18 p. 21 p. 20 p. 19 p. 22 Mechanisch Spannen vs Vakuumspannen Mechanical clamping vs vacuum clamping serrage mécanique vs serrage par le vide . .4 Vakuumspannen auf einen Blick Workholding by vacuum at a glance Le serrage par vacuum en un coup d’oeil . .6...
Page 4
Werkstück mechanisch gespannt Workpiece mechanically clamped mivaCLAMP Pièce à usiner, serrée mécaniquement Mechanische Spannung = Druck auf das Werkstück, daraus resultieren: - Belastung des Werkstücks - Druckmarken in weichen Werkstoffen - Verformung labiler Teile - Risiko von Vibrationen Mechanical clamping = pressure applied to workpiece,...
Page 5
Werkstück mit Vakuum gespannt Workpiece held with vacuum mivaCLAMP Pièce à usiner fixée par le vide Vakuumspannung = Druck auf Spannplatte durch die umgebende Atmosphäre, daraus folgt: - schonende, gleichmässige Fixierung jeglicher Werkstoffe über die ganze Auflagefläche - keine Vibrationen - freier Bestückungs- und freier Arbeitsraum...
à un dass kaum Kühlflüssigkeit eindringen kann. mivaCLAMP valve is automatically activated by liquide de s’introduire. La valve mivaCLAMP est Das mivaCLAMP-Ventil wird bei der Auflage placing the work piece on the vacuum plate.
Degré d’éfficacité: 51% Degré d’éfficacité: 92% Durch die besondere Formgebung der The unique shape of the mivaCLAMP mivaCLAMP est leader dans la domaine de Werkstückauflage (Waffelmuster) erreicht workpiece supporting area (waffle pat- la fixation par le vide grâce à la concepti- mivaCLAMP einen kaum zu übertreffen-...
Page 8
Bedienungsanleitung Operating manual mivaCLAMP Mode d’emploi Vakuumplatte auf Maschinentisch befestigen / mounting vacuum plate on machine table / fixation de plateau à vide sur table de machine mechanisch befestigt / mechanical mounting / fixation mécanique magnetisch befestigt / magnetical mounting / fixation magnétique Platten koppeln / connect plates / coupler des plateaux mit Koppelelement / with link-up plug / avec élément de jonction...
Page 9
Dichtschnur und Werkstück einlegen / insert sealing cord and workpiece / mettre le cordon d’étanchéité et la pièce à usiner Fräsrichtung beachten: nur gegen Festanschläge. Pay attention to machining direction: only toward stop gages. Attention au sens d’avance: seulement vers les butées.
Bestellschlüssel Vakuumplatten Order code vacuum plates mivaCLAMP Code pour commande System Plattenbreite System / Système Plate width / Largeur de plateau Power Clamp 150 mm Compact Clamp 280 mm Micro Clamp 350 mm Vorrichtungsbaumodule 400 mm workholding modules for dedicated fixtures...
Page 11
Plattendicke Oberflächenraster Plate gauge / Epaisseur du plateau Surface grid pitch / Réseaux de surface ca. 6-7 mm 40 mm ca. 12-13 mm Befestigungsraster Fixation grid / Réseaux de fixation 30 mm 40 mm 50 mm...
Page 12
Modulare Grundplatten mit integrierten T-Nuten Modular vacuum plates with integrated T-slots mivaCLAMP Plateaux modulaires avec des rainures T Vakuumkammermarkierung Vacuum chamber indication Marquage chambre à vide Andere Dimensionen bis maximal 400 x 600 mm auf Anfrage. Other dimensions up to 400 x 600 mm on request.
Page 13
Tous les perçages sont équipés avec des valves patentées mivaCLAMP. Selon besoins vous pouvez de la partie supérieure du plateau à vide en complément faire des perçages dans la chambre à vide existante. Les éléments en acier rapportés sur la partie inférieure limite d’un côté la chambre à...
Page 14
Modulare Grundplatten mit ansetzbaren T-Nuten Modular base plates with attachable T slots mivaCLAMP Plateaux modulaires aux rainures T attachables mivaCLAMP Ventil mivaCLAMP valve mivaCLAMP valve ansetzbare T-Nute T-slot rainure T Dichtung O-Ring Sealing O-ring Joint torique Vakuumplatte Vacuum plate Plateau à vide...
Page 15
Toleranzen Alle Vakuumplatten sind aus hochfestem Aluminium hergestellt und für eine lange Lebensdauer Höhe 40 mm ± 0,03 mm HARDCOAT beschichtet. Durch an jeder Seite angebrachte Koppelbohrungen wird es möglich, die Ebenheit über alles: ± 0,05 mm Spannfläche nach Bedarf allseitig zu erweitern.
Page 16
Vakuum-Modul für powerCLAMP Vacuum module for powerCLAMP mivaCLAMP Module à vide powerCLAMP mivaCLAMP Ventil mivaCLAMP valve mivaCLAMP valve Blindstopfen Blind plug Plot de remplissage Vakuumplatte Vacuum plate Plateau à vide Dichtung O-Ring Sealing O-ring Vakuumverbinder Joint torique Vacuum circuit connector...
Page 17
Ø6 31,25 ¯ Passende Basisschienen und weitere powerCLAMP Module finden Sie in unserem powerCLAMP Katalog. Beim powerCLAMP ermöglicht eine Verzahnung mit 2 mm-Teilung auf der Basisschiene ein schnelles und trotzdem genaues Positionieren der Spann- und Anschlagmodule. Im Gegensatz zum compactCLAMP und vielen anderen Spannsystemen auf dem Markt, werden nicht vier Befestigungsschrauben pro Modul verwendet, sondern eine quer eingebaute Spindel.
Page 19
Koppelelemente Link-up systems mivaCLAMP mivaCLAMP Composants et applications Vakuumverbinder Blindstopfen Vacuum circuit connector Blind plug Douille de passage de vide Plot de remplissage 09 300 00 09 200 00 09 300 00 09 200 00 11 110 03 11 110 03...
Page 20
0,4 mm 12-13 mm 6-7 mm 0,44 0,27 0,02 patentiertes mivaCLAMP Ventil / mivaCLAMP valve, patented / mivaCLAMP valve brevetée Montage von oben Spezialschlüssel zu 07 001 00 Montage von unten, mounting from above Special key for 07 001 00 für Spezialvorrichtungen...
Page 21
Schaltventil und Druckwächter Control unit with pressure sensor switsch mivaCLAMP Vave de commande avec manostat de pression Schaltventil / Control unit / Valve de commande 05 001 00 05 001 00 09 300 00 11 110 03 M6x50 - 8,8 - ISO 4762...
Page 22
Vakuum erzeugen Generate vacuum mivaCLAMP Générer le vide Pumpe für Trockenbearbeitung oder mit Pump for dry machining or machining Pompe pour usinage à sec ou arrosage Minimalmengenschmierung. using drizzle-coolant. vaporisé. Drehschieber-Vakuumpumpe, ölgeschmiert Rotary vacuum pump, portable unit Pompe à vide rotative, portable Einheit ausgerüstet mit:...
Page 23
Startersets Dichtschnur Sealing cord Anschlag Cordon d’étanchéité Side lay Butée latérale T-Nute T slot Rainure T Niederanschlag Stop gage Butée basses Vakuumplatte Vacuum plate Plateau à vide Schaltventil Control unit Valve de commande Schnellkupplung mit Bride Pumpe Quick hose coupling...
Page 24
Startersets Vakuumplatte Vacuum plate Plateau à vide Niederanschlag Stop gage Dichtschnur Butée basses Sealing cord Cordon d’étanchéité Anschlagleisten Stop rails Règles butées Schaltventil Control unit Schnellkupplung mit Bride Valve de commande Quick hose coupling Accouplement rapide Vakuumschlauch Pumpe Vacuum hose Pump Tuyau d’alimentation...