Se connecter
Télécharger
Télécharger
Table des Matières
Matières
Ajouter à mes manuels
Supprimer de mes manuels
Partager
L'URL de cette page:
Lien HTML:
Marquer une page
Ajouter
Manuel sera automatiquement ajouté à "Mes manuels"
Imprimer la page
×
Signet ajouté
×
Ajouté à mes manuels
Manuels
Marques
F.F. Group Manuels
Tondeuses à gazon
ELM 34/1400 PLUS
Notice originale
F.F. Group ELM 34/1400 PLUS Notice Originale page 7
Masquer les pouces
Voir aussi pour ELM 34/1400 PLUS
:
Notice originale
(49 pages)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Table Des Matières
53
page
de
53
Allez
page 1
page 2
page 3
page 4 - Table des Matières
page 5 - Bestimmungsgemäße Verwendung
page 6 - Lieferumfang
page 7 - Technische Daten
page 8
page 9
page 10
page 11
page 12
page 13
page 14 - Urheberrecht
page 15
page 16 - Wartung / Reinigung
page 17 - Kessel (4) entkalken
page 18 - Problemlösung
page 19 - Konformitätsvermerke
page 20 - Garantiehinweise
page 21
page 22
page 23 - Utilisation conforme
page 24 - Contenu de la livraison
page 25 - Caractéristiques techniques
page 26
page 27
page 28
page 29
page 30
page 31
page 32 - Droits d'auteur
page 33
page 34 - Entretien/nettoyage
page 35 - Détartrage de la bouilloire (4)
page 36 - Entreposage en cas de non-utilisation
page 37 - Directives environnementales et indicati...
page 38 - Informations concernant la garantie
page 39
page 40
page 41
page 42
page 43
page 44 - Destinazione d'uso
page 45 - Dotazione
page 46 - Specifiche tecniche
page 47
page 48
page 49
page 50
page 51
page 52
page 53 - Copyright
/
53
Matières
Table des Matières
Signets
Table des Matières
Publicité
ELM 34/1400 PLUS
ENGLISH
EXPLANATION OF
SYMBOLS
Keep the supply flex-
ible cord away from
the cutting blades
Do not touch rotat-
ing blades. Sharp
blade(s). Beware
of severing toes or
fingers
Switch off and
remove plug from
mains before adjust-
ing, cleaning or if the
cable is entangled
and before leaving
the garden product
unattended for any
period
Wait until all machine
components have
completely stopped
before touching them
Important, danger,
warning, or caution
Conforms to relevant
safety standards
Protects from splash-
ing water, no matter
the direction
FRANÇAIS
EXPLICATION DES
SYMBOLES
Maintenez le câble de
raccordement hors de
portée des lames
Ne touchez pas les
lames en rotation.
Les lames sont
coupantes. Attention
à ne pas se couper les
orteils ou les doigts
Arrêtez l'outil de jar-
din et retirez la fiche
de la prise de courant
avant d'effectuer des
réglages sur l'appareil
ou de le nettoyer,
lorsque le câble se
trouve coincé ou que
l'appareil soit laissé
sans surveillance
même pour une
courte durée
Attendez l'arrêt total
de tous les éléments
de l'outil de jardin
avant de les toucher
Important, danger,
avertissement ou
prudence
Conforme aux
normes de sécurité
concernées
Protège contre les
éclaboussures d'eau,
peu importe leur
direction
ITALIANO
SPIEGAZIONE DEI
SIMBOLI
Tenere il cavo di col-
legamento lontano
dalle lame da taglio
Non toccare le lame
rotanti. Le lame sono
affilate. Prestare
attenzione a non
tagliarsi le dita dei
piedi e delle mani
Spegnere l'apparec-
chio per il giardinag-
gio ed estrarre la
spina dalla presa
elettrica prima di
effettuare regola-
zioni oppure pulizia
allo stesso, prima
di sciogliere il cavo
attorcigliato oppure
prima di lasciare l'ap-
parecchio per il giardi-
naggio incustodito
anche per un breve
periodo
Prima di intervenire
sui componenti
dell'apparecchio per
il giardinaggio, atten-
dere che gli stessi si
siano completamente
fermati
Importante, pericolo,
avviso o attenzione
Conformi alle per-
tinenti norme sulla
sicurezza
Protegge dagli
spruzzi d'acqua, indi-
pendentemente dalla
direzione
www.ffgroup-tools.com
7
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ
ΣΥΜΒΌΛΩΝ
Να κρατάτε το
ηλεκτρικό καλώδιο
μακριά από τα μαχαί-
ρια κοπής
Μην αγγίζετε τα
περιστρεφόμενα μα-
χαίρια. Τα μαχαίρια
είναι κοφτερά. Έτσι
προστατεύετε τα
δάχτυλα των ποδιών
και των χεριών σας
από έναν ενδεχόμενο
ακρωτηριασμό
Να θέτετε το μηχά-
νημα κήπου εκτός
λειτουργίας και να
βγάζετε το φις δι-
κτύου από την πρίζα
όταν πρόκειται να
το ρυθμίσετε, να το
καθαρίσετε ή να το
αφήσετε ακόμη και
για λίγο χρόνο ανε-
πιτήρητο καθώς και
όταν είναι μπλεγμένο
το ηλεκτρικό καλώδιο
Περιμένετε να
ακινητοποιηθούν όλα
τα εξαρτήματα του
μηχανήματος κήπου
πριν τα αγγίξετε
Σημαντικό, κίνδυνος,
προειδοποίηση ή
προσοχή
Συμμορφώνεται με
τα σχετικά πρότυπα
ασφαλείας
Προστασία από το
νερό, ανεξάρτητα από
την κατεύθυνση
Table des
Matières
Page
Précédent
e
Page
Suivant
e
1
...
4
5
6
7
8
9
10
11
Publicité
Table des Matières
Manuels Connexes pour F.F. Group ELM 34/1400 PLUS
Tondeuses à gazon F.F. Group ELM 34/1400 PLUS Notice Originale
(49 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group ELM 32/1000 EASY Notice Originale
(53 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group ELM 42/1800 PLUS Notice Originale
(53 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group ELM 38/1600 PLUS Notice Originale
(53 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group ELM 38/1600 PLUS Notice Originale
(56 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group GLM 48/174 SP PLUS Notice Originale
(53 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group GLM 40/124 P EASY Notice Originale
(129 pages)
Tondeuses à gazon F.F. Group GLM 46/201 SP PRO Notice Originale
(52 pages)
Produits Connexes pour F.F. Group ELM 34/1400 PLUS
F.F. Group ELM 32/1000 EASY
F.F. Group ELM 42/1800 PLUS
F.F. Group ELM 38/1600 PLUS
F.F. Group EHT 55/650 PLUS
F.F. Group EHT 61/750 PRO
F.F. Group EST 250 EASY
F.F. Group EPHT 1000 Plus
F.F. Group ELC 40/2400 PLUS
F.F. Group EST 450 PLUS
F.F. Group 45651
F.F. Group 45661
F.F. Group 46 200
F.F. Group 46 201
F.F. Group 46 520
F.F. Group ELM 43/1800 PLUS
F.F. Group GLM 40/124 P EASY
Table des Matières
Imprimer
Renommer le signet
Supprimer le signet?
Supprimer de mes manuels?
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL