balanced Diaphragm 1 Stage T10 S.C. Cromo 01/18 N° Tav./Rev. available individually. HZXXXXXX Non disponibile / Not available.
  • Page 56 POS CODICE/CODE 1 HZ730027 2 HZ770080 3k HZ800090 4 HZ800054 5 HZ800055 * 6 HZ800056 * 7k HZ800057 * 8 HZ800086 9 HZ800085 * 10k HZ800058 11 HZ800059 * 12 HZ730106 13 HZ730108 * 14 HZ730127 15 HZ730132 * 16k HZ800040 17 HZ800038 18 HZ800062 * 19 HZ800082 *...
  • Page 57 POS CODICE/CODE 1 HZ730027 2 HZ770080 3k HZ800090 4 HZ800054 5 HZ800055 * 6 HZ800056 * 7k HZ800057 * 8 HZ800086 9 HZ800085 * 10k HZ800058 11 HZ800059 * 12 HZ730106 13 HZ730108 * 14 HZ730127 15 HZ730132 * 16k HZ800040 17 HZ800041 25k* 18 HZ800062 *...
  • Page 58 POS CODICE/CODE 1 HZ730027 2 HZ770080 3k HZ800090 4 HZ800054 5 HZ800055 * 6 HZ800056 * 7k HZ800057 * 8 HZ800086 9 HZ800085 * 10k HZ800058 11 HZ800059 * 12 HZ730106 13 HZ730108 * 14 HZ730127 15 HZ730132 * 16k HZ800060 17 HZ800061 18 HZ800062 * 19 HZ800082 *...
  • Page 59 POS CODICE/CODE HZ730027 HZ700089 HZ730188 * HZ800090 HZ730114 * HZ730151 HZ735126 * 28k* HZ730152 HZ730153 HZ730106 HZ730108 * (kit revisione/maintenance kit) HZ730127 HZ730132 * HZ730154 HZ730105 HZ730104 * HZ730155 * HZ730156 HZ730108 * HZ730157 HZ730158 HZ730222 Nero HZ730225 Giallo 26k* HZ735158 (DIN 200 bar) HZ730157 (DIN 300 bar) HZ735154 *...
  • Page 60 Regulators Chart Secondi Stadi Second Stage Deuxiemes Etages Zweite Stufen Segundas Etapas ПЕРВЫЕ СТУПЕНИ...
  • Page 61 POS CODE HZ830101 HZ820051 * HZ810095 * HZ810094 HZ820052 HZ820053 HZ820054 * 10* 11 12* 13* 15* 16 17* 18 HZ820055 * HZ820056 HZ820057 * HZ820058 HZ820059 * HZ820060 * HZ830096 HZ820062 * HZ820063 HZ730108 * (kit revisione/ HZ830097 maintenance kit) HZ820065 * HZ810077 HZ782097 *...
  • Page 62 POS CODE HZ820050 Titanium HZ830101 Steel HZ820051 * HZ810095 * HZ810094 HZ820052 HZ820053 35k* HZ820054 * HZ820055 * HZ820056 HZ820057 * HZ820058 HZ820059 * HZ820060 * HZ830096 HZ820062 * HZ820063 HZ730108 * HZ830097 (kit revisione/maintenance kit) HZ820065 * HZ810077 HZ782097 * HZ820066 HZ820067 HZ820068...
  • Page 63 POS CODICE/CODE HZ820050 HZ820051 * HZ810095 HZ810094 HZ820052 HZ820053 HZ820087 HZ820055 * HZ820056 HZ820057 * HZ820058 HZ820059 * HZ820083 HZ820060 * HZ820085 HZ810077 HZ782097 * HZ820066 HZ820067 HZ820068 HZ820069 * HZ820070 HZ820071 HZ820072 HZ820073 HZ820088 (Galaxy) HZ820083 (Octopus MG Balanced) HZ820089 HZ820076 HZ820077...
  • Page 64 POS CODICE/CODE 1 HZ810094 2 HZ810095 * 3 HZ780080 11k* 14* 15* 16k 4 HZ742013 * 5 HZ780079 6 HZ780078 7k HZ780077 8 HZ730207 9 HZ780076 * 10 HZ780075 11k HZ746094 * 12 HZ780074 13 HZ780073 14 HZ820069 * 15 HZ810080 * 16k HZ780072 17 HZ780071 18 HZ820054 *...
  • Page 65 POS CODICE/CODE 1 HZ810094 2 HZ810095 * 3 HZ780080 4 HZ742013 * 11k* 14* 15* 16k 5 HZ780079 6 HZ780078 7k HZ780077 8 HZ730207 9 HZ780076 * 10 HZ780075 11k HZ746094 * 12 HZ780074 13 HZ780073 14 HZ820069 * 15 HZ810080 * 16k HZ780072 17 HZ780071 18 HZ820054 *...
  • Page 66 POS CODICE/CODE 1k HZ780050 Nero 1k HZ780051 Giallo (octopus) 2 HZ742007 3 HZ730218 * 4 HZ730208 5 HZ742008 6k HZ730222 Nero 6k HZ730225 Giallo 7 HZ730207 8 HZ770096 9 HZ770095 10 HZ770094 11k HZ746094 * 12k HZ770099 13k HZ770097 14k HZ790096 15 HZ790095 16 HZ790094 17 HZ730202...
  • Page 67 Via Gelasio Adamoli, 501 - 16165 - Genova - Italia Tel. +39 010 830.79.1 - Fax +39 010 830.79.220 info@cressi.com • www.cressi.com rev_11_2020...

Ce manuel est également adapté pour:

T10 s.c.T10 s.c. cromo

Table des Matières