4.12. Pour charger le communicateur (option)
Au cas où vous souhaiteriez utiliser l'unité avec des piles rechargeables
(non comprises), il vous faudra utiliser un adaptateur AC/DC – puissance
d'entrée 230 VAC 50 Hz – puissance de sortie 6 VDC 100MA (non
compris).
• Insérez 4 piles rechargeables "AAA" NI-MH (non comprises)
• Éteignez l'unité
• Mettez l'adaptateur dans la prise murale et insérez l'extrémité ronde
dans la prise de charge marquée CHG sur le dessus du
communicateur.
Note: Il faut approximativement 6 heures pour charger complètement les piles
lorsqu'elles ont atteint leur niveau le plus faible ou il faut environ 14 heures pour
charger pleinement de nouvelles piles.
4.13. Pour entrer en mode Dual Watch
• Appuyez 3 fois sur le bouton Menu
.
• Appuyez sur le bouton Monter
ou Descendre
le canal désiré.
• Une fois le mode Dual Watch activé, balayez automatiquement le
canal entre 2 canaux préétablis et l'appareil s'arrête sur un des
canaux activés pour pouvoir recevoir. Dual Watch redémarre lorsque
l'onde porteuse disparaît.
• Appuyez sur le bouton Monitor M pour contrôler la présence de
signaux faibles.
• Appuyez sur le bouton Enter, PTT ou Call C pour mettre un terme au
mode Dual Watch.
4.14. Fonction de contrôle VOX
En mode VOX, transmettre et recevoir automatiquement des signaux
sans appuyer sur un bouton.
4.14.1. Pour activer la fonction VOX
• Appuyez 4 fois sur le bouton Menu
pour entrer en mode VOX;
• Lorsque l'icône VOX clignote;
6. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
6.1. Dommages à l'antenne
N'utilisez pas un communicateur avec une antenne endommagée. Lorsqu'une antenne
endommagée entre en contact avec la peau, il peut en résulter une petite brûlure.
6.2. Piles
Les piles peuvent causer des dommages et/ou des blessures telles que des brûlures si un
matériau conducteur, tel que des bijoux, des clefs ou des chaînes à boulettes, touche des
terminaux exposés. Le matériau peut compléter un circuit électrique (court-circuit) et devenir
relativement chaud. Veuillez faire attention lors du maniement de piles chargées,
particulièrement lorsque vous les placez dans une poche, un sac à mains ou tout autre chose
avec des objets en métal.
6.3. Pour les véhicules avec airbag
Ne placez pas votre Communicateur dans une zone au-dessus d'un airbag ou dans le périmètre
de déploiement d'un airbag. Les airbags se gonflent avec beaucoup de force. Si un
communicateur est placé dans le périmètre de déploiement d'un airbag et que ce dernier se
gonfle, il est possible que le communicateur soit projeté avec une grande force et qu'il
occasionne de sérieuses blessures aux occupants du véhicule.
6.4. Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre communicateur lorsque vous vous trouvez dans une zone présentant une
atmosphère potentiellement explosive, sauf s'il s'agit d'un type spécialement prévu pour un tel
usage. Des étincelles dans de telles zones sont susceptibles de provoquer une explosion ou un
incendie, occasionnant de sérieuses blessures physiques ou même la mort.
6.4.1. Piles
Ne remplacez pas ou ne rechargez pas les piles dans une atmosphère potentiellement explosive.
Des étincelles au niveau des contacts peuvent se produire lors de l'installation ou de
l'enlèvement des piles et provoquer une explosion.
6.4.2. Détonateurs et zone de détonation
Afin d'éviter toute interférence éventuelle avec des détonateurs, éteignez votre communicateur
lorsque vous êtes à proximité de détonateurs électriques ou d'une 'zone d'explosion' ou dans
des zones où sont affichés des avis: 'Éteignez votre radio à deux voies'. Respectez tous les signes
et instructions.
Note: Les zones présentant des atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais pas
toujours, indiquées clairement. Elles incluent les zones de carburant telles que le pont inférieur
des bateaux, les implantations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits
chimiques; les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que des
grains, de la poussière ou des poudres métalliques; et toute autre zone où l'on vous conseillerait
normalement d'éteindre le moteur de votre véhicule.
• Appuyez sur le bouton Monter
VOX plus élevée;
• Appuyez sur le bouton Descendr e
VOX moins élevée;
• Appuyez deux fois sur le bouton Menu
sélectionné.
Note:
1. La sensibilité VOX est indiquée par le nombre de barres affichées dans le coin
inférieur droit de l'écran LCD.
2. Vous pouvez appuyer deux fois sur le bouton Enter pour arrêter de transmettre
pendant 4 secondes et régler la sensibilité VOX à un niveau plus faible si les
environs sont trop bruyants, ce qui entraîne une transmission continue.
4.14.2. Pour désactiver la fonction VOX
• Lorsque l'icône VOX clignote, appuyez sur le bouton Descendre t
jusqu'à ce que le nombre des barres disparaisse.
pour sélectionner
• Appuyez deux fois sur le bouton Menu
VOX off.
4.15. Fonction compteur de secondes
À utiliser pour le compteur de secondes 00 à 99 secondes.
4.15.1. Pour entrer en mode Compteur de secondes
• Appuyez 5 fois sur le bouton Menu
Compteur de secondes.
• Lorsque que le compteur de secondes clignote:
• Appuyez sur le bouton Monter
secondes de façon continue;
• Appuyez sur le bouton Descendr e
secondes fasse une pause.
• Appuyez sur le bouton Menu
secondes et revenir automatiquement au canal d'origine par défaut;
• Si un signal actif est détecté en mode compteur de secondes, l'unité
revient automatiquement en mode RECEIVE;
7. SOIN ET MAINTENANCE
Pour nettoyer l'unité, frottez avec un tissu doux humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de
détergents ou de solvants sur l'unité; ils peuvent endommager le boîtier et pénétrer à l'intérieur,
causant des dommages permanents. Les contacts des piles peuvent être frottés avec un tissu sec
sans peluche.
Si l'unité est mouillée, éteignez-la et enlevez immédiatement les piles. Séchez le compartiment
des piles avec un tissu doux afin de minimiser les éventuels dégâts causés par l'eau. Laissez le
compartiment des piles ouvert pendant une nuit ou jusqu'à ce qu'il soit complètement sec.
N'utilisez pas l'unité avant qu'elle ne soit complètement sèche.
7.1. Pour garantir des performances optimales de l'unité, respectez les procédures sui
vantes d'utilisation
Pour les communicateurs portables à deux voies:
Lorsque vous transmettez avec un communicateur, tenez le communicateur en position verticale
avec son microphone à 2.5 à 5.0 cm de votre bouche. Tenez l'antenne à au moins 2.5 cm de
votre tête et de votre corps.
Si vous portez un communicateur sur vous, veillez à ce que l'antenne soit au moins à 2.5 cm de
votre corps lorsque vous transmettez.
7.2. Interférence/Compatibilité électromagnétique
Presque tous les appareils électroniques sont sensibles aux interférences électromagnétiques
(EMI) s'ils sont blindés, conçus ou configurés de façon inadéquate sur le plan de la compatibilité
.
électromagnétique
Mettez votre unité en position OFF dans tous les endroits où des avis vous prient de le faire. Les
hôpitaux ou les centres de soins de santé utilisent des équipements sensibles à l'énergie RF
externe.
Mettez votre unité en position OFF lorsque vous vous trouvez à bord d'un avion quand vous êtes
invité à le faire. Toute utilisation de l'unité doit se faire conformément aux régulations aériennes
ou aux instructions de l'équipage de bord.
pour sélectionner une sensibilité
4.15.2. Pour réinitialiser le compteur de secondes
Une fois que vous êtes en mode compteur de secondes et pendant que
pour sélectionner une sensibilité
l'icône clignote, appuyez sur le bouton Enter pour réinitialiser le
compteur de secondes au statut 00 et appuyez sur le bouton Menu
pour confirmer le mode
pour confirmer.
5. GARANTIE DE TOPCOM
• La durée de la garantie est de 24 mois. La garantie est assurée sous
• Topcom prend en charge pendant la durée de la garantie toutes les
• La garantie prend fin lors de toute intervention de l'acheteur ou de
pour confirmer le mode
• Des dégâts découlant d'une utilisation inappropriée, par exemple
• La garantie ne couvre pas les dommages dus à des phénomènes
pour entrer en mode
Attention: N'oubliez pas de joindre une preuve d'achat à l'envoi de votre
appareil.
pour exécuter le compteur de
pour que le compteur de
pour confirmer le compteur de
-
présentation de la facture originale ou d'une preuve de paiement
mentionnant la date d'achat ainsi que le type d'appareil.
défaillances issues de défauts des matériaux ou de défauts de
fabrication. Topcom décide seul s'il souhaite remplacer ou réparer
l'appareil défectueux sous garantie.
tout tiers non-habilité.
l'utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires n'étant pas
d'origine où n'étant pas recommandés par Topcom, ne peuvent fair e
l'objet de recours à la garantie.
extérieurs: foudre, eau, feu, etc. ou tout évènement qui aurait
modifié, effacé ou rendu illisible le numéro de série.
U 7 0 0 3 0 0 7