IP50-SMX41FR
INSTRUCTIONS ORIGINALES
Consultez la Déclaration
de conformité concernant
Manuel d'instructions
les directives pertinentes
Positionneur pneumatique
Série 55-IP5*00
Ex h IIC T6 / T6 Gb
-20 °C ≤ Ta ≤ +80 °C
II 2GD
Ex h IIIC T65 °C / T85 °C Db
Le marquage du produit indiqué ci-dessus concerne le produit standard.
Description des indications ATEX :
Marquage spécifique pour la protection contre les explosions
II
Groupe de matériels
2
Catégorie du matériel
GD
Environnement (Gaz/poussière)
Ex h
Symboles généraux de niveau de protection
IIC
Sous groupe de gaz
IIIC
Sous groupe de poussière
T
Température Classification
Gb/Db Niveau de protection du matériel
X
Conditions spéciales d'utilisation
Ta
Plage de température ambiante
L'utilisation prévue de ce positionneur pneumatique ATEX de catégorie 2 est
de convertir l'énergie potentielle fournie par l'air comprimé en une force qui
maintient une tige de piston de vérin dans une position contrôlée.
Numéro du certificat :
SMC. 19.0026 X
Note 1 : le X à la fin du numéro du certificat indique que ce produit est soumis à
des « conditions spéciales d'utilisation », voir la Section 2.3.
1 Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations
dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Les précautions
énumérées dans ce document sont classées en trois grandes
catégories : « Précaution », « Attention » ou « Danger ».
Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en
plus des normes internationales (ISO/IEC)
*1)
et autres normes de sécurité.
*1)
ISO 4414 : Transmissions pneumatiques - Règles générales relatives
aux systèmes.
ISO 4413 : Transmissions hydrauliques - Règles générales relatives
aux systèmes.
IEC 60204-1 : Sécurité des machines - Equipement électrique des
machines. (Partie 1 : Règles générales)
ISO 10218-1 : Robots industriels manipulateurs - Sécurité, etc.
• Consultez le catalogue du produit, manuel d'opérations et précautions de
manipulation pour des informations supplémentaires concernant les produits SMC.
• Veuillez conserver ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
Précaution indique un risque potentiel de faible
Précaution
niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des
blessures mineures ou peu graves.
Attention indique un risque potentiel de niveau
Attention
moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort
ou des blessures graves.
Danger indique un risque potentiel de niveau fort
Danger
qui, s'il est ignoré, entraînera la mort ou des
blessures graves.
Attention
• Veillez à toujours respecter les réglementations et normes de
sécurité applicables.
• Tous les travaux doivent être effectués de manière sécuritaire par une
personne qualifiée, conformément aux réglementations nationales en vigueur.
2 Caractéristiques techniques
Ce produit est certifié ATEX catégorie 2GD et convient donc à une
utilisation dans les zones 1, 2, 21 et 22 uniquement.
2.1 Caractéristiques du produit :
Consultez le manuel d'utilisation du produit ;
2.1.1 Caractéristiques :
55-IP5000
55-IP5100
[Modèle à levier]
[Modèle rotatif]
Simple
Double
Simple
effet
action
effet
Pression d'alimentation
0.14 ~ 0.7 MPa
Pression d'entrée
0.02 ~ 0.1 MPa
Course standard
10 ~ 85 mm
60° ~ 100°
Jusqu'à
Linéarité
Jusqu'à ±2 % E.M.
±1 % E.M.
Jusqu'à
Sensibilité
Jusqu'à 0.5 % E.M.
0.1 % E.M.
Jusqu'à
Hystérésis
Jusqu'à 1 % E.M.
0.75 % E.M.
Répétitivité
Jusqu'à ±0.5 % E.M.
Débit de sortie
80 l/min (ANR) @ 0.14MPa – Voir Fig. 1
Consommation d'air
5 l/min (ANR) @ 0.14 MPa – Voir Fig. 2
Coefficient thermique
Jusqu'à 0.1 % E.M./°C
Port de connexion
Rc 1/4 (Standard)
pneumatique
Masse
Environ 1.4 kg
Environ 1.2 kg
Taille du corps [mm]
118 x 102 x 86
118 x 92 x 77.5
-20 °C à +80 °C
Standard
Basse
Température
-30 °C à +60 °C
température
d'utilisation
Température
-5 °C à +100 °C
élevée
Pression d'alimentation MPa
Pression d'alimentation MPa
Fig. 1 : caractéristiques du débit de
Fig. 2 : caractéristique de la consommation
sortie
d'air
2.2 Code de lot de production :
Le code de lot imprimé sur l'étiquette indique le mois et l'année de
production comme indiqué dans le tableau suivant :
Codes de lot de production
Année
2017
2018
2019
...
2021
2022
2023
Mois
V
W
X
...
Z
A
B
Janv.
o
Vo
Wo
Xo
...
Zo
Ao
Bo
Fév
P
VP
WP
XP
...
ZP
AP
BP
Mars
Q
VQ
WQ
XQ
...
ZQ
AQ
BQ
Avril
R
VR
WR
XR
...
ZR
AR
BR
Mai
S
VS
WS
XS
...
ZS
AS
BS
Juin
T
VT
WT
XT
...
ZT
AT
BT
Juil.
U
VU
WU
XU
...
ZU
AU
BU
Août
V
VV
WV
XV
...
ZV
AV
BV
Sept.
W
VW
WW
XW
...
ZW
AW
BW
Oct.
X
VX
WX
XX
...
ZX
AX
BX
Nov.
y
Vy
Wy
Xy
...
Zy
Ay
By
Déc.
Z
VZ
WZ
XZ
...
ZZ
AZ
BZ
2.3 Conditions spéciales d'utilisation :
• Les produits conviennent aux divisions IIC et IIIC.
• Les produits conviennent uniquement aux zones 1, 2, 21 et 22.
2.3.1 Marquage de température :
2.3.1.1 Produit standard :
• Dans la plage de température ambiante spéciale (allant de -20 °C à
+60 °C), le produit rentre dans la classe de température T6 et a une
température de surface maximale de 65 °C.
• Dans la plage de température ambiante spéciale (allant de +60 °C à
+80 °C), le produit rentre dans la classe de température T6 et a une
température de surface maximale de 85 °C.
2.3.1.2 Variante à basse température :
• Dans la plage de température ambiante spéciale (allant de -30 °C à
+60 °C), le produit rentre dans la classe de température T6 et a une
température de surface maximale de 65 °C.
2.3.1.3 Variante à haute température :
• Dans la plage de température ambiante spéciale (allant de -5 °C à
+60 °C), le produit rentre dans la classe de température T6 et a une
température de surface maximale de 65 °C.
• Dans la plage de température ambiante spéciale (allant de +60 °C à
+80 °C), le produit rentre dans la classe de température T6 et a une
température de surface maximale de 85 °C.
• Dans la plage de température ambiante spéciale (allant de +80 °C à
+100 °C), le produit rentre dans la classe de température T4 et a une
Double
température de surface maximale de 105 °C.
action
2.3.2 Protéger contre les impacts
• Protégez l'appareil contre les chocs et évitez de faire tomber le produit
pendant son transfert et son montage, car cela pourrait entraîner une
défaillance de l'appareil.
3 Installation
3.1 Installation
Attention
• N'installez pas le produit avant d'avoir lu et compris les consignes de
sécurité.
• Étant donné que le point zéro varie en fonction de la position de
montage, il doit être ajusté par l'utilisateur final après l'installation.
• Évitez que des objets métalliques ne viennent percuter le produit.
• Évitez d'utiliser ce produit dans des environnements non explosifs qui
peuvent devenir explosifs en raison de fuites d'air.
• En cas d'utilisation de ce produit dans des zones dangereuses, veillez
à ce que la vitesse de fonctionnement des pièces mobiles soit
inférieure à 1 m/s.
• Veillez à ce que le processus d'ajustement du produit soit mené à bien
afin d'éviter le pompage de l'actionneur.
3.2 Environnement
Attention
• N'utilisez pas le produit dans un milieu contenant des gaz corrosifs, de
l'eau, de l'eau salée, de la vapeur ou des produits chimiques.
...
• N'utilisez pas l'appareil dans un milieu explosif, excepté dans les
...
caractéristiques nominales spécifiées.
...
• N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil. Utilisez un
...
couvercle de protection adéquat.
...
• N'installez pas le produit dans un milieu soumis à des vibrations ou à
...
des impacts excédant les caractéristiques du produit.
...
• N'utilisez pas le produit dans un milieu soumis à de fortes vibrations
...
ou à des impacts.
...
• N'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides, où l'eau
...
peut éliminer la présence de la lubrification.
...
• N'utilisez pas l'appareil dans un milieu très poussiéreux où les
...
poussières peuvent pénétrer dans le produit et sécher la graisse.
...
• Ne laissez pas de couches de poussière s'accumuler sur la surface du
...
vérin et isolez le produit.
• N'utilisez ou n'installez pas ce produit dans des endroits où il est
exposé à une chaleur radiante.
• Prévoyez un espace libre suffisant pour l'entretien et le réglage autour
du produit lorsqu'il est monté.
3.3 Raccordement
Précaution
• Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d'éliminer les
copeaux, l'huile de coupe, les poussières, etc.
• Lors de l'installation des tubes ou raccordements aux orifices, assurez-
vous que le fluoropolymère ne pénètre pas dans l'orifice. Lorsque vous
utilisez un revêtement en fluoropolymère, laissez à découvert
bout du tube ou du raccordement.
• Serrez les raccords au couple spécifié.
Taraudage
Couple de serrage
Rc 1/8
7 ~ 9 Nm
Rc 1/4
12 ~ 14 Nm
3.4 Lubrification
Précaution
• Les produits SMC sont lubrifiés à vie en usine et ne nécessitent pas
de lubrification ultérieure.
• Si un lubrifiant est utilisé dans le système, référez-vous au catalogue
pour plus de détails.
• Le positionneur a un orifice et une buse fixes, qui contiennent de fines
trajectoires. Utilisez de l'air filtré et déshydraté et évitez d'utiliser des
lubrificateurs, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du
positionneur. Assurez-vous que le système d'alimentation d'air est
filtré à 5 microns.
3.5 Fonction de base
• Avant de poser les tuyaux, il faut rincer les suffisamment à l'intérieur
afin d'éliminer les corps étrangers dans la tuyauterie.
3.5.1 IP5000 (Modèle à levier)
3.5.1.1 Simple effet
Actionnement normal
Actionnement : la tige se déplace dans le sens de la flèche
Actionnement : la tige se déplace dans le sens de la flèche lorsque
lorsque le courant d'entrée augmente
le courant d'entrée augmente. (Actionnement normal à
l'aide de l'unité motrice de l'actionnement inverse)
Position normale du levier de
réglage de l'intervalle
OUT2 : connecteur
Actionnement inverse
Actionnement : la tige se déplace dans le sens de la flèche lorsque
Actionnement : la tige se déplace dans le sens de la flèche lorsque
le courant d'entrée augmente. (Actionnement inverse à
le courant d'entrée augmente
l'aide de l'unité motrice de l'actionnement normal)
Position inverse du levier de
réglage de l'intervalle
OUT 1 : connecteur
3.5.1.2 Double action
Actionnement normal
Actionnement : la tige du vérin se déplace dans le sens de la
flèche lorsque le courant d'entrée augmente.
Position normale du levier de
réglage de l'intervalle
Actionnement inverse
Actionnement : la tige du vérin se déplace dans le sens de la
flèche lorsque le courant d'entrée augmente.
Position inverse du levier de
réglage de l'intervalle
3.5.2 IP5100 (modèle rotatif)
3.5.2.1 Simple effet
Actionnement normal
1 filet
au
L'arbre principal de l'actionneur tourne dans le sens horaire lorsque le signal d'entrée augmente
Arbre principal
Actionneur à simple effet
OUT 1
La came doit
être placée sur
la surface DA
OUT2 : connecteur
Actionnement inverse
Position normale du levier de
réglage de l'intervalle
OUT 1 : connecteur
Position inverse du levier de
réglage de l'intervalle
OUT2 : connecteur
Page 1 de 4