Battery Removal; Battery Replacement - Pari DURA-NEB 3000 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

QUICK GUIDE, BATTERY RECHARGING AND REMOVAL
The DURA-NEB 3000 battery may be recharged using any wall
vehicle outlet.
Make sure the compressor is turned off.
Plug the small round end of the charger/adapter (AC or DC) into the socket on the front
panel of the DURA-NEB 3000 marked "POWER INPUT".
Plug the other end of the charger/adapter into the wall or vehicle outlet. If using a vehicle
outlet, the engine must be running in order to recharge the battery.
To ensure the battery receives a complete charge, recharge unit overnight. Recharging
may take up to 8 hours, depending on the current charge level of the battery. The unit
has been designed to protect the battery from overcharging.

BATTERY REMOVAL

Turn the unit face down on a flat surface. Gently lift up the loose end of the grey trim
1
to expose the battery access door. Insert a flat screwdriver, coin, spoon handle, or
flat object into the door notch.
Gently push in and LIFT screwdriver UP to open battery door. Remove door by
2
lifting up.
Tap unit against your palm at door opening until battery is dislodged into your hand.
3

BATTERY REPLACEMENT

Turn unit face up. Insert the battery prongs first, as illustrated. Replace battery door,
4
then press grey trim back into place.
RECHARGE NEW BATTERY BEFORE FIRST USE.
GUIDE DE RÉFÉRENCE PRATIQUE – RECHARGE ET RETRAIT DE LA PILE
La pile du DURA-NEB 3000 peut être rechargée à partir d'une prise murale
ordinaire ou d'une prise c.c. de 12V
Veillez à ce que le compresseur soit hors fonction (arrêt).
Branchez la petite extrémité ronde du chargeur-adaptateur (c.a. ou c.c.) dans la
prise "POWER INPUT" située sur le panneau avant du DURA-NEB 3000.
Branchez l'autre extrémité du chargeur-adaptateur à une prise murale ou dans la
prise c.c. d'un véhicule. Dans le cas d'un véhicule, le moteur doit tourner pour
recharger la pile.
Pour que la pile atteigne une charge complète, chargez-la toute une nuit. Selon le
niveau de charge restant, il faut compter jusqu'à 8 heures pour recharger complètement
la pile. L'appareil a été conçu pour protéger la pile contre la surcharge.
RETRAIT DE LA PILE
Placez l'appareil sur une surface unie. Soulevez délicatement l'extrémité mobile
1
de la bordure grise pour révéler le panneau d'accès à la pile. Insérez un tournevis,
une pièce de monnaie, le manche d'une cuillère ou un objet plat dans la fente du
panneau d'accès.
Poussez délicatement sur le panneau d'accès, puis SOULEVEZ-LE pour le libérer
2
et l'ouvrir. Pour l'enlever, saisissez-le et ôtez-le.
Placez le logement de la pile dans la paume d'une main et, de l'autre main, tapoter
3
le dispositif pour en expulser la pile.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Retournez l'unité à l'endroit. Insérez en premier lieu les broches de la pile, tel
4
qu'illustré. Remettez en place le panneau d'accès au compartiment de la pile,
puis rabattez la bordure grise à sa place
CHARGER LA NOUVELLE PILE AVANT SA PREMIÈRE UTILISATION
GUÍA RÁPIDA, CARGA DE BATERÍA Y REPUESTO
La batería del DURA-NEB 3000 puede ser recargada usando cualquier tomacorriente
de la pared
A
o con una conexión de 12V CD
Asegúrese que el compresor esta apagado.
Conecte el extremo pequeño redondo del Cargador/Adaptador (CA o CD) al
conector en el frente del DURA-NEB 3000, señalado "POWER INPUT".
Conecte el otro extremo del Cargador/Adaptador al tomacorriente de la pared o
conexión del automóvil. Si utiliza la conexión de 12 V para cargar la batería, el
automóvil debe estar encendido.
Para asegurar que la batería esta cargada completamente, cargue la batería durante
la noche. Recargar la batería puede durar hasta 8 horas, dependiendo del nivel de
corriente de carga de la batería. La unidad ha sido diseñada para proteger que no
se sobrecargue la batería.
PARA REMOVER LA BATERÍA
Ponga la unidad boca abajo en una superficie plana. Suavemente levante el lado
1
suelto del adorno gris donde encontrara la puerta de la batería. Inserte un desarmador
plano, mango de utensilio, o cualquier objeto plano en la guía de la puerta.
Empuje suavemente hacia dentro, inclinándolo hacia arriba para abrir la puerta.
2
Quite la puerta levantándola hacia arriba.
Golpee suavemente la unidad en la palma de la mano, sobre la abertura de la
3
batería para que la batería se suelte.
Ponga la unidad boca arriba. Meta la batería con las conexiones primero, como esta
4
ilustrado. Ponga la puerta en su posición y presione el adorno gris en su lugar original.
UNA BATERÍA NUEVA DEBE DE SER CARGADA ANTES DEL PRIMER USO
d'un véhicule.
B
.
B
de automóvil.
A
or 12V DC
B
A
B
1
A
c.a.
2
3
4
ON
OFF
FILTE
R
ER INPU
T
POW
CITY
CAPA
ET
AIR OUTL
ma
x
ON
OFF
R
FILTE
T
ER INPU
POW
CAPA
CITY
AIR OUTL
ET
ma
x

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières