7. Striker template / gabarit pour la gâche
Open the door. Transfer the horizontal line
across the centre of the closing jamb. This
line represents the top of the striker cut out.
A double-sided striker cut out template has
been provided. Use the 'FLUSH striker
template' and instructions to router out the
recess in the closing jamb.
Ouvrir la porte. Transférer la ligne
horizontale pour croiser la ligne médiane
verticale tracée sur le montant du côté
fermeture. Cette ligne horizontale
représente le haut de la mortaise de la
gâche. Un gabarit de découpe pour une
gâche à deux côtés est aussi inclus. Se servir
du « gabarit pour gâche a eurante » et
suivre les instructions pour percer la cavité
dans le montant du côté fermeture
9. Striker body / corps de la gâche
Insert the striker body, with the striker face
plate screws and the striker nuts attached,
into the cut out in the closing jamb. Screw
the 4x striker mounting wood screws into
the closing jamb.
Insérer le corps de la gâche, munie des vis à
têtière et des écrous, dans sa mortaise sur le
montant côté fermeture. Fixer la gâche dans
le montant avec les quatre (4) vis à bois.
Horizontal
C L
line
40 32
32 40
Ligne
horizontale
40 32
32 40
C L
Centre of
door
Centre de
la porte
Mounting
screws
Vis de
montage
Striker body
Corps de la
gâche
Striker body
Corps de la gâche
8. Striker face plate / têtière de gâche
Remove the striker from its box. Remove the
striker face plate from the striker body. Insert
the 2x striker nuts into the recess in the back
of the striker body. Insert the 2x striker face
plate screws through the slot in the front
face of the striker body and into the striker
nuts. Loosely tighten the
screws.
Retirer la gâche de son emballage. Retirer la
têtière de la gâche. Insérer deux (2) écrous
dans les petites cavités situées à l'arrière du
corps de la gâche et à l'avant, par les deux (2)
trous oblongs, insérer les deux (2) vis à
têtière et visser sans serrer.
10. Striker screws / vis pour la gâche
Remove the striker face plate screws. The
striker nuts are now trapped in position.
Retirer les vis de la têtière de la gâche. Les
écrous de la gâche sont maintenant en
position.
Striker nuts
Striker screws
Écrous pour
Vis pour
la gâche
la gâche
Rear view
Vue arrière
Striker body
Corps de
la gâche
Striker
nuts
Écrous
pour la
gâche
Striker screws
Vis pour la gâche