Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RAMSES 820 KRISTALL
Blanc - Wit
Noir - Zwart
Silver
F Mode d'emploi
Thermostat à horloge
NL Gebruiksaanwijzing
Klokthermostaat
®
top
1
15

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Theben RAMSES 820 KRISTALL top

  • Page 1 RAMSES 820 KRISTALL ® Blanc - Wit Noir - Zwart Silver F Mode d’emploi Thermostat à horloge NL Gebruiksaanwijzing Klokthermostaat...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1 Utilisation conforme Utilisation conforme ......1 Kristall ® top est une horloge de programmation à thermostat ser- vant à...
  • Page 3: Description Et Montage

    Description et montage 3.1 Aperçu de l’appareil Affichage du jour Ligne de symboles d’affichage du (1 = lundi, 2 = mardi, etc.) niveau de programmation (position MENU selecteur de programmation) Bouton OK (confirmation réglages/ Touches de modification + sélection ou programmation) Affichage multifonction, par ex.
  • Page 4: Montage Et Branchement Électrique

    Montage et branchement électrique 3.2.1 Exemples de branchements Kristall ® Régulation d’un brûleur Bornes de connexion appareil BRÛLEURS Régulation par pompe de circulation ou chauf- fage par accumulation / à air chaud 1,5V AAA FRANÇAIS...
  • Page 5: Mise En Service Et Manipulation

    Mise en service et manipulation 4.3 Sélectionner la langue Pour la mise en service de Kristall ® top, consultez les sections 4.1 à 4.5. 1. Après le Reset, la langue sélectionnée s’affiche automatiquement. 4.1 Réinitialisation DEUTSCH 2. A l’aide de la touche L ou M ENGLISH Une réinitialisation doit obligatoirement être sélectionnez votre langue.
  • Page 6: Sélectionner Le Profil Des Températures

    3. L’affichage commute automatiquement ANNEE 4.5.4 Confort permanent sur le réglage de la date. 2003 La température ambiante est réglée en permanence sur la tempéra- Définissez successivement l’année, ture confort programmée. Aucune réduction ne se produit. MOIS le mois et le jour. Confirmez chaque entrée par OK.
  • Page 7: Modifier Provisoirement La Temp. Désirée

    - Différents affichages définis, (c.-à-d. quelles sont les informations Terminer prématurément le programme de à afficher, voir également page 11). vacances, le vérfier ou l’effacer 3. La vérification est terminée. L’affichage se remet automatique- Si vous désirez terminer prématurément un programme de vacan- ment en position de départ.
  • Page 8: Programme Party/Eco

    Programme Party/Eco Programmation Observation: Les programmes P1 et P2 sont définis d’usine et ne La fonction “Party / Eco“ vous permet de désactiver le profil de peuvent pas être modifiés. temp. du programme défini pour les heures qui suivent (jusqu’à 23 heures et 50 mn).
  • Page 9: Modifier Les Valeurs Définies Pour Les Température Désirées

    4. Décidez si vous souhaitez avoir une température confort, 4. Une fois la température hors gel définie, la définition des temp réduite ou hors gel pendant la période définie. Confirmez par OK. désirées est terminée. L’affichage indique , et se rétablit automatiquement au bout de 3 s.
  • Page 10 5.3.2 Définir un nouveau profil de températures P3 LIBRE HEURE MINUTE REDUIT CREER LU-VE 16:00 16:30 SA/DIM CONFORT JOURNALIER JOUR SIMPLE LUNDI MARDI Affichage de la place MERCREDI mémoire libre JEUDI VENDREDI SAMEDI CREER retour à DIMANCHE 5.3.3 Vérification du profil de temp. P3 retour à...
  • Page 11: Afficher Et Effacer Certaines Heure De Commutation

    5.3.5 Afficher et effacer certaines heure de commutation retour à 1. Afficher les heures de aucun programme en mémoire PROGRAMME VIDE commutation Afficher des heures voir 5.3.1 de commutation Les heures de commutation retour à PARTIEL s’affichent successivement. PROGRAMME Afficher l’heure de commu- voir 5.3.1 tation suivante avec L.
  • Page 12: Réglages De Service

    Réglages de Service Observation: Les réglages T = Ligne de texte d’usine sont sur 5.4.1 Aperçu du menu „Programme“ N = Affichage numérique fond gris dans le tableau. Pos. du selecteur Pos. du selecteur Option d’affichage Option d’affichage TEMP DESIREE 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 SERVICE AFFICHAGE...
  • Page 13: Adapter Le Régulateur

    5.4.3 Sélectionner la langue 5.4.5 Adapter le régulateur FRANCAIS Propriétés d’un régulateur à action proportionnelle et par dérivation ENGLISH retour à Dans le cas d’installations de chauffage de taille adaptée, le régula- DEUTSCH SERVICE LANGUE teur à action proportionnelle et par dérivation se distingue par une voir 5.4.1 courte durée totale de réglage, de faibles amplitudes de dépasse- ESPANOL...
  • Page 14: Heure/Date Et Horaires Été/Hiver

    Heure/Date et horaires été/hiver13 Régler l’heure et la date USA/CAN Heure, minute, année, mois, jour. SF/GR/TR SERVICE SANS ETE/HIV Description, voir page 32. GB/P TEMP DESIREE EUROPE HEURE/DATE HEURE JOUR AVEC ETE/HIV PROGRAMME VACANCES LIBRE Observation: L’heure de commutation sur l’horaire d’hiver est reprise de l’horaire d’été, par ex.
  • Page 15: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Fiche technique Si l’on excepte le changement régulier des piles, les thermostats Type de régulateur RS Typ 1B selon EN 60730-1: 2001 Kristall ® top, ne nécessitent aucun entretien. Contact: Contact de commutation sans potentiel, Un chiffon doux ne peluchant pas, utilisé sec ou humide, suffit au Circuit de protection basse tension.
  • Page 16: Gebruik Volgens De Bestemming

    Inhoud Gebruik volgens de bestemming De Kristall ® top is een digitale klokthermostaat voor de regeling van Gebruik volgens de bestemming ....15 ruimtetemperatuur.
  • Page 17: Beschrijving En Montage

    Beschrijving en montage Overzicht display en bedieningstoetsen Aanduiding van de weekdag Symboolregel voor de aanduiding (1 = maandag, 2 = dinsdag etc.) van het programmeringsniveau (schuifschakelaar op MENU) Toets OK (om instellingen/selecties Wijzigingstoets + of programmeringen te bevestigen) Tekstregel op display, bijvoorbeeld Aanduiding PARTY- of ECO “Ruimtetemperatuur 20,0°C”...
  • Page 18: Montage En Elektrische Aansluitingen

    Montage en elektrische aansluitingen 3.2.1 Aansluitingsvoorbeelden Kristall ® Regeling van een Aansluitingsklemmen brander van de warmtebron BRANDERS Regeling via de cir- culatiepomp of accumulator-/ heteluchtverwarming 1,5V AAA NEDERLANDS...
  • Page 19: Lnbedrijfstelling En Bediening

    lnbedrijfstelling en bediening 4.3 Taal kiezen Wanneer u de Kristall ® top in bedrijf stelt, 1. Het display geeft na de Reset automatisch het taalkeuzmenu neemt u a.u.b. de hoofdstukken 4.1 tot 4.5 in acht. weer. Resetten DEUTSCH 2 Selecteer m.b.v. toets L of M uw taal. Na het aansluiten van de netspanning of het plaats- ENGLISH De beschikbare talen worden...
  • Page 20: Temperatuurprofiel Kiezen

    4.5.4 Permanent comfort 3. Het display springt automatisch naar JAAR de datuminstelling. 2003 De ruimtetemperatuur wordt permanent op de geprogrammeerde comfort temperatuur gezet. In dit geval wordt de temperatuur niet Stel achtereenvolgens jaar, maand MAAND verlaagd. en dag in. Bevestig elke instelling door op de OK toets te drukken.
  • Page 21: Gewenste Temperatuur Tijdelijk Wijzigen

    Vakantieprogramma voortijdig beëindigen, - Schakelintervallen van het ingestelde programma. Een beschri- jving van de vast geprogrammeerde temperatuurprofielen en nakijken of wissen schakelintervallen vindt u in hoofdstuk 4.5. Als u een geactiveerd vakantieprogramma wilt beëindigen, dient u - Ingestelde display-variant, (d.w.z. de waarden die op het dis- het vakantieprogramma eerst te wissen.
  • Page 22: Programma Party / Eco

    Programma Party / Eco Programmeren N.B.: De programma’s P1 en P2 zijn af-fabriek vast geprogrammeerd Met de functie “Party / Eco” kunt u het temperatuurprofiel van het en kunnen niet worden gewijzigd. ingestelde programma voor de volgende uren (tot/met 23 uren en 50 minuten) buiten werking stellen.
  • Page 23: Lnstelwaarden Voor Gewenste Temperaturen Wijzigen

    4. Bepaal of u gedurende de ingestelde periode de comforttempe- 3. Het display geeft eerst de comforttemperatuur weer. ratuur, de verlaagde temperatuur of de vorstvrijtemperatuur Wijzig achtereenvolgens de comforttemperatuur, de verlaagde temperatuur en de vorstbeveiligingstemperatuur m.b.v. toets L of wenst. Bevestig uw keuze met de OK toets. M.
  • Page 24 5.3.2 Nieuw temperatuurprofiel P3 opmaken NIEUW VRIJ MA-VR MINUUT VERLAAGD 16:00 16:30 ZA/ZO COMFORT DAGELIJKS 3 sec AFZ DAG MAANDAG Aanduiding van vrije DINSDAG EINDE geheugenplaatsen WOENSDAG DONDERDAG 3 sec VRIJDAG NIEUW ZATERDAG terug naar ZONDAG 5.3.3 Temperatuurprofiel P3 nakijken terug naar geen programma in het geheugen PROGRAMMA...
  • Page 25 5.3.5 Afzonderlijke schakeltijden oproepen en wissen 1. Schakeltijden oproepen terug naar geen programma in het geheugen PROGRAMMA LEEG Aanduiding van de schakeltijd zie 5.3.1 De schakeltijden worden terug naar ENKEL 3 sec achtereenvolgens aange- PROGRAMMA EINDE duid. De volgende schakel- zie 5.3.1 tijd oproepen met L.
  • Page 26: Service-Instellingen

    Service-instellingen N.B.: De instelling af T= Tekstregel fabriek is in de 5.4.1 Overzicht – menu “Service” N=Numerieke aanduiding tabel in grijs weergegeven. Schuifschakelaar-stand Schuifschakelaar-stand Display - Variant Display - Variant GEWENSTE TEMP 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 SERVICE DISPLAY zie 5.5.2...
  • Page 27 5.4.3 Taal kiezen 5.4.5 Regelactie van de thermostaat aanpassen De Kristall top ® wordt vanaf de fabriek geleverd met instellingen voor FRANCAIS de regeling van “standaard” verwarmings installatie met CV-ketel en ENGLISH radiatoren. DEUTSCH SERVICE TAAL Meestal behoeft u dus niets in te stellen! ESPANOL De regelaar kan zonodig eenvoudig worden aangepast voor het regelen ITALIANO...
  • Page 28 2. PD - regelaar Toelichting op enige regeltechnische begrippen Functie: tijdsproportionele regeling met vaste cyclustijd De proportionele band (P-band): De P-band is het ruimtetemperetuur traject waarbinnen het CV-toestel Van fabriekswege is de thermostaat hierop ingesteld. Voor normaal belastingsafhankeijk (tijdsproportioneel) aan en uit wordt geschakeld. tot sneller reagerende systemen zoals CV-insstallaties uitgevoerd De P-band - in deze handleiding ook Amplitude genoemd - kan worden met radiatoren, convectoren, luchtverhitter of stadsverwarming...
  • Page 29: Tijd/Datum En Zomer-/Wintertijd

    Tijd/datum en zomer-/wintertijd 3 seconden EINDE Tijd en datum instellen USA/CAN Uur, minuut, jaar, maand, dag. SF/GR/TR SERVICE GEEN Z/W Beschrijving zie a.u.b. pagina 74. GB/P GEWENSTE TEMP EUROPA UUR/DATUM MET Z/W PROGRAMMA VAKANTIE EINDE VRIJE REGEL N.B.: De tijd voor de overgang van winter naar zomertijd wordt geaccepteerd, bijv.
  • Page 30: Onderhoud En Service

    Onderhoud en service Technische gegevens Met uitzondering van het regelmatig vevangen van de batterijen bij de Regelaartype: RS type 1B volgens EN 60730-1: 2001 Kristall ® top zijn de kamerthermostaten onderhoudsvrij. Contact: Omschakelcontact, potentiaalvrij, Het apparaat mag alleen met een droge of licht vochtige, zachte en zekerheids-kleinspanning.
  • Page 31 Fax 09 / 68 41 74 33 Fax 02 / 73 86 144 Fax 071/59 01 61 info@gycom.fi theben@theben.it info@tempolec.be www.gycom.fi www.theben.it THEBEN (Schweiz) AG ITHO BV THEBEN SARL. Schwettistraße 152 Adm. de Ruyterstraat 2 Zone Industrielle des Vignes 5704 Egliswil 3115 HB Schiedam...

Table des Matières