Page 1
SJ-SJSW26M-880E/S/F-MR1 26-INCH PUSH LAWN SWEEPER Barredora de jardín de rodadura de 26 plg Balayeuse à gazon poussée 26 po Model/Modelo/Modèle SJSW26M If you have any questions or comments, please call the Snow Joe + Sun Joe customer service department at: ®...
IMPORTANT! 8. Replace or repair damaged or worn parts immediately before operating the equipment. Safety Instructions 9. Follow all maintenance instructions outlined in this manual. All Operators Must Read These 10. Do not pick up toxic, carcinogenic, combustible, or other hazardous materials such as asbestos, arsenic, barium, Instructions Before Use beryllium, lead, pesticides, or other health-endangering...
Know Your Push Sweeper 1. Handle frame 2. Long bag rod 3. Hopper bag 4. Supporting leg (2) 5. Wheel (2) 6. Sweeper assembly 7. Brush height adjustment locking knob 8. Height adjustment tube 9. Short bag rod 10. M6 x 30 hex bolt (4) 11.
Page 4
Assembly 3. Secure the supporting legs and the handle frame with two M6 x 30 carriage bolts, bag rod clips, lock washers, and handle knobs (Fig. 3). Your push lawn sweeper requires assembly. Account for all parts and hardware before beginning assemble. If any parts Handle are missing or damaged, or if you have any questions or need Fig.
Page 5
6. Slide the long bag rod through the top of the hopper bag Fig. 7 along the stitched area. Attach two R-pins on each end to secure (Fig. 5). R-pin Fig. 5 Stitched Long bag area Hopper bag assembly Hopper bag 7.
Page 6
2. Adjust the brush head by sliding the height adjustment Fig. 10 tube. Slide the tube up to raise the brush up. Slide the Hopper bag tube down to lower the brush down (Fig. 12). Fig. 12 Bag strap Bag rod clip Height adjustment Operation tube...
Maintenance Fig. 14 Gear General • After each use, dump and clean the hopper. Flat washer • Rinse/dry inside and outside of the sweeper after each use. • Periodically check all nuts, bolts, and screws for proper tightness. • Annually clean out and lightly lubricate parts. Circlip Shaft • Use a glossy enamel spray paint to touch up scratched or...
Brush Replacement 4. Insert new brushes between the long brush retainer and the short brush retainer; fix with M6 nuts and hex bolts (Fig. 18). 1. Before replacing the brush, remove the hopper bag from the sweeper, and flip the sweeper over. Fig.
Service + Support NOTE: The two set of brushes should remain vertical to each other after assembly, as shown (Fig. 20). If your Sun Joe Sweeper Joe SJSW26M lawn sweeper ® requires service or maintenance, please call Snow Joe ®...
Page 10
SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe + Sun Joe are dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant ® ® as possible. Unfortunately, there are times when a product does not work or breaks under normal operating conditions. We think it’s important that you know what you can expect from us.
¡IMPORTANTE! 8. Reemplace o repare las partes dañadas o gastadas inmediatamente antes de volver a operar la unidad. Instrucciones de seguridad 9. Siga todas las instrucciones de mantenimiento indicadas en este manual. Todos los operadores deberán leer 10. No recoja materiales tóxicos, carcinogénicos, estas instrucciones antes del uso combustibles o de otro modo peligrosos tales como asbestos, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u...
Conozca su barredora de rodadura 1. Estructura de mango 2. Vara larga de bolsa 3. Bolsa cargadora 4. Pata de soporte (x2) 5. Rueda (x2) 6. Ensamblado de barredora 7. Perilla de trabado para ajuste de altura de cepillos 8. Tubo de ajuste de altura 9.
Page 13
Ensamblado 3. Asegure las patas de soporte y la estructura de mango con los dos pernos de cabeza de hongo M6 x 30, ganchos de vara de bolsa cargadora, contratuercas y Su barredora de rodadura requiere ser ensamblada. Verifique tuercas de mariposa (Fig. 3). que todas las partes y hardware estén presentes antes de empezar a ensamblar.
Page 14
6. Deslice la vara larga de bolsa a través de la parte superior Fig. 7 de la bolsa cargadora, a lo largo del área cosida. Conecte dos ganchos en “R”, uno en cada lado, para asegurarla (Fig. 5). Gancho Fig. 5 en “R”...
Fig. 10 Fig. 12 Bolsa cargadora Tira de bolsa Gancho de vara de bolsa Tubo de ajuste de altura 3. Trabe el trabado de altura girando la perilla de trabado en Operación sentido horario. Método básico de barrido ¡ADVERTENCIA! Antes de usar la barredora de Empuje la barredora hacia adelante, a una velocidad normal de caminata.
Page 16
Mantenimiento Fig. 14 Engranaje General • Luego de cada uso, vacíe y limpie la bolsa cargadora. Arandela plana • Enjuague/seque por dentro y por fuera de la barredora luego de cada uso. • Verifique periódicamente todas las tuercas, pernos y tornillos para comprobar que estén correctamente ajustados.
Reemplazo de los cepillos 4. Inserte nuevos cepillos entre el sujetador largo de cepillo y el sujetador corto de cepillo; ajuste con tuercas M6 y pernos hexagonales (Fig. 18). 1. Antes de reemplazar los cepillos, retire la bolsa cargadora de la barredora, y voltee la barredora. Fig.
Servicio y soporte NOTA: los dos juegos de cepillos deberán mantenerse verticales uno con otro luego del ensamblado, tal como se muestra (Fig. 20). Si su barredora de césped Sweeper Joe SJSW26M de Sun Joe requiere servicio o mantenimiento, comuníquese ®...
Page 19
LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe + Sun Joe estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que ® ® su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no funciona o se avería bajo condiciones normales de operación.
IMPORTANT! 6. Cette balayeuse n’est pas destinée à être utilisée dans la rue ou sur une route. Faire attention à la circulation quand Consignes de sécurité on balaye à proximité d’une route. 7. Pour vérifier qu’elle n’est pas endommagée, la balayeuse Tous les utilisateurs doivent lire doit être inspectée après avoir heurté...
Page 21
AVERTISSEMENT! De la poussière et des débris créés par l’utilisation de cet outil pourraient contenir des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme étant cause de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres effets néfastes sur la fonction de reproduction. Voici quelques exemples de ces produits chimiques : • produits chimiques utilisés dans les engrais;...
Apprenez à mieux connaître votre balayeuse poussée 1. Cadre de guidon 2. Tige longue de sac 3. Sac de ramassage 4. Béquille (2) 5. Roue (2) 6. Ensemble balayeur 7. Bouton de blocage et de réglage de hauteur de brosse 8.
Assemblage 3. Attachez les béquilles et le cadre de guidon à l’aide des boulons de carrosserie M6 x 30, des pattes de fixation, des rondelles de blocage et des boutons de guidon Cette balayeuse à gazon poussée nécessite d’être assemblée. (Fig.
Page 24
6. Faites glisser la tige longue du sac en l’enfilant dans la Fig. 7 partie supérieure du sac de ramassage le long de la zone cousue. Attachez deux agrafes en R de chaque côté (Fig. 5). Agrafe Fig. 5 en R Zone Tige longue cousue...
Fig. 10 Fig. 12 Sac de ramassage Attache de sac Patte de fixation Poignée tubulaire de réglage de hauteur 3. Verrouillez le réglage de hauteur en tournant le bouton de Utilisation blocage dans le sens des aiguilles d’une montre. Méthode basique de balayage AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser la balayeuse Poussez la balayeuse vers l’avant en marchant à...
Entretien Fig. 14 Généralités Engrenage • Après chaque utilisation, videz et nettoyez le sac de Rondelle ramassage. plate • Rincez et séchez l’intérieur et l’extérieur de la balayeuse après chaque utilisation. • Vérifiez périodiquement que tous les écrous, boulons et vis sont correctement serrés.
Remplacement des brosses 4. Insérez les brosses neuves entre la patte longue de retenue de brosse et la patte courte de retenue de brosse; attachez-la à l’aide d’écrous et de boulons à tête 1. Avant de remplacer les brosses, retirez le sac de hexagonale M6 (Fig.
à assistance technique l’autre, comme indique l’illustration (Fig. 20). Si votre balayeuse à gazon Sun Joe SJSW26M nécessite une ® Fig. 20 réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle...
Page 29
LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® VOUS ÊTES NOTRE CLIENT ET Snow Joe + Sun Joe SE METTENT EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de ® ® vous rendre l'utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu'un produit ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d'utilisation normales.