Sommaire des Matières pour Sony ShowView SLV-E530VC
Page 1
Enregistrement par programmateur 48 Présélection des chaînes 21 programmateur 41 Programmateur rapide 47 annulation de réglages du programmateur 48 modification de réglages du programmateur 48 vérification de réglages du programmateur 48 enregistrement quotidien/hebdomadaire chevauchement de réglages du programmateur 49 Sony Corporation...
• Si vous transportez l’appareil directement AVERTISSEMENT d’une pièce froide dans une pièce chaude, Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de l’humidité peut apparaître par d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la condensation à l’intérieur du magnétoscope pluie ni à l’humidité. et endommager la tête vidéo ainsi que la Pour éviter les risques d’électrocution, bande magnétique.
Table des matières Préparation 1re étape : Déballage 2e étape : Préparation de la télécommande 3e étape : Raccordement du magnétoscope 11 4e étape : Syntonisation de votre téléviseur sur le magnétoscope 13 5e étape : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction Auto Set Up 15 6e étape : Réglage de l’horloge 20 Installation manuelle —...
Préparation 1re étape Déballage Vérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants avec l’appareil : • Télécommande • Câble d’antenne • Piles R6 (AA) Vérification du modèle Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi concernent les quatre modèles : SLV-E295VC, E295CP, E530VC et E530CP. Vérifiez la désignation de votre modèle qui est inscrite sur le panneau arrière de votre magnétoscope.
Utilisation de la Capteur de télécommande télécommande Vous pouvez utiliser cette télécommande pour commander ce magnétoscope et un téléviseur Sony. Les touches de la télécommande identifiées par un point (•) servent également à commander votre téléviseur Sony. [TV] / [VIDEO] Pour commander Réglez [TV] / [VIDEO] sur...
Touches FASTEXT Activer les menus d’affichage DISPLAY (écrans de menu) Changer de page de télétexte ˆ / Activer les options de menu du téléviseur MENU/> /. /? // Commuter le mode élargi d’un téléviseur à écran large WIDE (élargir) Sony Préparation...
La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs de marques autres que Sony. Si votre téléviseur figure dans le tableau ci- dessous, réglez le numéro de code de fabricant correspondant. Réglez [TV] / [VIDEO] dans le haut de la télécommande sur [TV] .
Page 9
• Si vous introduisez un nouveau numéro de code, le numéro de code précédemment programmé est annulé. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, le numéro de code est automatiquement réinitialisé à 01 (Sony). Dans ce cas, réintroduisez le numéro de code approprié. Préparation...
3e étape Raccordement du magnétoscope ANTENNE ENTREE Cordon ANTENNE d’alimentation SORTIE ANTENNE vers une prise ENTREE murale Câble d’antenne (fourni) : Sens du signal Déconnectez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la borne ENTREE ANTENNE ENTREE à l’arrière de votre AERIAL magnétoscope.
3e étape : Raccordement du magnétoscope (suite) Raccordements complémentaires Ce magnétoscope Téléviseur Raccordement d’un téléviseur doté d’un connecteur EURO-AV (Scart) Ce raccordement permet d’améliorer la qualité de l’image et du son. Raccordez LIGNE-1(TV) le téléviseur comme illustré à droite. EURO-AV Lorsque vous voulez visualiser l’entrée (Scart) vidéo, appuyez sur la touche TV/...
Mettez votre téléviseur sous tension et sélectionnez une position de programmation pour l’image vidéo du magnétoscope. Cette position de programmation servira désormais de canal vidéo. Syntonisez le téléviseur sur le même canal SONY VIDEO CASSETTE que celui indiqué dans la fenêtre RECORDER d’affichage de façon à ce que l’image illustrée à...
4e étape : Syntonisation de votre téléviseur sur le magnétoscope (suite) AUTO SET UP Appuyez sur RF CHANNEL. Vous avez maintenant syntonisé votre téléviseur sur le RF CHANNEL magnétoscope. Désormais, chaque fois que vous voulez reproduire une cassette, réglez le téléviseur sur ce canal vidéo. Pour vérifier si la syntonisation du téléviseur est correcte Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez ensuite sur la touche PROGRAM +/–...
Page 14
5e étape Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction Auto Set AUTO SET UP Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à l’aide de la fonction Auto Set Up. Cette fonction vous permet de sélectionner la langue d’affichage des menus et les chaînes de télévision en suivant la séquence affichée dans la fenêtre d’affichage.
5e étape : Installation du magnétoscope à l’aide de la fonction Auto Set Up (suite) Appuyez sur la touche PROGRAM +/– du magnétoscope pour PROGRAM sélectionner l’abréviation de votre pays. Pour certains pays, vous avez le choix entre plusieurs langues TRACKING d’affichage.
6e étape Réglage de l’horloge MENU > /. /? // Vous devez régler l’heure et la date sur le magnétoscope si vous voulez utiliser correctement la fonction d’enregistrement par programmateur. SLV-E530VC/E295VC uniquement: La fonction de réglage automatique de l’horloge n’est opérante que si une station de votre zone géographique diffuse un signal horaire.
6e étape : Réglage de l’horloge (suite) PAUSE (SLV-E530VC/E295VC uniquement): tHORLOGE Appuyez sur > /. pour amener le curseur ( ) sur la rangée de l’horloge et appuyez PLAY 1. 1998 0 : 00 ensuite sur / . REGLAGE AUTO [NON] PROG HORLOGE [ 1 ]...
Page 18
PAUSE Appuyez sur OK. PLAY STOP Conseil • Pour modifier les chiffres en cours de réglage, appuyez sur ? pour revenir sur l’élément à changer et sélectionnez les chiffres à l’aide de > /. . Remarque • Le menu disparaît automatiquement après quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
6e étape : Réglage de l’horloge (suite) Changement de la station pour la fonction Auto Clock Set (SLV-E530VC/E295VC MENU uniquement) > /. /? // MENU Appuyez sur MENU et puis sur > /. REGLAGES pour sélectionner REGLAGES et appuyez OPTIONS ensuite sur OK.
Page 20
Appuyez sur . pour amener le curseur PAUSE tHORLOGE ( ) sur PROG HORLOGE et appuyez ensuite plusieurs fois sur ? // jusqu’à 11. 12. 1998 15 : 30 PLAY ce que la position de programmation de la REGLAGE AUTO [ OU I ] PROG HORLOGE [ 4 ]...
Page 21
Installation manuelle — MENU Sélection d’une langue > /. /? // d’affichage Vous pouvez modifier la langue d’affichage des menus sélectionnée avec la procédure Auto Set Up. Avant de commencer... • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. Appuyez sur MENU, puis sur >...
Page 22
Installation manuelle — PROG +/– Présélection des chaînes MENU > /. /? // Si vous n’avez pas réussi à présélectionner certaines chaînes avec la procédure Auto Set Up, vous pouvez les régler manuellement. Avant de commencer... • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension.
Installation manuelle — Présélection des chaînes (suite) Appuyez sur > /. pour amener le curseur PAUSE SYNTONISEUR PROG14 ( ) sur REGLAGE CANAL. N O R M / T V C A B L E [NORM] PLAY R E G L A G E C A N A L [ S 0 1 ] P A Y - T V / C A N A L + [ N O N ]...
Désactivation de positions de programmation jugées inutiles Après avoir présélectionné les chaînes télévisées, vous pouvez désactiver les positions de programmation inutilisées. Les positions désactivées seront alors omises chaque fois que vous appuierez sur les touches PROG +/–. A l’étape 6 ci-dessus, appuyez deux fois sur la touche de numérique de présélection numérique “0”...
Installation manuelle — Réglage de la fonction ShowView La fonction ShowView qui équipe ce magnétoscope simplifie la procédure de programmation d’enregistrement vidéo. Touches Pour utiliser la fonction ShowView, numérques de chaque position de programmation doit présélection correspondre à son canal guide ShowView.
PAUSE Appuyez sur > /. pour amener le SHOWVIEW curseur ( ) sur la rangée où vous voulez P R O G C A N A L N ˚ G U I D E introduire le canal guide. PLAY C 0 1 –...
Installation manuelle — Réglage de la fonction ShowView (suite) Sélectionnez SYNTONISEUR et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner une position de programmation que vous voulez utiliser pour regarder une chaîne retransmise par satellite. Sélectionnez REGLAGE CANAL et appuyez ensuite plusieurs fois sur ? // pour accorder le magnétoscope sur le syntoniseur de satellite.
Installation d’un décodeur PAY-TV/ Canal Plus Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes PAY-TV/Canal Plus à condition de raccorder un décodeur (non fourni) au magnétoscope. Raccordement d’un décodeur Câble EURO-AV Décodeur PAY-TV/ (fourni avec le décodeur) Canal Plus DECODEUR/ EURO-AV ENTREE LIGNE-3 (Scart) ANTENNE SORTIE...
Installation d’un décodeur PAY-TV/Canal Plus (suite) Appuyez sur MENU et puis sur > /. PAUSE REGLAGES pour sélectionner REGLAGES et appuyez OPTIONS ensuite sur OK. PLAY SYNTONISEUR SHOWVIEW HORLOGE LANGUE STOP S E L E C T I O N N E R : V v R E G L E R : O K PAUSE...
Page 30
Appuyez sur > /. pour amener le curseur PAUSE SYNTONISEUR PROG 3 ( ) sur NORM/TV CABLE et sélectionnez N O R M / T V C A B L E [ C A B L ] ensuite NORM ou CABL à l’aide de ? / PLAY R E G L A G E C A N A L [ C 2 5 ]...
Opérations de base Lecture d’une 6 EJECT cassette DISPLAY COUNTER RESET P PAUSE REPLAY p STOP PLAY Æ NTSC PB Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Introduisez une cassette. Le magnétoscope se met sous tension et démarre automatiquement la lecture si vous introduisez une cassette dont la languette de sécurité...
Page 32
Autres opérations Pour Appuyez sur Arrêter la lecture p STOP Activer une pause de lecture P PAUSE Reprendre la lecture après une pause P PAUSE ou Æ PLAY Faire avancer rapidement la bande magnétique FF en mode d’arrêt Rembobiner la bande magnétique REW en mode d’arrêt Ejecter la cassette 6 EJECT...
Lecture d’une cassette (suite) Remarques • Le compteur revient à “0:00:00” chaque fois qu’une cassette est réintroduite. • Le compteur s’arrête de compter lorsque le magnétoscope parvient à une section non enregistrée de la cassette. • Lorsque vous reproduisez une cassette enregistrée suivant le système couleur NTSC, le compteur n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage.
Enregistrement d’émissions DISPLAY télévisées COUNTER/ REMAIN TV/VIDEO r REC PROG +/– INPUT SELECT SP/LP Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. Pour enregistrer au départ d’un décodeur, mettez ce dernier sous tension. Introduisez une cassette dont la languette de sécurité...
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) PROG Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner la position de programmation que vous voulez enregistrer. SP/LP Appuyez sur SP/LP pour sélectionner la vitesse de défilement de la bande, SP ou LP. Le mode LP (longue durée) assure une durée d’enregistrement deux fois plus longue que le mode SP (durée standard).
Page 36
Pour vérifier la longueur de bande restante Appuyez sur DISPLAY. La fonction d’écrans d’affichage étant activée, appuyez sur COUNTER/REMAIN pour vérifier la durée restante. Chaque fois que vous appuyez sur COUNTER/REMAIN, le compteur de durée et la durée restante apparaissent alternativement. La durée restante avec l’indicateur apparaît également dans la fenêtre d’affichage.
Page 37
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Conseils • Pour sélectionner une position de programmation, vous pouvez utiliser les touches numériques de présélection de la télécommande. Pour les nombres à deux chiffres, appuyez sur la touche ? (chiffre des dizaines) et puis sur les touches numériques de présélection.
Enregistrement d’émissions ON/STANDBY télévisées à l’aide CLEAR de ShowView SHOWVIEW Touches Introduisez simplement le numéro numériques de préséléction ShowView de l’émission indiqué dans votre guide des programmes télévisés. La date, les heures et la position de programmation de cette émission sont programmées automatiquement.
Enregistrement d’émissions télévisées à l’aide de ShowView (suite) Appuyez sur les touches numériques de tPROGRAMMATEUR 11. 12 présélection pour introduire le numéro D A T E H E U R E P R O G ShowView de l’émission voulue et A U J O U R D .
Page 40
Appuyez sur ON/STANDBY pour mettre STANDBY le magnétoscope hors tension. L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope passe en mode de veille d’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement Pour arrêter le magnétoscope pendant un enregistrement, appuyez sur la touche p STOP. Enregistrement quotidien/hebdomadaire A l’étape 3 ci-dessus, appuyez sur .
Page 41
Enregistrement d’émissions télévisées à l’aide de ShowView (suite) Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour pouvoir utiliser le magnétoscope de cet appareil avant qu’un enregistrement programmé ne commence, appuyez simplement sur la touche ON/STANDBY. L’indicateur est désactivé et le magnétoscope passe en mode actif.
Réglage manuel ON/STANDBY programmateur Si la fonction ShowView n’est pas disponible dans votre zone géographique, appliquez les instructions suivantes pour régler le programmateur en vue de l’enregistrement d’autres émissions. Avant de commencer... INPUT SELECT • Vérifiez si l’horloge du magnétoscope est correctement réglée.
Réglage manuel du programmateur (suite) La date, les heures de début et de fin, la PAUSE tPROGRAMMATEUR 11. 12 position de programmation, la vitesse de D A T E H E U R E P R O G défilement de la bande et le réglage de la PLAY A U J O U R D .
Page 44
Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour pouvoir utiliser le magnétoscope de cet appareil avant qu’un enregistrement programmé ne commence, appuyez simplement sur la touche ON/STANDBY. L’indicateur est désactivé et le magnétoscope passe en mode actif. N’oubliez pas d’appuyer sur la touche ON/STANDBY pour remettre le magnétoscope en mode de veille d’enregistrement lorsque vous avez terminé...
Opérations complémentaires Lecture/recherche à différentes vitesses SLV-E530VC/CP PLAY Æ & SLOW ×2 SLV-E295VC/CP PLAY Æ PLAY Æ Opération Options de lecture En cours d’avance rapide, maintenez )# FF ou ) Visualisation de l’image en cours d’avance rapide ou de enfoncé. En cours de rembobinage, maintenez 03 REW ou rembobinage REW enfoncé.
Pour reprendre la lecture normale Appuyez sur Æ PLAY. Utilisation de la bague Touche/ CLICK SHUTTLE bague CLICK SHUTTLE indicateur JOG (SLV-E530VC/CP uniquement) La bague CLICK SHUTTLE vous permet de commander différentes options de lecture. En cours de lecture ou de pause, tournez la bague CLICK SHUTTLE dans le sens horaire ou antihoraire.
Lecture/recherche à différentes vitesses (suite) Conseil • Ajustez l’image au moyen des touches TRACKING +/– si : – des rayures apparaissent en cours de lecture au ralenti; – l’image oscille en mode de pause. Pour régler l’alignement sur la position centrale, appuyez simultanément sur les deux touches (+/–).
Enregistrement d’émissions télévisées à l’aide du programmateur rapide Après avoir démarré un enregistrement suivant la procédure normale, vous QUICK TIMER pouvez programmer le magnétoscope pour qu’il s’arrête automatiquement au bout de la durée que vous spécifiez. En cours d’enregistrement, appuyez une fois sur QUICK TIMER. L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Vérification/ modification/ ON/STANDBY annulation de CLEAR réglages du programmateur Avant de commencer... • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. MENU > /. /? // Appuyez sur ON/STANDBY pour mettre le magnétoscope sous tension. Appuyez sur MENU et appuyez ensuite sur > /. pour sélectionner LISTE et appuyez ensuite sur OK.
Page 50
• Pour modifier le réglage, appuyez sur tPROGRAMMATEUR 11. 12 ? // pour faire clignoter le paramètre D A T E H E U R E P R O G à modifier et appuyez ensuite sur > /. A U J O U R D . 1 9 : 0 0 b 2 0 : 0 0 pour le réinitialiser.
Recherche à l’aide de la fonction d’index INDEX SEARCH Le magnétoscope insère automatiquement un signal d’index au début de chaque enregistrement. Utilisez des signaux comme points de référence pour retrouver un enregistrement déterminé. Introduisez une cassette indexée dans le magnétoscope. Appuyez sur = INDEX SEARCH.
Réglage de l’image Réglage de l’alignement Bien que le magnétoscope ajuste automatiquement l’alignement lors de la reproduction d’une cassette (l’indicateur clignote dans la fenêtre d’affichage et puis s’éteint), vous pouvez observer des distorsions si l’enregistrement est de qualité médiocre. Si l’image présente des distorsions, réglez l’alignement suivant la procédure manuelle.
Changement des options de menu Appuyez sur MENU, puis sur > /. pour REGLAGES sélectionner REGLAGES et appuyez ensuite OPTIONS sur OK. SYNTONISEUR SHOWVIEW HORLOGE LANGUE S E L E C T I O N N E R : V v R E G L E R : O K Appuyez sur >...
Page 54
OPTIONS VIDEO Option de menu Réglez cette option sur • OUI pour activer la fonction OPC (contrôle d’image optimal) et améliorer la qualité de l’image. • NON pour désactiver l’OPC. Autres options Réglez cette option sur Option de menu • DEC. pour utiliser le connecteur DECODEUR/LIGNE-3 DECODEUR/LIGNE-3 comme connecteur de décodeur PAY-TV/Canal Plus.
Montage avec un autre magnétoscope Raccordement en vue d’un enregistrement sur ce magnétoscope Ce magnétoscope (enregistreur) Téléviseur LIGNE-1 (TV) L’autre magnétoscope (lecteur) LIGNE (Scart) : Sens du signal Câble VMC-2121 LIGNE (non fourni) Vous pouvez également le raccorder aux prises du panneau frontal. L’autre magnétoscope (lecteur) Ce magnétoscope (enregistreur) LINE-2 IN...
Opération (enregistrement sur ce magnétoscope) Avant de commencer le montage... • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. P PAUSE r REC • Appuyez sur INPUT SELECT de manière à afficher l’indication “L1” (ou “L2” ou “L3”) dans la fenêtre d’affichage.
Informations complémentaires Guide de dépannage Si vous avez des questions ou des problèmes qui ne sont pas traités dans ce guide de dépannage, consultez un centre de service après-vente Sony. Symptômes Remèdes Le commutateur ON/STANDBY • Branchez correctement le cordon d’alimentation.
Page 58
Symptômes Remèdes Aucune émission télévisée • Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur le canal n’apparaît sur l’écran du vidéo. Si vous utilisez un moniteur, réglez-le sur téléviseur. l’entrée vidéo. • Si le magnétoscope est raccordé au téléviseur uniquement au moyen du câble d’antenne, vérifiez si MODULATEUR RF dans le menu OPTIONS est réglé...
Guide de dépannage (suite) Symptômes Remèdes Impossible d’introduire une • Vérifiez s’il n’y a pas déjà une cassette dans le cassette compartiment à cassette. La télécommande ne fonctionne • Dirigez correctement la télécommande vers le capteur pas. de télécommande du magnétoscope. •...
Spécifications Caractéristiques générales Système Puissance de raccordement Couverture de chaînes 220 - 240 V CA, 50 Hz PAL (B/G) Consommation électrique VHF E2 à E12 20 W Chaînes VHF italiennes A - H Température de service UHF E21 à E69 5 à...
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Panneau frontal (SLV-E295VC/CP) !£ !“ !… 9 Commutateur/indicateur ON/ Touche P PAUSE (pause) (31) STANDBY (39) Touches PROGRAM/TRACKING Compartiment à cassette +/– (programme/alignement) (34, 51) Touche 03 REW (rembobinage) (31, 44)
Index des composants et des commandes (suite) Fenêtre d’affichage Indicateur de programmateur (39) Indicateur d’alignement (51) Indicateurs de vitesse de défilement Indicateur de compteur de durée/ de la bande (34) horloge/ligne/position de programmation (31, 34, 55) Indicateur VIDEO (35) Indicateur de durée restante (35) Indicateur OPC (contrôle d’image optimal) (51) Indicateur de présence de cassette/...