2
Recommended height.
Hauteur recommandée.
FR
Altura recomendada.
ES
Altura recomendada.
120 cm/ 47 in.
PT
Altezza consigliata.
IT
Empfohlene Höhe.
DE
Mark the position on the wall.
1
Marquez la position sur le mur.
FR
Marque la posición en la pared.
ES
Marque a posição na parede.
PT
Segnare la posizione sulla parete.
IT
Markieren Sie die Position an der Wand.
DE
2
Remove the template.
Enlevez le patron.
FR
Quite la plantilla.
ES
Remova o modelo auxiliar de montagem.
PT
Rimuovere la dima.
IT
Entfernen Sie die Schablone.
DE
4
3
Fasten the bracket to the wall.
If you have a single gang junction box inside the wall, make sure the junction box
lines up with the bracket screw holes.
Fixez le support au mur. Si vous disposez d'une boîte de jonction simple à l'intérieur du mur, assurez-
FR
vous qu'elle est alignée avec les trous de vis du support.
Fije el soporte a la pared. Si tiene una sola caja de conexiones acoplable en la pared, asegúrese que
ES
esté alineada con los orificios de los tornillos del soporte.
Fixe os parafusos de suporte à parede. Se tiver uma caixa de derivação simples no interior da parede,
PT
certifique-se de que esta está perfeitamente alinhada com os orifícios dos parafusos de suporte.
Fissare la staffa alla parete. Se nella parete è presente una scatola di giunzione singola, assicurarsi
IT
che sia allineata ai fori delle viti della staffa.
Befestigen Sie die Halterung an der Wand. Wenn Sie eine Einfach-Verteilerdose in der Wand haben,
DE
stellen Sie sicher, dass diese Verteilerdose an den Schraubenlöchern der Halterung ausgerichtet ist.
50.8 mm/
2 in.
The product must be installed by qualified personnel. Due to the variety of wall constructions, the installer
must bring the parts that are required to fix the product safely to the wall. The weight of the Room
Navigator and bracket is 920 g (2 lbs).
Le produit doit être installé par du personnel qualifié. Les matériaux de construction des murs pouvant
FR
varier, l'installateur doit fournir les outils requis pour fixer le produit de façon sécurisée. Le poids du
Room Navigator et du support mural est de 920 g.
El producto debe ser instalado por personal calificado. Debido a los distintos tipos de paredes que
ES
existen, el instalador debe aportar las piezas necesarias para fijar el soporte de pared de forma
segura. El peso de Room Navigator y el soporte es de 920 g.
O produto tem de ser instalado por pessoal qualificado. Devido à pluralidade de construções de
PT
paredes, o instalador deverá trazer as peças necessárias para fixar na parede, de forma segura, o
suportes de montagem na parede. O Room Navigator e o respetivo suporte pesam cerca de 920 g.
Il prodotto deve essere installato da personale qualificato. Vista la varietà di tipologie costruttive delle
IT
pareti, l'installatore dovrà portare con sé gli elementi adatti per fissare in sicurezza la staffa alla parete
disponibile. Il peso del Room Navigator e della staffa è 920 g.
Das Produkt muss von qualifiziertem Personal installiert werden. Aufgrund der verschiedenen
DE
Wandkonstruktionen muss der Installateur die Teile mitbringen, die für die sichere Befestigung der
Wandhalterung erforderlich sind. Das Gewicht des Room Navigator mit Halterung beträgt 920 g.
5