Maintenance; Mantenimiento - KaVo EWL 5524 Instructions De Service

Machine à ébouillanter
Table des Matières

Publicité

GB
11.

Maintenance

!
Attention!
Repair and maintenance work on the
electrical part of the unit may be performed
only by specialists or factory-trained persons
who have been instructed in the safety
regulations. Before opening parts of the
housing, disconnect the mains plug so that
there is no current to the unit.
11.1
Weekly checking of the amount of
wax present.
11.1.1 Remove base panel
11.1.2 If more than 3/4 full, the wax drain
trough
must be emptied.
i
Note:
It may be possible to reuse the spent wax
for less demanding work.
11.1.3 Reinsert wax drain trough
mount base panel
.
11.2
The water should be changed
according to the scalding rate and water
hardness
(approx.
every
recommended).
11.2.1 Put "wax removal" into operation
by pressing key
. However, the water
temperature in the scalding machine must
have an operating temperature of at least
85°C.
The duration of wax removal is
adjustable from 30 to 90 minutes (see
Special programs for users 9.4).
!
Note:
This wax removal should be performed so
that very little wax enters the drainpipe on
pumping out. This wax removal before
changing the water can be carried out before
operation, for example one hour before the
end of work.
11.2.2 Close water supply tap
that water drain hose
connected to the water drain trap
the water drain hose
in a sink.
11.2.3 Raise function selector switch
and position at the "pump out" mark. The
pumping out process starts automatically.
11.2.4 After the tank content has been
pumped out (aspirated air causes gurgling
noise), the function selector switch
be turned back to the "Automatic spraying"
mark.
i
Note:
To prevent unnecessary dry running, the
pump automatically switches off after 5
minutes.
11.2.5 Set mains switch
position.
36
11.
Maintenance
!
Attention
Les travaux de réparation et d'entretien sur
la partie électrique de l'appareil devront
être effectués exclusivement par des
spécialistes ou des personnes ayant été
formées à l'usine et ayant été averties des
prescriptions de sécurité. Retirer la prise au
secteur avant l'ouverture des parties du
corps de la machine ou séparer le
disjoncteur multipôles du branchement au
réseau pour que l'appareil soit sans courant
électrique.
11.1
Contrôle hebdomadaire de la
quantité de cire accumulée.
.
11.1.1 Retirer le cache du socle
11.1.2 Vider la cuve d'évacuation de la cire
dès qu'elle est remplie au 3/4.
i
La cire récupérée peut éventuellement être
réutilisée pour des travaux de moindre im-
portance.
and
11.1.3
d'évacuation de la cire
cache du socle
11.2
La vidange est à effectuer en
fonction du volume à ébouillanter et de la
dureté de l'eau (recommandation: env.
6
weeks
toutes les 6 semaines).
11.2.1 Démarrer la "Récupération de la
cire" en appuyant sur la touche
cependant nécessaire que la température
de l'eau dans l'ébouillanteuse soit au moins
à 85°C. La durée de récupération de la cire
est réglable entre 30 et 90 minutes (voir
point 9.4 des Programmes spéciaux pour
les utilisateurs).
!
Note :
Cette récupération de la cire est nécessaire,
afin d'assurer que le moins de cire possible
passe dans les conduites de vidange lors
du vidange. Cette récupération de la cire
faite avant la vidange peut commencer
pendant le fonctionnement de l'appareil,
c'est-à-dire une heure avant la fin du cycle
de travail.
and check
11.2.2 Fermer le robinet d'arrivée d'eau
is correctly
et vérifier le raccordement correct avec le
or hang
siphon
vidange
11.2.3 Soulever légèrement le sélecteur de
fonction
"Vidange".
automatiquement.
11.2.4 Après avoir vidangé le contenu du
réservoir
should
gargouillement), il faut replacer le sélecteur
de fonction
automatique".
i
Note :
La pompe est coupée automatiquement au
bout de 5 minutes, pour éviter un
fonctionnement à sec inutile.
to the OFF "0"
11.2.5
l'interrupteur principal
FR
.
Note:
Remettre en place la cuve
et remonter le
.
. Il est
ou bien accrocher le tuyau de
sur le lavabo.
et le placer sur le repère
La
vidange
démarre
(l'air
aspiré
produit
sur le repère "Arrosage
Appuyer sur "O" ARRET de
de la machine.
ES
11.

Mantenimiento

!
! ¡Atención!
Los trabajos de reparación y de manteni-
miento de la parte eléctrica del aparato
pueden realizar solamente profesionales o
personas instruidas en la empresa y que
conozcan las normas de seguridad. Antes
de abrir el aparato, sacar el enchufe de la
red o separar todos los polos de la conexión
con la red y dejar así el aparato sin corrien-
te.
11.1
Control semanal de la cantidad de
cera producida.
11.1.1 Quitar el revestimiento de zócalo
.
11.1.2 La bandeja de recogida de cera
se tiene que vaciar si la cantidad supera los
3/4.
i
¡ Indicación!
Dado el caso, la cera separada se puede
utilizar otra vez para trabajos de menor
calidad.
11.1.3 Insertar la bandeja de recogida de
cera
de nuevo y colocar el revestimiento
de zócalo
.
11.2
El cambio de agua se tiene que
efectuar según la cantidad del escaldado y
la dureza del agua (recomendación: aprox.
6 semanas).
11.2.1 Poner en servicio „separación de
cera" apretando la tecla
de agua en el aparato tiene que tener una
temperatura de servicio de un mínimo de
85ºC. La duración de la separación de cera
es ajustable desde 30 hasta 90 minutos
(véase programa especial para usuarios
9.4).
!
Indicación:
Esta separación de cera se debe realizar
para que lo menos posible de cera llegue a
la tubería de salida. Esta separación de
cera antes del cambio del agua ya se puede
llevar a cabo durante el servicio, por ejem-
plo una hora antes de terminar el trabajo.
11.2.2 Cerrar el grifo de entrada
probar la conexión correcta entre la
manguera de desagüe
colgar la manguera de desagüe en la pila.
11.2.3 Levantar selector de funciones
poner en marcha „bombear". El proceso de
bombeo arranca automáticamente.
11.2.4 Después de evacuar el contenido
del depósito (el aire aspirado causa ruidos
un
como de gárgaras) el selector de funciones
se vuelve a poner en la marca „rociado
automático".
i
Indicación:
Para evitar una marcha en seco innecesa-
ria la bomba se desconecta automática-
mente después de 5 minutos.
11.2.5 Poner el interruptor de la red
posición DES „0".
. La temperatura
y com-
y el sifón
o
y
en

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières