bulex IsoTwin Condens 25/30-B Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour IsoTwin Condens 25/30-B:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Toujours à vos côtés
Notice d'installation
et de maintenance
IsoTwin Condens
25/30 -B (E-BE)
30/35 -B (E-BE)
30/35 -B (P-BE)
BEfr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour bulex IsoTwin Condens 25/30-B

  • Page 1 Toujours à vos côtés Notice d’installation et de maintenance IsoTwin Condens 25/30 -B (E-BE) 30/35 -B (E-BE) 30/35 -B (P-BE) BEfr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Adaptation de la température d'eau chaude sanitaire .............. 21 Remise du produit à l’utilisateur ...... 21 Sécurité..............3 Inspection et maintenance........ 21 Mises en garde relatives aux opérations ....3 10.1 Respect des intervalles d’inspection et de Danger en cas de qualification insuffisante ... 3 maintenance ............
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 1 Sécurité Les produits figurant dans cette notice ne doivent être installés et utilisés qu’avec les Mises en garde relatives aux accessoires mentionnés dans les documents opérations complémentaires applicables du conduit du système ventouse. Classification des mises en garde liées aux manipulations Exceptions : pour les installations C63 et Les mises en garde relatives aux manipula-...
  • Page 4: Danger De Mort En Cas De Fuite De Gaz De Combustion

    1 Sécurité ▶ Si possible, fermez le robinet d’arrêt du base d'huile minérale sont susceptibles d'en- dommager les joints. gaz du produit. ▶ Prévenez les habitants en les appelant ou ▶ Veillez à n’utiliser qu’un seul et même ma- en frappant à leur porte. tériau pour les tubes des gaz de combus- ▶...
  • Page 5 Sécurité 1 moins 3 mm, par ex. fusible ou disjoncteur 1.4.13 Risques de corrosion en cas d’air de combustion ou d’air ambiant de protection). inadapté ▶ Sécurisez l’appareil pour éviter toute re- mise sous tension. Les aérosols, les solvants, les détergents ▶...
  • Page 6: Risques De Blessures En Cas De Formation De Glace

    1 Sécurité 1.4.17 Risques de blessures en cas de Prescriptions (directives, lois, formation de glace normes) En cas de montage du conduit du système L’installation, la première mise en service et ventouse à travers la toiture, la vapeur d’eau l’entretien de votre appareil doivent être ef- contenue dans les gaz de combustion peut fectués par un professionnel qualifié...
  • Page 7: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Indications sur la plaque signalétique documentation La plaque signalétique est montée d'usine sur le produit. La plaque signalétique certifie le pays dans lequel le produit Respect des documents complémentaires doit être installé. applicables Indication sur la Signification...
  • Page 8: Éléments Fonctionnels

    3 Description du produit Éléments fonctionnels Ballons d’eau chaude sanitaire Capteur de pression chauffage Évacuation des gaz de combustion Pompe d’eau chaude sanitaire Vase d’expansion chauffage Capteur de température ballon eau chaude sanitaire Vase d’expansion sanitaire Pompe de chauffage Filtre à particules Échangeur à...
  • Page 9: Marquage Ce

    Montage 4 Marquage CE Dimensions >25kW 361 mm 570 mm 470 mm 892 mm   Distances minimales Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la plaque signalétique. La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant. Montage Déballage du produit Sortez le produit de son carton d’emballage.
  • Page 10: Installation

    5 Installation Suspension des produits Démontage et montage du panneau avant 4.6.1 Suspension du produit Démontage du panneau Vérifiez que le mur est suffisamment résistant pour sup- porter le poids du produit quand il est en conditions de fonctionnement. Poids rempli IsoTwin Condens 25/30 111,5 kg IsoTwin Condens 30/35...
  • Page 11: Raccordement Des Conduites Hydrauliques Et Gaz

    Installation 5 Raccordement des conduites hydrauliques et gaz Attention ! Risques de dommages en cas d’installa- tion non conforme du raccordement du gaz ! Tout dépassement de la pression de contrôle et de la pression de service risque d’endom- mager le mécanisme gaz ! ▶...
  • Page 12: Raccordement De La Conduite D'évacuation Des Condensats

    5 Installation ◁ Le dispositif devra permettre de voir l'écoulement de l'eau. ▶ Raccordez le tube de purge sur le robinet de vidange (3). Raccordement de la conduite d'évacuation des condensats Respectez la pente (A) entre le coude et le terminal ventouse pour permettre le retour des condensats vers le produit.
  • Page 13: Système Ventouse Pour Conduit Collectif

    Installation 5 5.4.2.3 Système ventouse pour conduit collectif Le clapet (1) évite la circulation inverse des fumées quand le produit est arrêté. L'écoulement des condensats provenant des systèmes de conduit collectif n'est pas autorisé dans la chaudière. La longueur doit être définie en fonction des accessoires uti- lisés.
  • Page 14: Système Ventouse Double Flux Pour Conduit Individuel Ou Collectif

    5 Installation 5.4.2.6 Système ventouse double flux pour conduit La longueur (L2) évolue en fonction du diamètre intérieur (D) ou de la section intérieure (S) de la cheminée et des individuel ou collectif caractéristiques de la chaudière. Cette longueur prend en compte la perte de charge gé- nérée par le Coude et le terminal de la cheminée.
  • Page 15: Cheminement Des Câbles

    Installation 5 5.5.1 Ouverture et fermeture du boîtier 5.5.2 Cheminement des câbles électronique Démontage de la façade Sortie des câbles 5.5.3 Câblage 30 mm max. Démonter les vis de fixations et retirez la façade. ▶ Lorsque vous raccordez des câbles électriques sur un connecteur de la carte électronique : ◁...
  • Page 16: Mise En Fonctionnement

    6 Mise en fonctionnement 5.5.5 Raccordement du régulateur au système Remplissez la partie inférieure du siphon avec de l'eau. – électronique Distance entre le bord du siphon de condensats et l'eau: 10 mm Vissez le siphon. Vérification du réglage d’usine 24 V La combustion du produit a été...
  • Page 17: Additifs De Nettoyage (Un Rinçage Consécutif Est Indispensable)

    Mise en fonctionnement 6 Additifs de protection contre le gel destinés à res- Dans la mesure où les prescriptions et les règles techniques nationales ne sont pas plus strictes, les consignes appli- ter durablement dans l’installation cables sont les suivantes : –...
  • Page 18: Remplissage De L'installation De Chauffage

    6 Mise en fonctionnement 6.6.2 Remplissage de l'installation de chauffage Utilisation des programmes de contrôle Travaux préparatoires Les différents programmes de contrôle permettent de dé- ▶ clencher les diverses fonctions du produit. Assurez-vous que l'installation de chauffage ait été rin- cée avant de réaliser le remplissage.
  • Page 19: Vérification Du Débit Des Gaz

    Mise en fonctionnement 6 Programmes de contrôle – vue d'ensemble (→ page 28) Codes diagnostic – vue d'ensemble (→ page 28) Vérifiez la pression de remplissage. ▽ Contactez le service après-vente si les débits de – Pression de remplissage recommandée: 1 gaz ne correspondent pas à...
  • Page 20: Adaptation En Fonction De L'installation De Chauffage

    7 Adaptation en fonction de l’installation de chauffage Adaptation en fonction de Courbes caractéristiques de la pompe Courbe débit/pression l’installation de chauffage Validité: 30kW Utilisation des codes diagnostic Il est possible d’utiliser les paramètres qui sont signalés comme étant réglables dans le tableau des codes diagnostic pour adapter le produit en fonction de l’installation et des be- soins du client.
  • Page 21: Réglage Du By-Pass

    Bulex disponibles à l’adresse de contact indiquée au dos. ▶ Utilisez exclusivement des pièces de rechange originales Adaptation de la température d'eau Bulex si vous avez besoin de pièces de rechange pour la chaude sanitaire maintenance ou la réparation. 10.3 Vidange du produit Danger ! Danger de mort en présence de légio-...
  • Page 22: Démontage Et Montage Du Tube D'entrée D'air

    10 Inspection et maintenance 10.6 Contrôle de la pression du vase plaque de raccordement (si votre installation en est équipée). d'expansion sanitaire Faites une prise d'air en desserrant la douille de sortie. Remarque Il n'est pas nécessaire de déposer le vase d'ex- 10.4 Démontage et montage du tube d'entrée pansion chauffage pour déposer le vase d'expan-...
  • Page 23: Nettoyage Du Filtre Chauffage

    Inspection et maintenance 10 Conditions: Montage d'un filtre à particules neuf ▶ Procédez au remplissage et à la purge de l'installation de chauffage. (→ page 18) 10.8 Nettoyage du filtre chauffage Remarque Le filtre chauffage améliore le dégazage du circuit chauffage.
  • Page 24: Nettoyage De L'échangeur De Chaleur

    10 Inspection et maintenance 10.10.3 Nettoyage de l’échangeur de chaleur Débranchez la prise (2) et le câble de liaison à la terre (1). Enlevez les vis (3) de fixation. Retirez délicatement l'électrode de la chambre de com- bustion. Vérifiez que l'extrémité des électrodes (5) n'est pas endommagée.
  • Page 25: Finalisation Des Travaux D'inspection Et De Maintenance

    Dépannage 11 11.3 Accès à la mémoire des défauts Les 10 derniers codes de défaut sont consignés dans la mé- moire des défauts. ▶ Appuyez sur les touches pendant 7 se- condes pour afficher l'historique des codes défauts. Codes de défaut – vue d’ensemble (→ page 31) ▶...
  • Page 26: Service Après-Vente

    13 Service après-vente la durée de vie de l’appareil, de réduire sa consommation d’énergie et ses rejets polluants. – Sur le site www.bulex.be – Votre bureau Bulex service après-vente régional. Notice d’installation et de maintenance IsoTwin Condens 0020201087_01...
  • Page 27: Annexe

    Annexe Annexe Travaux d'inspection et de maintenance – vue d'ensemble Mainte- nance Inspection N° Travaux (tous les 2 (annuelle) ans au minimum) Vérifiez que la ventouse est bien étanche et correctement fixée. Assurez-vous qu'elle n'est pas endommagée ou bouchée, mais aussi qu'elle a bien été montée conformément à la notice de montage applicable.
  • Page 28: Programmes De Contrôle - Vue D'ensemble

    Annexe Programmes de contrôle – vue d'ensemble Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Affi- Signification chage P.01 Puissance paramétrable de fonctionnement du brûleur en mode chauffage : Le produit fonctionne avec une puissance paramétrable de "0"...
  • Page 29 Annexe Valeurs Réglage Réglage Niveau de réglage Description Unité d'usine min. max. personnalisé ℃ – d.05 Consigne chauffage Valeur Réglage actuel de la consigne. Non-Réglable actuelle ℃ – d.06 Consigne sanitaire Réglage actuel consigne eau chaude sanitaire. Non-Réglable – – d.14 Consigne de vitesse 0 = auto Réglable...
  • Page 30: Codes D'état - Vue D'ensemble

    Annexe Valeurs Réglage Réglage Niveau de réglage Description Unité d'usine min. max. personnalisé – – – d.85 Puissance minimale du Les puissances minimum de chauffage varient Réglable produit en fonction des produits. – – d.90 Etat du régulateur numé- 0 = Non reconnu Non-Réglable rique eBUS 1 = Reconnu...
  • Page 31: Codes De Défaut - Vue D'ensemble

    Annexe Code d'état Signification S.41 Pression d'eau trop élevée. Cycle d'attente : différence de température entre le départ et le retour chauffage trop élevée. Si Δt > 30, forçage S.53 à Pmin. S.54 Produit en attente de la fonction de mise en sécurité en raison d'un manque d'eau (gradient de température). S.96 Test de la sonde de pression d'eau en cours, demandes de chauffage bloquées.
  • Page 32 Annexe Code d’er- Signification Causes possibles reur F.28 Défaut au démarrage : échec de l'allu- Compteur gaz défectueux ou contrôleur de la pression de gaz déclenché, mage présence d'air dans le gaz, pression dynamique du gaz insuffisante, écoule- ment des condensats bouché, injecteur inadapté, mécanisme gaz inadapté, défaut au niveau du mécanisme gaz, connecteur multiple mal raccordé...
  • Page 33 Annexe Code d’er- Signification Causes possibles reur F.73 Signal de la sonde de pression d'eau si- Coupure/Court-circuit de la sonde de pression d'eau, coupure/court-circuit tué dans un intervalle inadapté (pression à la masse dans le câble d'alimentation de la sonde de pression d'eau ou trop basse) sonde de pression d'eau défectueuse.
  • Page 34: Schéma Électrique : Modèle -B

    Annexe Schéma électrique : Modèle -B 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 X101 T°C 24 V Ebus 230 VAC 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Connecteur pour thermostat de sécurité...
  • Page 35: Distances À Respecter Pour Le Positionnement Des Terminaux De Ventouses

    Annexe Vanne 3 voies Capteur de pression du circuit chauffage Capteur de température d'eau chaude sanitaire Distances à respecter pour le positionnement des terminaux de ventouses ≥ 2 Hauteur à partir du sol (H) Conditions: chemin praticable 2,2 m Conditions: terrain fermé 0,5 m Sortie par rapport aux ouvertures d'aération (L) Conditions: au dessus d'une ouverture d'aération, ΔH: 0 …...
  • Page 36 Annexe Ventouse de type C33 Ø 60/100 (L) max. Ø 80/125 (L) max. ≤ 10 m ≤ 26 m IsoTwin Condens 25/30 -B ≤ 10 m ≤ 26 m IsoTwin Condens 30/35 -B Longueur de ventouse de type C43 Chaque fois qu'un coude à 90° supplémentaire est nécessaire (ou 2 à 45°), la longueur L doit être réduite de 1m. Ventouse de type Ø...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques - chauffage IsoTwin Condens IsoTwin Condens 25/30 -B 30/35 -B 80 ℃ 80 ℃ Température départ chauffage maxi- male 10 … 80 ℃ 10 … 80 ℃ Plage de réglage de la température de départ maxi Pression maximale admissible (PMS) 0,3 MPa 0,3 MPa...
  • Page 38: Caractéristiques Techniques - Ecs

    Annexe IsoTwin Condens IsoTwin Condens 25/30 -B 30/35 -B Débit calorifique maximum ECS (Q 30,6 kW 34,8 kW max.) Débit calorifique minimum ECS (Q min.) 6,0 kW 8,5 kW Caractéristiques techniques - ECS IsoTwin Condens IsoTwin Condens 25/30 -B 30/35 -B Débit d'eau minimal 0,1 l/min 0,1 l/min...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques - Équipement Électrique

    Annexe IsoTwin Condens IsoTwin Condens 25/30 -B 30/35 -B Poids net 61,0 kg 67,0 kg Poids rempli 111,5 kg 118 kg Caractéristiques techniques – équipement électrique IsoTwin Condens IsoTwin Condens 25/30 -B 30/35 -B – – Raccordement électrique 230 V 230 V –...
  • Page 40: J Déclaration De Conformité

    Annexe Déclaration de conformité Notice d’installation et de maintenance IsoTwin Condens 0020201087_01...
  • Page 41: Index

    Index Index Pièces de rechange............. 21 Plaque signalétique ............... 7 Poids ................... 10 Accès à la mémoire des défauts ......... 25 Pompe ................20 Aérosol de détection des fuites ..........5 Prescriptions................6 Air de combustion..............5 Programmes de contrôle ..........18, 28 Utilisation ...............
  • Page 44 Éditeur/fabricant BULEX Golden Hopestraat 15 ‒ 1620 Drogenbos © Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d’auteur et toute reproduction ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, nécessite l’autorisation écrite du fabricant. Toujours à vos côtés...

Ce manuel est également adapté pour:

Isotwin condens 30/35-b001001733000100173310010017352

Table des Matières