TwinTalker 2000
MODE D'EMPLOI
17
16
15
14
13
12
11
10
1. BOUTONS / DEL
1.
Antenne
2.
Écran LCD: affiche la sélection actuelle du canal et les autres symboles du statut radio.
3.
Bouton Monter
(VOLUME/CANAL): appuyez pour régler le niveau de volume et
changer les canaux.
4.
Bouton Descendre
(VOLUME/CANAL) : appuyez pour régler le niveau de volume et
changer les canaux
5.
Bouton Call C: appuyez pour transmettre des tonalités d'appel.
6.
Bouton Enter: Utilisé pour allumer/éteindre la lampe de l'écran LCD. Les boutons sont
verrouillés lorsqu'on les maintient enfoncés.
7.
Haut-parleur
4.5. Transmission d'un signal
• Vérifiez l'activité du canal en appuyant sur la touche Monitor M et en
la maintenant enfoncée. Vous entendrez une caractéristique statique
si le canal est inoccupé. Ne transmettez pas si quelqu'un parle sur le
canal. Appuyez et maintenez enfoncée la touche PTT pour
transmettre. L'indicateur TX LED rouge s'allume. Tenez l'unité en
position verticale avec le microphone à 5 cm de votre bouche.
• Pendant que vous maintenez enfoncé le bouton PTT, parlez dans
l'unité avec un ton de voix normal.
• Relâchez le bouton PTT lorsque vous avez fini de parler.
Note: Pour que d'autres personnes reçoivent votre transmission, elles doivent
également se trouver sur le même canal que celui que vous utilisez. Reportez-vous
à la section "Changer de canaux" pour de plus amples informations.
4.6. Changer de canaux
Le communicateur dispose de 8 canaux disponibles. Pour changer de
canal:
• Appuyez sur le bouton Menu
jusqu'à ce que le numéro du canal
actuel clignote sur l'écran LCD.
Pendant que le numéro de canal clignote:
• Appuyez sur le bouton Monter
pour passer à un canal supérieur.
• Appuyez sur le bouton Descendr e
pour passer à un canal inférieur.
Le canal passe de 1 à 8 ou de 8 à 1.
• Appuyez sur le bouton Enter pour confirmer le canal sélectionné et
revenir au mode NORMAL.
• Les opérations de changement de canal sont désactivées en mode
BUTTON LOCK.
Note: Reportez-vous à la section "Tableau des canaux" du présent manuel pour
des listings détaillés de fréquences.
8.
Compartiment à piles (situé à l'arrière) : abrite 4 piles "AAA" alcalines ou Ni-MH
rechargeables (non comprises).
9.
Clapet du couvercle du compartiment à piles (situé à l'arrière): fixe le couvercle du
compartiment à piles.
10.
Mic: Microphone.
11.
Bouton Monitor M: appuyez pour repérer et conserver les signaux faibles.
12.
Bouton Menu
: vous permet de changer de canal.
13.
Bouton PTT (Push to Talk): appuyez pour transmettre.
14.
Bouton Power On/Off: Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour allumer/éteindre
l'unité.
15.
Indicateur DEL TX (Transmission) : s'allume en couleur rouge en cas de transmission.
16.
Sp. /Mic. / Prise du chargeur de piles
17.
Clip de ceinture (situé à l'arrière)
1
2. ÉCRAN
2
Numéro de canal
3
4
Icône du casque
5
Dual Watch
6
Verrouillage bouton
7
Vox: s'affiche quand le mode vox est ON (activé)
8
9
3. INSTALLATION
3.1. Piles
• Relâchez le clapet du couvercle du compartiment à piles situé à
l'arrière de l'unité et enlevez le couvercle du compartiment à piles.
• Installez 4 piles x 1,5V AAA alcalines ou Ni-MH rechargeables.
• Réinstallez le couvercle du compartiment à piles et bloquez le clapet
du couvercle du compartiment à piles en position.
Le communicateur est équipé d'un dispositif intégré d'économie
d'énergie afin de garantir une durée de vie maximum aux piles. Mais
lorsque le communicateur n'est pas utilisé, conservez la puissance des
piles en appuyant sur le bouton On/Off pour le mettre en position Off.
Retirez les piles lorsque l'unité n'est pas utilisée pendant une longue
période.
4.7. Monitor
Il est possible d'utiliser la fonction MONITOR pour vérifier la présence de
signaux faibles sur le canal actuel.
• Appuyez sur le bouton Monitor M pour activer.
• Appuyez sur le bouton M pour annuler.
4.8. Ver rouillage Enter / Back-light / Bouton
• Appuyez sur le bouton Enter et relâchez-le immédiatement pour
allumer l'écran LCD. L'illumination arrière de l'écran s'éteindra
automatiquement après 4 secondes si vous n'appuyez sur aucun
autre bouton.
• Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Enter jusqu'à ce que l'icône
BUTTON LOCK apparaisse à l'écran LCD.
Note: les opérations de changement de volume et de canal sont désactivées en
mode BUTTON LOCK. Appuyez et maintenez à nouveau enfoncé le bouton Enter
pour désactiver le mode BUTTON LOCK.
4.9. Balayage de canaux (channel scan)
CHANNEL SCAN effectue des recherches de signaux actifs dans une
boucle infinie de 1 à 8.
• Appuyez deux fois sur le bouton Menu
ou Descendre
canal apparaissant à l'écran LCD change rapidement jusqu'à ce qu'un
signal actif soit détecté.
Indicateur de batterie
Icône RX
Sélection balayage des
canaux
Niveau du volume
et sur le bouton Monter
pour activer le CHANNEL SCAN. Le numéro de
3.2. Clip de ceintur e
3.2.1. Enlever le clip de ceinture
• Relâchez la fermeture du clapet du clip de ceinture.
• Tout en tirant sur le clapet du clip de ceinture, poussez sur le clip de
ceinture pour le retirer de l'unité.
3.2.2. Installation du clip de ceinture
• Glissez le clip de ceinture dans le clapet du clip de ceinture.
• Un 'clic' indique que le clip de ceinture est verrouillé en position.
4. FONCTIONNEMENT
4.1. Allumer l'unité
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton On/Off. L'unité émet un "bip"
avec une double tonalité.
4.2. Éteindre l'unité
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton On/Off. L'unité émet un "bip"
avec une tonalité de signal et l'écran LCD s'éteint.
4.3. Régler le volume du haut-parleur
• Appuyez sur le bouton Monter
pour augmenter le volume du
haut-parleur.
• Appuyez sur le bouton Descendre
pour diminuer le volume du
haut-parleur.
• Le niveau de volume du haut-parleur est indiqué par le nombre de
barres affichées dans le coin inférieur droit de l'écran LCD.
Note: Les boutons de réglage de volume Monter
désactivés en mode BUTTON LOCK (ver rouillage de boutons)
4.4. Réception d'un signal
L'unité est continuellement en mode RECEIVE (réception) lorsqu'elle est
en position ON et qu'elle n'est pas en train de transmettre. Lorsque
vous recevez un signal sur le canal en cours, l'icône RX (BUSY) s'affiche.
(Voir "ÉCRAN LCD" pour de plus amples détails).
• En mode CHANNEL SCAN.
• Appuyez sur le bouton Enter ou PTT pour confirmer le canal
sélectionné.
• Appuyez sur le bouton Call C pour modifier la fonction CALL et pour
envoyer une tonalité d'appel sur ce canal actif.
• Appuyez quatre fois sur le bouton Menu
CHANNEL SCAN.
• Lorsqu'un signal actif est détecté (un des 8 canaux), CHANNEL SCAN
fait une pause, conservant ainsi le signal actif émis.
• Appuyez sur le bouton PTT afin de communiquer par le biais de ce
signal actif et CHANNEL SCAN est désactivé.
• Lorsqu'un signal actif est détecté (un des 8 canaux), mais que vous
désirez un autre canal, appuyez deux fois sur le bouton Monitor M
pour passer le canal actuel et continuer la recherche d'un autre canal
actif.
4.10. Envoyer des tonalités d'appel
Vous pouvez utiliser des tonalités d'appels pour avertir les autres que
vous essayez de prendre contact avec eux. Vous pouvez également
utiliser des tonalités d'appels pour signaler le début ou la fin d'une
transmission.
• Appuyez sur le bouton Call C, l'indicateur TX LED rouge s'allume et la
tonalité d'appel continue pendant 3 secondes.
4.11. Indicateur de niveau de charge
1.Le niveau de charge est indiqué par le nombre de carrés présents à
l'intérieur de l'icône de charge de l'écran LCD.
2.Lorsque le niveau de charge est faible, l'icône de charge clignote pour
indiquer que les piles doivent être remplacées.
3.Ne rechargez pas cette unité avec un adaptateur AC/DC
lorsque des piles "AAA" alcaline normales sont installées.
Utilisez uniquement un adaptateur optionnel AC/DC avec des
piles rechargeables "AAA" Ni-MH (non comprises).
NOTE: Veuillez vous assurer que l'unité est en position OFF pendant le mode
BATTERY CHARGE.
et Descendre
sont
pour désactiver le mode