Page 1
Important: Read all instructions carefully before using this product. Retain this owner’s manual for future reference. FOR SERVICE PLEASE CONTACT BH FITNESS TOLL FREE: 866-325-2339 BH Fitness | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, California 92610 | p.949.206.0330 | f.949.206.0013 | www.BHFitnessusa.com...
TABLE OF CONTENTS Title Page Introduction Safety Information Exercise Instruction Training Guidelines Workout and Stretching Overview Assembly Instructions Exploded View Drawing Parts List Console Operations Warranty...
Page 3
CONGRATULATIONS Congratulations on your purchase of BH Fitness equipment. We hope you appreciate the style, quality, and value that exercisers around the world have come to expect from BH Fitness. If you have any questions, concerns or product issues, please call our Customer Service Team at 1-866-325-2339 or email us at CustomerSupport@BHNorthAmerica.com.
6. This rower must only be used for the purposes described in this manual. DO NOT use accessories that are not recommended by BH Fitness. 7. Do not place sharp objects near the rower.
EXERCISE INSTRUCTION Use of the rower offers various benefits; it can improve fitness, muscle tone, flexibility and circulation. When used in conjunction with a calorie controlled diet, it can help you lose weight. 1. Consult your doctor before starting any exercise program. It is advisable to undergo a complete physical examination.
TRAINING GUIDELINES Exercise is one of the most important factors in the overall health of an individual. Listed among its benefits are: • Increased capacity for physical work (strength endurance) • Increased cardiovascular (heart and arteries/veins) and respiratory efficiency • Decreased risk of coronary heart disease •...
Page 7
OXYGEN UPTAKE The effort that you can exert over a prolonged period of time is limited by your ability to deliver oxygen to the working muscles. Regular vigorous exercise produces a training effect that can increase your aerobic capacity by as much as 20 to 30%. An increased VO2 Max indicates an increased ability of the heart to pump blood, of the lungs to ventilate oxygen, and of the muscles to take up oxygen.
HEART RATE As you exercise, your heart beat increases. This is often used as a measure of the required intensity of an exercise. You need to exercise hard enough to condition your circulatory system, and increase your pulse rate, but not enough to strain your heart. Your initial level of fitness is important when developing an exercise program for you.
MUSCLE SORENESS For the first week or so, muscle soreness may be the only indication you have that you are on an exercise program. This, of course, does depend on your overall fitness level. A confirmation that you are on the correct program is a very slight soreness in most major muscle groups. This is quite normal and will disappear in a matter of days.
SUGGESTED STRETCHES Head Rolls Rotate your head to the right for one count while feeling the stretch up the left side of your neck. Next, rotate your head back for one count, stretching your chin to the ceiling. Rotate your head to the left for one count, and finally, drop your head to your chest for one count.
Page 11
SUGGESTED STRETCHES Inner Thigh Stretch Sit with the soles of your feet together with your knees pointing outward. Pull your feet as close into your groin as possible. Gently push your knees towards the floor. Hold for 15 counts. Toe Touches Slowly bend forward from your waist, letting your back and shoulders relax as you stretch toward your toes.
Page 16
STEP 1 1.Attach the rear stabilizer (K) to the rail (B-1) and secure it with 4 screws (M-5), 4 semi washers (M-6), and 4 nylon nuts (M-7). Make sure they are securely tightened.
Page 17
STEP 2 1. Please remove 4 screws (B-2) on the rail (B-1). Insert the saddle (I-9) onto the rail (B-1). 2. Use 4 screws (B-2) to secure the 2 stoppers (M-1) on the rail (B-1).
Page 18
M 8 x 16L 9*2T STEP 3 1. Connect the Wireless Pulse Receiver (B-4) and Hand Pulse Wire (D-20). 2. Insert the rail onto the main Frame (D) and fasten it with 4 Flat Washers (M-3) and 4 Screws (M-4).
Page 19
D-27 D-25 STEP 4 1. Pull out the Locking Pin (D-25). Unscrew and take out the Knob (D-27) and Washer (D-26). It helps to pull up on the bottom of the rail when unscrewing the Knob (D-27). Once the Knob (D-27) and Washer (D-26) are removed, pull the rail up to a vertical position. 2.
Page 20
STEP 5 1. Assemble the pedal bracket (J) to the frame (D) with 4 flat washers (M-3) and 4 screws (M-4). M8x16L 9*2T...
STEP 6 1. Plug in the adaptor (N) when exercising. MOVING INSTRUCTIONS Lift up the rear of the machine until the wheels touch the ground. Roll the machine to the desired location.
PARTS LIST To order replacement parts: provide your customer service representative with the product model number and the part number located on the Parts List below, along with the quantity you require. Description Description S1RW-A Computer 1 SET S1RW-G-4 Flat washer...
CONSOLE OPERATIONS DISPLAY FUNCTION ITEM DESCRIPTION Stroke per minute. Display range 0~999. TIME/500M Workout time display during rowing. Display range 0:00~99:59. *Computer will display the time needed to row 500 meters according to current speed every 6 seconds. METERS Rowing distance. Display range 0~9999.
BUTTON FUNCTION ITEM DESCRIPTION Setting selection. Increase resistance level. DOWN Setting selection. Decrease resistance level. ENTER Confirm setting or selection. Reset RESET Hold for 2 seconds, computer will reboot. Clear setting value. Return to main menu after finishing a workout. START/ STOP Start or Stop rowing training.
4. Press START/STOP key to start workout. Press UP or DOWN to adjust resistance level. 5. When the targeted workout value counts down to 0, the alarm from the console will sound and workout stops. 6. Press START/STOP key to pause workout. Press RESET to return to Main Menu. PROGRAM MODE Choose a preset workout program.
Page 28
H.R.C. MODE Target a Heart Rate for the workout. 1. Press UP or DOWN to select H.R.C. mode and press ENTER to confirm. 2. Press UP or DOWN to set AGE, and press ENTER to confirm. 3. Press UP or Down to select 55%.75%.90% or TA (Target Heart Rate)(default: 100). *Formula: (220-Age) X ___%.
Page 29
RACE MODE Race against the computer. 1. Press UP or DOWN to select Race Mode and press ENTER to confirm. 2. Press UP or DOWN to preset Challenge level and press ENTER to confirm. (Total level =15, Default time= 0:30 TIME/500M, Default distance=500M). 3.
USER MODE Preset your own workout profile. 1. Press UP or DOWN to select USER mode and press ENTER to confirm. 2. Press UP or DOWN to set resistance level of each column, and press ENTER to set the next resistance column. (Total resistance column = 16). 3.
Page 31
OUTSTANDING 1.0 < F1 < 2.0 EXCELLENT 2.0 < F < 2.9 GOOD 3.0 < F < 3.9 FAIR 4.0 < F < 5.9 BELOW AVERAGE POOR TROUBLE SHOOTING E-2 Check if cables were well connected or damaged. ATTENTION! ALL PRESET DATA WILL BE LOST WHEN YOU UNPLUG THE POWER (ADAPTOR) FROM THE POWER OR WALL OUTLET.
WARRANTY LIMITED RESIDENTIAL WARRANTY BH Fitness will repair or replace, free of charge, at its option, parts that are defective as a result of material or workmanship. Lifetime replacement warranty coverage on frame and motor. Three (3) years on other parts. Labor warranty coverage is one (1) year.
Page 33
EN CAS DE PROBLÈME TECHNIQUE, VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC BH FITNESS SANS FRAIS : 866-325-2339 BH Fitness | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, Californie 92610, États-Unis | tél. : 949 206-0330 | téléc. : 949 206-0013 | www.BHFitnessUSA.com...
Page 34
TABLE DES MATIÈRES Titre Page Introduction Renseignements relatifs à la sécurité Instructions relatives à l'exercice Lignes directrices sur l'entraînement Exercices et étirements Vue d'ensemble Diagramme de montage Vue éclatée Liste des pièces Fonctionnement de la console Garantie...
TOUTES NOS FÉLICITATIONS! Félicitations pour votre achat d'un équipement BH Fitness. Nous espérons que vous apprécierez le style, la qualité et la valeur auxquels BH Fitness a habitué les adeptes de l'exercice physique du monde entier. Si vous avez des questions ou en cas de problème relatif à l'appareil, communiquez avec notre Service à...
6. Ce rameur ne doit être utilisé qu'aux fins auxquelles il est destiné, décrites dans ce guide. N’utilisez PAS d'accessoires non recommandés par BH Fitness. 7. Ne placez pas d’objets tranchants près du rameur.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’EXERCICE L'utilisation du rameur comporte de nombreux avantages; elle peut améliorer votre forme physique, votre tonus musculaire, votre flexibilité et votre circulation. De pair avec un régime alimentaire faible en calories, elle peut aussi vous aider à perdre du poids. 1.
LIGNES DIRECTRICES SUR L'ENTRAÎNEMENT L'exercice est l'un principaux facteurs contribuant à la santé globale d'une personne. En voici quelques bienfaits : • Capacité accrue de travail physique (force-endurance) • Capacité cardiovasculaire (cœur et artères/veines) et respiratoire accrue • Diminution du risque de maladie coronarienne •...
CONSOMMATION D'OXYGÈNE L'effort que vous pouvez déployer au cours d'une période prolongée est limité par votre capacité à approvisionner en oxygène les muscles au travail. L'exercice intense régulier a un effet d'entraînement qui peut augmenter la capacité aérobie de 20 à 30 %. Une amélioration de la VO max indique une capacité...
FRÉQUENCE CARDIAQUE Votre fréquence cardiaque augmente durant l'exercice. Elle sert d'ailleurs souvent de mesure de l'intensité d'un exercice. Vous devez pousser suffisamment l'exercice pour améliorer votre appareil circulatoire et élever la fréquence de votre pouls, mais sans imposer un effort excessif au cœur. Votre forme physique initiale compte pour beaucoup dans l'élaboration d'un programme d'exercice adapté...
Ne vous poussez pas trop en tentant d'atteindre les chiffres suggérés par ce tableau. Un exercice excessif risquerait de vous occasionner un malaise important. Laissez la fréquence cardiaque évoluer naturellement à mesure que votre programme avance. N'oubliez pas que la cible est un guide, pas une règle, et qu'il n'y a pas de problème à...
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Rotations de la tête Tournez la tête vers la droite sur un temps et sentez l'étirement du côté gauche de votre cou. Continuez ensuite la rotation vers l'arrière et étirez le menton vers le ciel. Enfin, tournez la tête vers la gauche sur un temps et laissez-la tomber sur la poitrine sur un temps.
Page 43
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Étirement de l'intérieur de la cuisse Assoyez-vous en ramenant les plantes des pieds l'une contre l'autre, les genoux pointés vers l'extérieur. Rapprochez le plus possible les pieds des aines. Poussez délicatement les genoux vers le sol. Comptez 15 temps. Flexions avant Penchez-vous lentement vers l'avant à...
Page 44
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE...
Page 48
ÉTAPE 1 1. Fixez le stabilisateur arrière (K) au rail (B-1) au moyen de 4 vis (M-5), de 4 semi-rondelles (M-6) et de 4 écrous en nylon (M-7). Vérifiez qu'ils sont bien serrés.
Page 49
ÉTAPE 2 1. Veuillez retirer 4 vis (B-2) du rail (B-1). Insérez la selle (I-9) sur le rail (B-1). 2. Au moyen des 4 vis (B-2), fixez les 2 butoirs (M-1) sur le rail (B-1).
Page 50
ÉTAPE 3 1. Glissez le protecteur avant (D-22) sur le rail (B-1), puis connectez le récepteur sans fil de pouls (B-4) et le fil de détection du pouls aux mains (D-20). 2. Insérez le rail sur le châssis principal (D) et fixez-le au moyen de 4 rondelles plates (M- 3) et de 4 vis (M-4).
Page 51
ÉTAPE 4 Tirez la tige de blocage (D-25). Dévissez et retirez le bouton (D-27) et la rondelle (D- 26). Pour dévisser plus facilement le bouton (D-27), soulevez le rail par le dessous. Quand le bouton (D-27) et la rondelle (D-26) ont été retirés, tirez le rail à la verticale. Alignez les trous au bas du rail et insérez la tige de blocage (D-25) aux trous afin de fixer le rail de manière verticale.
INSTRUCTIONS DE DÉPLACEMENT Soulevez l'arrière de l'appareil pour que les roulettes touchent le sol. Faites rouler l'appareil jusqu'à l'emplacement souhaité.
Pour commander des pièces de rechange : précisez au représentant du service à la clientèle le numéro de modèle du produit et le numéro de la pièce inscrit dans le tableau qui suit, ainsi que la quantité désirée. N° Description Qté N° Description Qté S1RW-D-24 S1RW-A Ordinateur UTÉ S1RW-A-1 Vis pour fixer l'ordinateur S1RW-D-25 Goupille de verrouillage...
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE FONCTIONS DE L'AFFICHEUR FONCTION DESCRIPTION COUPS DE RAMES Coups de rames par minute. PAR MINUTE Intervalle d'affichage de 0~999. (« SPM ») TEMPS/500 M Affichage du temps d'entraînement sur le rameur. (« TIME/500M ») Intervalle d'affichage de 0:00~99:59. * L'ordinateur affiche toutes les 6 secondes le temps nécessaire pour parcourir 500 m à...
FONCTIONS DES BOUTONS FONCTION DESCRIPTION PLUS (« UP ») Réglage de la sélection. Augmentation de la résistance. MOINS (« DOWN ») Réglage de la sélection. Diminution de la résistance. ENTRÉE (« ENTER ») Confirmation du réglage ou de la sélection. Remise à zéro. REMISE À ZÉRO (« RESET ») Il suffit de tenir ce bouton enfoncé...
Page 59
programmer le temps OU la distance. Il ne peut pas régler les deux en même temps.) 4. Appuyez sur la touche START/STOP pour commencer la séance d'entraînement. Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la résistance. 5. Lorsque la valeur d'entraînement ciblée revient à zéro, l'alarme de la console se déclenche pour indiquer la fin de la séance d'entraînement.
Page 60
MODE FRÉQUENCE CARDIAQUE (« H.R.C. ») Déterminez une fréquence cardiaque cible pour l'entraînement. 1. Appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner le mode H.R.C. et appuyez sur ENTER pour confirmer. 2. Appuyez sur UP ou DOWN pour régler l'âge et appuyez sur ENTER pour confirmer. 3.
Page 61
MODE COURSE (« RACE ») Ce mode vous permet de vous mesurer à l'ordinateur. 1. Appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner le mode RACE et Appuyez sur ENTER pour confirmer. 2. Appuyez sur UP ou DOWN pour prérégler le degré de difficulté et appuyez sur ENTER pour confirmer.
MODE UTILISATEUR (« USER ») Préréglez votre profil personnel d'entraînement. 1. Appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner le mode USER, puis appuyez sur ENTER pour confirmer. 2. Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la résistance de la première colonne, puis appuyez sur ENTER pour régler la résistance de la colonne suivante.
EXCEPTIONNELLE 1,0 < F1 < 2,0 EXCELLENTE 2,0 < F < 2,9 BONNE 3,0 < F < 3,9 PASSABLE 4,0 < F < 5,9 INFÉRIEURE À LA MOYENNE MÉDIOCRE DÉPANNAGE E-2 Vérifiez que les câbles ne sont pas mal branchés ou endommagés. ATTENTION! TOUTES LES DONNÉES PRÉRÉGLÉES SERONT PERDUES SI VOUS DÉBRANCHEZ L'ADAPTATEUR DE LA PRISE DE COURANT/MURALE.
GARANTIE GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE BH North America réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais les pièces défectueuses en raison d'un défaut de matériel ou de main-d'œuvre. Garantie à vie de remplacement sur le châssis et de trois (3) an sur les autres pièces. La garantie de la main- d'œuvre est de un (1) an.