Sommaire des Matières pour Chappee BORA EVO C20 HTE
Page 1
France Notice d’installation Chaudière fioul à condensation BORA EVO C20 HTE BORA EVO C25 HTE...
Page 2
Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Danger Danger de mort! Respecter les avertissements apposés sur la chaudière fioul à condensation. Une utilisation incorrecte de la chaudière fioul à condensation peut entraîner des dommages importants. La mise en service, les réglages, l'entretien et le nettoyage des chaudières fioul à...
Page 7
1 Consignes de sécurité Attention Risque de gel ! S'il existe un risque de gel, ne pas éteindre l'installation de chauffage ; poursuivre le fonctionnement au moins en mode économie d'énergie avec les vannes de radiateur ouvertes. Vous devez uniquement couper l'installation de chauffage et vidanger la chaudière, le ballon d'eau sanitaire et les radiateurs s'il n'est pas possible de chauffer en mode antigel.
Page 8
1 Consignes de sécurité Avertissement Risque d'endommagement! La chaudière fioul à condensation doit uniquement être installée dans des pièces avec un air comburant propre. Les impuretés ne doivent en aucun cas pouvoir filtrer à travers les orifices d'admission pour atteindre l'intérieur de l'appareil.
1 Consignes de sécurité Consignes spécifiques de sécurité 1.2.1 Surveillance du foyer Fig.1 Flexible de raccordement Danger entre le pressostat gaz et Danger de mort lié à la fuite de gaz de le foyer combustion ! Pour que la surveillance du foyer fonctionne correctement, vérifier la présence d'un flexible de raccordement entre le pressostat gaz et le foyer avant la mise en service de la...
1 Consignes de sécurité 1.4.2 Responsabilité de l'installateur L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Ce manuel est destiné à l'installateur de la chaudière fioul à condensation BORA EVO C20/C25 HTE Documentation complémentaire Vous trouverez ici une vue d'ensemble des documents complémentaires relatifs à cette installation de chauffage. Tab.1 Tableau d'aperçu Documentation...
Page 12
2 A propos de cette notice Attention Risque de dégâts matériels. Important Attention, informations importantes. Voir Référence à d'autres notices ou à d'autres pages de cette notice. 7693346 - 10 - 13112020...
3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Réglementations et normes En plus des règles techniques générales, il faut également respecter les normes, réglementations, ordonnances et directives applicables : DIN EN 303-1 : Chaudière avec ventilateur – Glossaire, prescriptions générales, essais et marquage DIN EN 303-2 : Chaudière avec ventilateur –...
3 Caractéristiques techniques Le fonctionnement est uniquement autorisé lorsque le boîtier est installé correctement. La mise à la terre électrique correcte doit être assurée par des contrôles réguliers (par ex. entretien annuel) de la chaudière. Lorsque des pièces de l'appareil ont besoin d'être remplacées, seules des pièces d'origine peuvent être utilisées, telles que spécifiées par le fabricant.
Page 15
3 Caractéristiques techniques Modèle BORA EVO C20 BORA EVO C25 Plage de puissance nominale utile 80/60 °C 14,2 - 19,0 18,0 - 23,8 50/30 °C 15,0 - 20,0 19,0 - 25,0 Données de calcul de la cheminée selon DIN EN 13384 (fonctionnement basé sur la ventilation) Température des fumées (pleine charge) 80/60 °C °C...
3 Caractéristiques techniques Dimensions et raccordements Fig.2 Dimensions et raccordements BORA EVO HTE 2. HV Öl 2. HR RA-0000616 Départ chauffage G 1" Retour chauffage G 1" 2. HV 2. départ chauffage (en option) G 1" 2. HR 2. retour chauffage (en option) G 1"...
Page 17
3 Caractéristiques techniques Fig.3 Dimensions BORA EVO HTE avec ballon profond 150 SLH - 200 SLH RA-0000934 Modèle Cote A Cote B Cote C 150 SLH 1000 200 SLH Voir Les dimensions et des informations supplémentaires concernant le ballon 150 SLH - 200 SLH à montage au sol figurent dans la notice d'installation 150 SLH - 200 SLH .
3 Caractéristiques techniques Tableaux des valeurs de sonde Tab.3 Valeurs de résistance pour sonde de température extérieure Température [°C] Résistance [Ω] 8194 6256 4825 3758 2954 2342 1872 1508 1224 1 000 Tab.4 Valeurs de résistance pour tous les autres capteurs Température [°C] Résistance [Ω] 32555...
3 Caractéristiques techniques Schéma de câblage Fig.4 Schéma de câblage ATF Sonde de température extérieure M1 Moteur ventilateur B1 Capteur de flamme M2 Servomoteur BE Unité de commande N1 Régulation du brûleur fioul Bus BE Connexion bus pour unité de commande N2 Dispositif d'arrêt du préchauffeur de fioul Bus EM Connexion bus pour module d'extension PWM Sortie PWM...
Page 20
3 Caractéristiques techniques T1 Transformateur d'allumage Y1 Vanne brûleur 1ère allure TLP Pompe de chargement d'eau sanitaire *) Y2 Vanne brûleur 2e allure TWF Sonde ECS *) *) Accessoires X1 Borne secteur 1) un RGP max autorisé ; deux RGP nécessitent X60 Borne collectrice l'alimentation électrique NTR Important...
4 Description du produit Description du produit Description générale Pour BORA EVO HTE, il s'agit d'une chaudière fioul à condensation à montage mural. Principaux composants 4.2.1 Chaudière Fig.5 Vue de la chaudière BORA EVO HTE RA-0000582 1 Capteur de pression 12 Dispositif d'arrêt du préchauffeur de fioul 2 Échangeur thermique à...
4 Description du produit 4.2.2 Brûleur Fig.6 Touches du tableau de commande 1 Trappe rotative régulant l'arrivée d'air 2 Bouton de déclenchement de la régulation du brûleur 3 Prise de mesure pour la pression d'air 4 Trappe rotative régulant l'air de bipasse 5 Vis de réglage de la recirculation 6 Valeur de tartre *) Serrer la vis de verrouillage uniquement à...
4 Description du produit 4.2.3 Pompe fioul Fig.7 Éléments et connexions en 1 Raccord de vanne de pression de service V2 fonctionnement 2 Raccord de vanne de pression de service V1 3 Cartouche filtre 4 Raccordement pour pression de service manomètre 5 Raccordement pour pression d'entrée manomètre 6 Réglage de la 1ère allure de brûleur 7 Réglage de la 2e allure de brûleur...
4 Description du produit Description du tableau de commande 4.3.1 Description des touches Fig.8 Description des touches Interrupteur Marche/Arrêt Indication du défaut Bouton de réarmement de la commande du brûleur Fusible 6,3 A ; action lente Réarmement du limiteur de température de sécurité (STB) Touche de mode de fonctionnement, mode eau chaude sanitaire Touche de mode de fonctionnement, mode de chauffage Afficheur...
4 Description du produit Touches du tableau de commande 1 Connexion USB pour l'outil de service 2 Barre d'état 3 Zone de travail 4 Bouton de commande 5 Écran 6 Barre de navigation Le bouton de commande est utilisé pour actionner le thermostat d'ambiance.
5 Avant l'installation Avant l'installation Réglementations pour l'installation Attention L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Arrêté du 23 février 2018 modifiant l’arrêté du 27 avril 2009 : Arrêté du 23 février 2018 relatif aux règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible des bâtiments d’habitation individuelle ou collective, y compris les parties communes.
5 Avant l'installation Conditions d'installation 5.2.1 Protection contre la corrosion Attention Risque d'endommager l'appareil ! L'air comburant doit être libre d'éléments corrosifs - en particulier de vapeurs contenant du fluor et du chlore qui sont trouvés, par exemple, dans des agents solvants et nettoyants, dans des gaz propulseurs, etc.
5 Avant l'installation La qualité de l'eau de remplissage doit satisfaire à des exigences spécifiques. Vous devez donc prendre des mesures préventives dans certains cas. Pour les installations munies d'un chauffage par le sol et de tuyauteries perméables à l'oxygène, la séparation des systèmes doit être utilisée entre le générateur de chaleur et les autres parties du système qui présentent un risque de corrosion.
Page 29
5 Avant l'installation Attention Les recours en garantie sont exclus si les mesures ou les valeurs requises spécifiées ne sont pas respectées ou s'il manque de la documentation. Ajout d'un produit de traitement de l'eau de chauffage Attention Utiliser uniquement des produits ou des méthodes agréés présentant les propriétés suivantes : les stabilisateurs de dureté...
Page 30
5 Avant l'installation Le pH de l'eau du circuit doit être compris entre 8.2 et 9.0 pendant le fonctionnement. L'alcalinisation automatique de l'eau de l'installation (augmentation du pH due au dégazage de dioxyde de carbone) commence dans diverses conditions. Le pH, la conductivité électrique et la dureté (°dH) de l'eau du circuit doivent être vérifiés après huit semaines de fonctionnement et une fois par an.
5 Avant l'installation Entretien Attention La qualité de l'eau du circuit doit être vérifiée et documentée dans le cadre de l'entretien annuel de l'installation. Selon le résultat de la mesure, il est nécessaire de prendre des mesures pour rétablir les valeurs requises pour l'eau du circuit. De plus, en cas d'écarts importants, la cause des changements doit être établie et corrigée de manière permanente.
5 Avant l'installation 5.2.7 Utilisation d'antigel avec des générateurs de chaleur Chappée Le fluide caloporteur WTF B (accessoire) proposé pour les installations solaires est aussi utilisé dans les installations de chauffage (par ex. maisons de vacances) comme produit antigel. Le point de congélation («...
5 Avant l'installation Les additifs améliorant la combustion ne sont pas autorisés s'ils entraînent la formation de résidus. Choix de l'emplacement 5.3.1 Remarques concernant l'emplacement d'installation Attention Danger d'endommagements dus à l'humidité! Lors de l'installation du BORA EVO HTE, il est important de s'assurer de mettre en place des précautions adaptées pour éviter tout dégât des eaux, qui serait dû...
5 Avant l'installation 5.3.2 Espace nécessaire Fig.11 Espace nécessaire Cote A min. 0,4 m Cote B min. 0,1 m (0,3 m recommandé) Cote C min. 0,8 m (distance de nettoya RA-0000508 Transport 5.4.1 Généralités Danger Le poids de certains composants, par exemple les composants préinstallés ou certaines pièces de rechange, dépassent la capacité...
5 Avant l'installation Mise en garde Avant de retirer l'emballage, toujours amener la chaudière aussi près que possible du lieu de montage. 5.4.2 Transport avec le transpalette Danger Risque de blessure par basculement de la chaudière ! Lors de l'utilisation de transpalettes, veiller à ce que le poids soit distribué...
Page 36
5 Avant l'installation 1. Retirer la sangle 2. Retirer l'emballage et jeter toutes ses parties de façon appropriées RA-0000507 Fig.12 Transport manuel 3. Saisir fermement la chaudière par ses poignées de transport à l'arrière et par ses pieds réglables en bas à l'avant 4.
5 Avant l'installation Schémas de raccordement 5.5.1 Exemple d'emploi Fig.13 Schéma hydraulique – BORA EVO HTE, un circuit de chauffage à pompe avec appareil d'ambiance, y compris commande de la température du ballon RA-0000848 Raccord d'eau froide selon DIN 7693346 - 10 - 13112020...
Page 38
5 Avant l'installation Fig.14 Schéma de câblage – BORA EVO HTE, un circuit de chauffage à pompe avec appareil d'ambiance, y compris commande de la température du ballon RA-0000847 Important Sans pompe de circulation, le réglage des paramètres pour cette application est le même que lors de la livraison.
6 Installation Installation Généralités Avertissement Risque de blessure ! Les objets (ex. outils) posés sans précaution sur l'unité entraînent un risque de blessure et de dégâts matériels. Ne poser aucun objet sur l'unité. Même pour une durée limitée ! Préparation 6.2.1 Déposer le panneau frontal Danger d'électrocution...
6 Installation Fig.16 Déposer le panneau frontal 2. Tirer légèrement vers l'avant le bord supérieur du panneau frontal 3. Tirer le panneau frontal vers le haut et le dégager. RA-0000836 Raccordements hydrauliques 6.3.1 Raccorder le circuit de chauffage Brancher le circuit de chauffage au départ (KV) et au retour (KR) de la chaudière à...
6 Installation Danger Danger de mort lié à la fuite de fumées ! Remplir la décharge de condensat avec de l'eau avant la mise en service. Pour cela, remplir la sortie de fumée avec 0,5 l d'eau avant de monter le conduit de fumée. Si cette instruction n'est pas respectée, des fumées risquent de s'échapper dans la pièce d'installation.
6 Installation Attention Les lignes d'alimentation en fioul doivent être disposées sans aucun coude. Raccordement de la fumisterie 6.5.1 Raccordement de la fumisterie Le conduit de fumées doit être conçu pour l'utilisation de la BORA EVO HTE comme chaudière fioul à condensation avec des températures de fumées inférieures à...
6 Installation 6.5.2 Fumisterie Fig.18 Options de raccordement avec KAS 80 (accessoires) 6) B 33 C 43x B 23p C 33x 7) C 93x C 33x C 33x 9) C 83 C 53x 1)C 13x RA-0001256 Kit de base KAS 80/2 KAS 80/2 avec adap...
Page 44
6 Installation Longueur horizontale max. Longueur de conduit de fumées totale max. Nombre max. de diversions sans déduction de la longueur totale Kit de base KAS 80 AGZ KAS 80/M C avec KAS 80/M C paroi unique dans le adaptateur d'admis paroi unique dans le conduit, alimentation sion d'air...
6 Installation 6.5.3 Informations générales sur la tuyauterie des fumées Attention Risque de dommages matériels Le cheminement choisi pour les conduits de fumées doit être aussi court que possible. Les conduits de fumées doivent être placés en pente et être raccordés avec un joint étanche à l'air à la cheminée.
6 Installation Protection contre la foudre Danger d'électrocution Danger de mort lié à la foudre. Le couvercle de cheminée doit être intégré dans tout système de protection contre la foudre et compensation de potentiel du bâtiment. Ce travail doit être réalisé par une entreprise agréée, spécialisée dans la protection contre la foudre et l'électricité.
6 Installation Cheminées déjà en fonctionnement Si une cheminée utilisée préalablement pour des chaudières à huile ou à combustible solide est utilisée comme conduit pour l'installation d'un tuyau de gaz de combustion concentrique, la cheminée doit tout d'abord être nettoyée en profondeur par un spécialiste. Important Le routage concentrique des fumées, également dans le conduit, également dans la colonne, est absolument nécessaire.
6 Installation Fig.21 Insertion dans le conduit 3. Le conduit de fumées est abaissé depuis le haut dans le conduit. Pour cela, raccorder une corde à la jambe support et insérer les tuyaux, section par section, depuis le haut. Pour empêcher que les composants glissent en s'éloignant les uns des autres, la corde doit être maintenue sous tension jusqu'à...
6 Installation Danger d'électrocution Danger de mort! Risque de blessure ou danger de mort dû à un choc électrique! L'utilisation de conduites rigides (par ex. NYM) n'est pas autorisée en raison du risque de dommages des câbles ! Seuls les câbles électriques souples sont autorisés, pour l’alimentation au réseau utilisé...
6 Installation Pour de plus amples informations, voir Schéma de câblage, page 19 6.6.7 Remplacement de câbles Tous les câbles de raccordement, excepté le câble secteur, doivent être remplacés par des câbles spéciaux de Chappée en cas de remplacement. Lors du remplacement du câble secteur, n'utiliser que des câbles du type H05VV-F 3 x 1 mm ou 3 x 1,5 mm 6.6.8...
7 Mise en service Mise en service Généralités Danger La mise en service doit uniquement être effectuée par un installateur agréé. L'installateur contrôle le serrage des tuyaux, le bon fonctionnement de tous les équipements de régulation, de commande et de sécurité et il mesure les valeurs de combustion. Si ces travaux ne sont pas effectués correctement, il existe un risque de dommage important pour les personnes, l'environnement et le matériel.
7 Mise en service Procédure de mise en service 7.3.1 Menu de mise en service Le menu de mise en service sera affiché une fois pendant la première mise en service. 1. Sélectionner Langue et confirmer avec OK-Taste. 2. Sélectionner Année et confirmer. 3.
7 Mise en service Post-ventilation 60 s 7.4.2 Valeurs de référence des réglages du brûleur Tab.9 Valeurs de référence des réglages du brûleur Modèle de chaudière BORA EVO C25 BORA EVO C25 Brûleur O-42–Z1C O-42–Z2C Puissance chaudière 19,0 23,8 Puissance brûleur 19,5 24,5 US gal/h...
7 Mise en service 7.4.5 Recirculation Les valeurs spécifiées dans la section Valeurs de référence pour les réglages du brûleur correspondent à des réglages usine et n'ont généralement pas besoin d'être modifiées. Si nécessaire, elles peuvent être modifiées par la procédure suivante : Rotation dans le sens horaire (+) : L'ouverture est agrandie Rotation dans le sens anti-horaire (+) : L'ouverture est réduite Attention...
7 Mise en service Tab.10 Erreurs possibles Le brûleur ne démarre pas : Défaillance de l'alimentation élec trique ou du fusible Le préchauffeur de fioul ne com mute pas Le contrôle passe en mode défaut Lumière externe sur le détecteur si une tentative de démarrage ne de flamme parvient pas à...
Page 56
7 Mise en service utilisés. Tous les composants ont été installés conformément aux instructions du fabricant. L'installation complète est conforme à la norme. 7693346 - 10 - 13112020...
8 Utilisation Utilisation Utilisation du tableau de commande 8.1.1 Modification des paramètres Les réglages qui ne sont pas modifiés directement via le panneau de fonctionnement doivent être effectués sur le niveau de réglage. Le processus de programmation de base est décrit ci-après avec l'exemple du réglage Heure et date.
8 Utilisation 8.1.2 Procédure de programmation La sélection des niveaux de réglage et des éléments de menu se fait comme suit : 1. Appuyer sur OK. Utilisateur final sont affichés. Les menus du niveau 2. Appuyer sur le bouton d'information pendant env. 3 s. Les niveaux de réglage apparaissent.
8 Utilisation 1. Activer l'interrupteur de secours de chauffage. 2. Ouvrir le dispositif de coupure du gaz 3. Ouvrir les robinets du disconnecteur pour le départ chauffage et le retour chauffage sur la chaudière. 4. Ouvrir le couvercle du panneau de fonctionnement et commuter l'interrupteur de Marche/Arrêt sur le panneau de fonctionnement sur Activer.
8 Utilisation La limite automatique de chauffage journalier n'est pas activée Mode de protection Pas de fonctionnement de chauffage Température en fonction de la consigne de protection antigel Les fonctions de protection sont activées Passage automatique entre été / hiver actif Limite automatique de chauffage journalier active 8.2.5 Réglage du mode eau chaude sanitaire...
8 Utilisation 3. Appuyer sur OK. 4. Demander le paramètre Régime manuel (n° de prog. 7140). 5. Appuyer sur OK. 6. Sélectionner le paramètre Marche. 7. Appuyer sur OK. 8. Quitter le niveau de programmation en appuyant sur la touche du mode de fonctionnement pour le mode de chauffage.
9 Réglages Réglages Liste des paramètres Voir En fonction de la configuration du système, les paramètres énumérés dans la liste n'apparaissent pas tous à l'écran. Pour atteindre les niveaux de réglage Utilisateur final (U), Mise en service (M) et Installateur (S) : Appuyer sur la touche OK-Taste.
Page 63
9 Réglages Interface utilisateur N° de Niveau Valeur standard prog. Affectation circuit Touche présence appareil 1 chauffag Sans | Circuit chauffage 1 | Affectation circuit chauffag 0,0 °C Correction sonde d'ambiance Version du logiciel — (1) Ce paramètre n'est visible que dans l'appareil d'ambiance. (2) Ce paramètre est uniquement visible si un réglage standard approprié...
Page 64
9 Réglages Programme horaire CC2 N° de Niveau Valeur standard prog. Copier? Valeurs par défaut Non | Oui (1) Paramètre visible uniquement s'il est programmé en conséquence. N° de Niveau Valeur standard Programme hor 3 / CC3 prog. Présélection Lun-dim Lun-dim | Lun-vend | Sam-dim | Lu | Ma | Me | Je | Ve | Sa | Di 1ère phase EN 06:00 (h/min)
Page 65
9 Réglages Circuit de chauffage vacances Niveau Valeur standard N° de N° de N° de prog. prog. prog. Présélection Période 1 Période 1 | Période 2 | Période 3 | Période 4 | Période 5 | Période 6 | Période 7 | Période 8 Début —/—...
Page 66
9 Réglages Circuit de chauffage Niveau Valeur standard N° de N° de N° de prog. prog. prog. Réduction vitesse pompe 1180 1480 1 : Caractéristique 0 : Niveau de température | 1 : Caractéristique Vitesse rot. min. pompe 1182 1482 Vitesse rot.
Page 67
9 Réglages Circuit consommateur Circuit consomma Circuit consomma Niveau Valeur standard teur 1 teur 2 N° de prog. N° de prog. Priorité charge ECS 1874 1924 Non | Oui Absorption excédent chaleur 1875 1925 Marche Arrêt | Marche Avec ballon stockage 1878 1928 Non | Oui...
Page 68
9 Réglages Chaudière N° de Niveau Valeur standard prog. Consigne maxi 2212 80 °C Intégrale libération allure 2 2220 50 °C min intégrale RAZ allure 2 2221 10 °C min Arrêt temporisé pompes 2250 5 min Consigne retour minimum 2270 8 °C Influence retour consom.
Page 69
9 Réglages Solaire N° de Niveau Valeur standard prog. dT° marche ball. stockage 3813 - - - °C dT° arrêt ballon stockage 3814 - - - °C T° min charge ball.stockage 3815 20 °C dT° marche piscine 3816 - - - °C dT°...
Page 70
9 Réglages Chaudière combust solide N° de Niveau Valeur standard prog. Liaison ballon stockage 4137 2 : avec B42/B41 1 : avec B4 | 2 : avec B42/B41| 3 : avec B4 et B42/B41 Arrêt temporisé pompes 4140 20 min Horsgel install ppe chaudière 4170 Arrêt...
Page 73
9 Réglages Configuration N° de Niveau Valeur standard prog. Entrée sonde BX2 5931 1 : Sonde ECS B31 Voir Pour les paramètres, voir Entrée sonde BX1 (n° de prog. 5930) ! Entrée sonde BX3 5932 5 : Sonde ballon stockage B4 Voir Pour les paramètres, voir Entrée sonde BX1 (n°...
Page 74
9 Réglages Configuration N° de Niveau Valeur standard prog. Différentiel détect excés T° 6271 4 °C Capteur libér excédent T° 6272 0 : Sans 0 : Sans | 1 : Sonde ECS B31 | 2 : Sonde collect. solaire B6 | 3 : Sonde de retour B7 | 5 : Sonde ballon stockage B4 | 6 : Sonde ballon stockage B41 | 7 : Sonde T°...
Page 75
9 Réglages Modbus N° de Niveau Valeur standard prog. Parité 6653 0 : Pair 0 : Pair | 1 : Impair | 2 :Sans Bit d'arrêt 6654 Maitre perte detection 6658 - - - Erreur N° de Niveau Valeur standard prog.
Page 76
9 Réglages Maintenance/régime spécial N° de Niveau Valeur standard prog. Régime manuel 7140 Arrêt Arrêt | Marche Simulation T° extérieure 7 150 - - - °C Téléphone SAV 7170 - - - Config. modules d'extension N° de Niveau Valeur standard prog.
Page 78
9 Réglages Config. modules d'extension N° de Niveau Valeur standard prog. Sortie tension GX21 mod 1 7341 5:Volt 5:Volt | 12 Volt Fonct entrée EX21 module 1 7342 0 : Sans 0 : Sans | 1 : Compteur 1e allure brûleur | 2 : Générat. bloqué attente | 3 : Message erreur/alarme | 5 : Evacuation excédent chaleur Sens action entr EX21 mod1 7343...
Page 79
9 Réglages Config. modules d'extension N° de Niveau Valeur standard prog. Sortie relais QX23 module 2 7378 0 : Sans Voir Pour les paramètres, voir Sortie relais QX21 module 2 (prog. n ° 7376). Entrée sonde BX21 module 2 7382 0 : Sans Voir Pour les paramètres, voir Entrée sonde BX21 module 1 (prog.
Page 80
9 Réglages Config. modules d'extension N° de Niveau Valeur standard prog. Sortie tension GX21 mod 2 7416 5:Volt 5:Volt | 12 Volt Fonct entrée EX21 module 2 7417 0 : Sans 0 : Sans | 1 : Compteur 1e allure brûleur | 2. Générat. bloqué attente | 3 : Message erreur/alarme | 5 : Evacuation excédent chaleur Sens action entr EX21 mod2 7418...
Page 81
9 Réglages Test des entrées/sorties N° de Niveau Valeur standard prog. Test sortie UX22 module 2 7784 SIgnal sortie UX21 module 2 7785 0 : Sans 0 : Sans | 1 : Fermé (ooo), ouvert (---) | 2 : Impulsions | 3 : Fréquence Hz | 4 : Tension V | 5 : PWM % | Test sortie UX22 module 2 7786...
Page 82
9 Réglages Test des entrées/sorties N° de Niveau Valeur standard prog. Signal entrée H22 module 2 7848 0 : Sans 0 : Sans | 1 : Fermé (ooo), ouvert (---) | 2 : Impulsions | 3 : Fréquence Hz | 4 : Tension V | 5 : PWM % | Important Ce paramètre apparaît uniquement dans les modules d'exten...
Page 83
9 Réglages Diagnostic cascade N° de Niveau Valeur standard prog. Priorité/Etat Génér' 16 8130 Voir Pour les paramètres, voir Priorité/Etat Génér' 1 (n° de prog. 8100) ! T° départ cascade 8138 Consigne départ cascade 8139 Température retour cascade 8140 Consigne retour cascade 8141 Commut séquence gén actu 8150...
9 Réglages Heure d'été (5/6) Le début de l'heure d'été peut être réglé sous le n° de prog. 5 ; la fin de l'heure d'été est réglée sous le n° de prog. 6. Le changement d'heure est effectué le dimanche suivant la date réglée. 9.2.2 Section opérateur Langue (20)
9 Réglages Exploitation CC2/Exploitation CC3/P (44/46) Si Appareil d'ambiance 1 ou Interface utilisateur CC1 (n° de prog. 40) est sélectionné, il faut définir sous le n° prog. 44 ou 46 si les circuits de chauffage HK2 et HK3/P doivent être utilisés en combinaison avec le circuit de chauffage 1 ou indépendamment du circuit de chauffage 1.
9 Réglages Les horaires des jours de la semaine individuels déterminent toujours le programme de chauffage. Important En cas de modification d'une horaire dans une groupe de jours, l'ensemble des 3 phases de démarrage / arrêt seront copiées automatiquement pour le groupe de jours. Pour sélectionner des groupes de jours (lun-dim, lun-ven ou sam- dim), tourner le bouton de commande dans le sens antihoraire ;...
9 Réglages 9.2.6 Circuits de chauffage Consigne confort (710, 1 010, 1 310) Réglage de la consigne de confort dans les phases de chauffage. Sans capteur d'ambiance ou avec le capteur d'ambiance éteint (n° de prog. 750, 1050, 1350), cette valeur est utilisée pour calculer la température de départ afin d'atteindre théoriquement la température d'ambiance réglée.
Page 91
9 Réglages Détermination de la pente de la courbe de chauffe Saisir dans le diagramme (voir figure) la température extérieure la plus basse calculée selon la zone climatique (par ex. -12 °C à Francfort) (par ex. ligne verticale à -12 °C). Saisir la température maximale de départ du circuit de chauffage, qui est atteinte par un calcul à...
Page 92
9 Réglages Si un circuit de chauffage de pompe est utilisé en parallèle avec d'autres exigences, il peut causer des températures plus élevées dans le circuit de chauffage de pompe. T° consig. dép thermost amb (742, 1 042, 1 342) Pour le mode de thermostat d'ambiance, la consigne de départ réglée ici s'applique.
Page 93
9 Réglages Rechauffage accéléré (770, 1070, 1370) Fig.27 Augmentation du chauffage TRw Consigne température d'ambiance TRx Valeur réelle température d’ambiance TRSA Augmentation consigne température d'ambiance L'augmentation du chauffage devient active lorsque la consigne de température d'ambiance est commutée du mode de protection ou réduit au mode confort.
Page 94
9 Réglages -15°C 18,2 -20°C 15,8 Optimis. max à l'enclench. (790, 1090, 1390) et Optimis. max. à la coupure (791, 1091, 1391) Fig.28 Commande de démarrage et d'arrêt Xon Heure de démarrage réglée vers l'avant optimal Xoff Heure d'arrêt réglée vers l'avant ZSP Programme horaire TRw Consigne température d'ambiance TRx Valeur réelle température d’ambiance...
Page 95
9 Réglages Temps course servomoteur (834, 941, 1 134) Réglage du temps de fonctionnement de l'actionneur de la vanne mélangeuse utilisée Pour les circuits de mélange, une réactivation de l'entraînement de mélangeur est effectué après une réactivation de la pompe (la pompe est éteinte).
Page 96
9 Réglages Avec régul. prim/ppe primair (872, 1 172, 1 472, 5 092) Ce paramètre établit si une zone de pompe se met en marche avec une demande de chaleur du circuit de chauffage. Cette pompe de système est basée sur le segment sur lequel se trouve ce contrôleur (bus LPB) et qui est contrôlé...
9 Réglages fonctionnement est alors verrouillée sur le régulateur. Lorsque le contact est ouvert, le circuit de chauffage revient au mode de fonctionnement du réglage initial. 9.2.7 Le BORA EVO HTE commande la température de l'eau sanitaire selon la programmation horaire ou en continu jusqu'au point de consigne fixé dans chacun des cas.
Page 98
9 Réglages Priorité charge ECS (1630) Cette fonction assure que la capacité de la chaudière est principalement fournie pour ECS en cas demande de capacité simultanée par le chauffage d'ambiance et ECS. Absolue: Le mélangeur et les circuits de chauffage pompés sont bloqués jusqu'à...
Page 99
9 Réglages Avertissement Si la fonction de légionellose est active, il existe un risque de brûlure sur les points de tirage. Fonct légionel selon delta T (1648) La pompe de circulation reste en marche jusqu'à ce que la température sur la sonde de circulation B39 atteigne la consigne (programme n° 1645) moins la différence de circulation (programme n°...
9 Réglages 9.2.8 Circuits consommateurs / circuit piscine En plus des circuits de chauffage HK1 à HK3 et du circuit de rafraîchissement, des consommateurs supplémentaires peuvent être connectés ou pilotés (par exemple des rideaux d'air, des piscines, etc.). Le régulateur peut recevoir des demandes de chauffe de ces consommateurs par une entrée Hx et piloter les pompes correspondantes via une sortie de relais QX.
9 Réglages 9.2.9 Piscine Le régulateur permet le chauffage d'une piscine par l'énergie solaire ou par des générateurs thermiques, dont chacun peut avoir un point de consigne différent. Pour le chauffage solaire, la priorité du chauffage de la piscine par rapport à celui du ballon d'accumulation peut être définie. Consigne chauffage solaire (2055) La piscine est chauffée à...
9 Réglages Temps course servomoteur (2134) Réglage du temps de fonctionnement de l'actionneur de la vanne mélangeuse utilisée Priorité charge ECS (2145) Réglage indiquant si le chargement d'eau chaude sanitaire est prioritaire ou non sur le circuit de consommateurs/circuit de piscine. Régulateur/pompe primaire (2150) En amont ballon stockage: Le contrôleur primaire / la pompe d'alimentation est agencé(e) avec le ballon tampon existant de manière...
Page 103
9 Réglages intégrale RAZ allure 2: Le contrôleur bloque l'allure 2 du brûleur si la valeur d'arrêt réglée est dépassée avec les allures 1 et 2 du brûleur, de la valeur d'intégrale de réinitialisation sélectionnée ici Arrêt temporisé pompes (2250) Si l'allure 1 du brûleur s'arrête ou si la demande de la chaudière devient invalide, les pompes ne s'arrêtent que lorsque le temps défini est écoulé.
9 Réglages Modulation pompe (2320) Sans: La fonction est désactivée. Demande: L'actionnement de la pompe de chaudière a lieu à la vitesse calculée pour la pompe ECS pendant le mode ECS ou à la plus haute vitesse calculée pour max. 3 pompes de circuit de chauffage en mode de chauffage.
Page 105
9 Réglages Encl. anticipé, arrêt retardé: Des chaudières supplémentaires sont activées aussi tôt que possible (plage de sortie min.) et à nouveau coupées aussi tard que possible (plage de sortie min.). C'est-à-dire autant de chaudières que possible en fonctionnement ou temps de fonctionnement longs pour les chaudières supplémentaires.
9 Réglages Générateur pilote (3544) Le réglage du générateur principal est uniquement utilisé en combinaison avec la séquence définie de la séquence du générateur (n° de prog. 3540). Le générateur défini en tant que générateur principal est toujours mis en marche en premier et coupé en dernier. Les autres générateurs sont activés et désactivés dans la séquence de l'adresse de l'appareil.
Page 107
9 Réglages Important Avec le réglage "- - -" les programmes n° 3813, 3814, 3816 et 3817 appliquent les valeurs du programme n° 3810 (pour les programmes n° 3813 et 3816) et du programme n° 3811 (pour les programmes n° 3814 et 3817). Les valeurs des programmes 3810 et 3811 sont toujours utilisées pour le ballon d'accumulation de l'ECS.
Page 108
9 Réglages Tempo pompe secondaire (3828) Le démarrage de la pompe secondaire peut être retardé de manière à assurer qu'il ne se déclenche que si le circuit primaire est déjà la température correcte. Fct démarrage panneau sol (3830) Si la température sur le collecteur avec la pompe éteinte n'est pas mesurée correctement (par ex.
Page 109
9 Réglages température de démarrage. Si la température des panneaux augmente en raison d'un ensoleillement plus fort, la vitesse est augmentée. Si la température des panneaux descend sous ce point de consigne, la vitesse est réduite. La vitesse de la pompe peut être limitée par des paramètres de minimum et de maximum.
9 Réglages Correction sonde départ sol. (3896) et Correction sonde retour sol. (3897) La correction du capteur autorise des imprécisions dans les valeurs mesurées par les capteurs, qui sont corrigées. 9.2.14 Chaudière combust solide Si la température de la chaudière à combustible solide est suffisante, la pompe de la chaudière est activée et le ballon d'accumulation de l'eau sanitaire et/ou le ballon tampon sont chauffés.
9 Réglages Température extérieure Pompe ...-4 °C Continuellement en marche -5 °C - +1,5 °C En marche environ toutes les 6 heures pendant 10 minutes +1,5 °C... Continuellement à l'arrêt Arrêt : La fonction est désactivée. En marche : La fonction est activée. 9.2.15 Ballon de stockage Un ballon tampon d’accumulation peut être raccordé...
Page 112
9 Réglages T° max. charge (4750) Le ballon tampon est chargé par de l'énergie solaire jusqu’à la température de charge maximale réglée Important La fonction de protection des panneaux contre la surchauffe peut réactiver la pompe de captage jusqu'à ce que la température maximale du ballon (90 °C) soit atteinte.
9 Réglages être préchauffée avec le flux de retour. La température de retour baisse ainsi encore plus bas, ce qui entraîne une meilleure efficience avec une chaudière à condensation par exemple. Elévation de température: Si la température de retour des consommables est inférieure à...
Page 114
9 Réglages Avec le programme n° 5011, une valeur personnalisée comprise entre 30 minutes et 4 heures peut être définie comme durée de laquelle l'émission d'eau sanitaire est avancée. Surélévation T° consig dép. (5020) La consigne de température de la chaudière pour charger le ballon tampon ECS est composée de la consigne de température ECS et de l'augmentation de la consigne du départ.
Page 115
9 Réglages Application avec capteur La pompe de chargement est uniquement activée si la température de la source de chaleur est supérieure à la température ECS plus la moitié de l'excédent de chauffage. Si la température de la chaudière tombe sous la température ECS plus 1/8 de l'excédent de chargement pendant le chargement, la pompe de chargement est à...
Page 116
9 Réglages Régul. résistance élec. (5062) Thermostat externe : Le régulateur chauffe l'eau sanitaire en permanence avec le thermoplongeur pendant la durée d'émission, quelle que soit la température du ballon d'accumulation. Le point de consigne de l'eau sanitaire défini sur le régulateur n'a aucun effet. La température requise du ballon d'accumulation doit être définie sur les thermostats externes.
Page 117
9 Réglages Xp Vitesse pompe (5103) La bande P Xp définit l'amplification du contrôleur. Une valeur Xp plus basse entraîne un actionnement plus élevé de la pompe de chargement avec une différence de commande égale. Tn Vitesse rotation (5104) Le temps de réinitialisation Tn détermine la vitesse de réaction du contrôleur lors de la compensation des différences de contrôleur restantes.
Page 118
9 Réglages Tv régulat. T° consig départ (5145) Le temps de retenue de la vanne mélangeuse Tv détermine pendant combien de temps un changement spontané de la différence de régulation continue d'agir. Une courte durée influence uniquement la variable de commande pendant une courte durée.
Page 119
9 Réglages HXn = Photovoltaique S1 QXn = Résist électr. ECS K6 sinon (ou en plus) : UX = Résist. électr. ECS Fonction : Entrée Puissance S1 OFF K6 OFF UX = 0 S1 ON K6 ON et UX = valeur de Sortie etage 1 2.
Page 120
9 Réglages Signal sur Puissance Puissance Correspond Sortie Ux Entrée S1 à Niveau de puissance < Sortie etage 1 ARRÊT ARRÊT - - (ARRÊT) > Sortie etage 1 MARCHE ARRÊT Valeur cor respondant > Sortie etage 2 ARRÊT MARCHE à la spécifi >...
Page 121
9 Réglages Signal sur Entrée Sortie K6 Sortie K7 Entrée Hx Le signal vers l'en ARRÊT ARRÊT ARRÊT trée Hx ne joue au cun rôle < Sortie etage 2 MARCHE MARCHE ARRÊT > Sortie etage 2 MARCHE ARRÊT MARCHE > Sortie etage 3 MARCHE MARCHE MARCHE...
Page 122
9 Réglages Important Les raccordements doivent être attribués de telle manière que la puissance augmente avec le niveau de sortie, c'est-à-dire Sortie etage 1 < Sortie etage 2 < Sortie etage 3. Important Si un thermoplongeur à puissance variable continue est activé par la sortie UX (0–10 V) en continu, les niveaux de sortie n'ont aucune signification.
9 Réglages Min temps switch marche (5188) Le niveau de sortie reste activé au moins pendant la durée minimale d'activation. Le réglage s'applique l'ensemble des niveaux de sortie 1 à 3. Min temps switch arret (5189) Le niveau de sortie reste désactivé au moins pendant la durée minimale de désactivation.
Page 124
9 Réglages Attention Aucune protection contre le gel pour ECS ! La protection de l'eau sanitaire contre le gel ne peut pas être garantie. Pompe/vanne ECS (5731) pas de demande de charge : Aucune charge d'eau sanitaire par Q3. Pompe de charge : Charge en eau chaude sanitaire via raccordement d'une pompe de charge.
Page 125
9 Réglages Réseau LPB local Circuit chauffage 2 et local Circuit chauffage 3 Circuit consommateurs 1, Circuit consommateurs 2 et Piscine Organe réglage solaire (5840) Le système de chauffage solaire peut également être utilisé avec des pompes de chargement au lieu d'une pompe de captage et de vannes de répartition pour le raccordement du ballon tampon.
Page 126
9 Réglages Pompe échang extern sol K9: la pompe solaire échangeur externe K9 doit ici être réglée pour l'échangeur thermique externe. Ppe/vanne bal stock sol K8 : si plusieurs échangeurs sont intégrés, le ballon de stockage doit être réglé sur la sortie relais correspondante et la nature de l'organe de réglage solaire doit être définie sous le n°...
Page 127
9 Réglages Sonde retour ligne B73 : Sonde de retour pour la fonction de dérivation du retour. Sonde retour cascade B70 : Sonde de retour de ligne pour cascades de chaudière. Sonde piscine B13 : Sonde pour mesurer la température de la piscine. Sonde départ solaire B63 : Cette sonde est requise pour la mesure du rendement solaire.
Page 128
9 Réglages Thermostat retour chaud. : Un thermostat de retour de la chaudière ferme le contact, indiquant ainsi au régulateur que la température de retour requise n'a pas été atteinte. Cette action met en fonctionnement la pompe de bipasse de la chaudière. Photovoltaique S1 : Par la fermeture du contact, le thermoplongeur raccordé...
Page 129
9 Réglages Valeur entrée 1 H1 (5953) - Valeur fonction 2 H1 (5956) Exemple : Température ambiante 10 V Température ambiante Tr [°C] Valeur d'entrée sur Hx Valeur d'entrée 1 F2=100 Valeur de fonction 1 Valeur d'entrée 2 Valeur de fonction 2 Le régulateur reçoit le signal de température ambiante sous la forme d'un F1=0 signal de tension (0 - 10 V DC).
Page 130
9 Réglages 10 pour bâtiments au concept de construction léger. Compens centr T° consigne (6117) Le point de consigne central surveille le point de consigne du générateur thermique sur la température de départ centrale requise. Avec le réglage, le correcteur maximum est limité, même si une plus grande adaptation devrait être requise.
Page 131
9 Réglages Solaire Chaudière Vanne Numé Nu mélangeu méro Brûleur à Brûleur à Brûleur Pompe Pompe de se sur le (partie (partie 1 allure 2 allures modulant chaudière bypass circuit re tour ECS+P ECS/P ECS/P ECS/P ECS+P ECS/P (1) Pompe charge ballon pour ballon de stockage K8 (2) Vanne de dérivation solaire pour ballon de stockage K8 (3) Pompe de charge solaire pour piscine K18 (4) Vanne de dérivation solaire pour piscine K18...
9 Réglages Ballon de stockage Ballon d'eau chaude sanitaire Circuit intermédiaire, 1 échangeur thermique Pompe primaire / circuit intermédiaire, sans échan geur thermique Pompe de charge / circuit intermédiaire, 1 échangeur thermique Vanne de dérivation, circuit intermédiaire, sans échangeur thermique Vanne de dérivation, circuit intermédiaire, 1 échan...
Page 133
9 Réglages Automatique: L'alimentation du bus est activée et désactivée par le contrôleur selon la demande de puissance du bus. Etat alimentation bus (6605) Arrêt: L'alimentation du bus par le contrôleur est actuellement inactive. Marche: L'alimentation du bus par le contrôleur est actuellement active. Affichage message système (6610) Ce réglage autorise des messages du système qui sont transmis via LPB pour être supprimés sur les éléments de fonctionnement raccordés.
9 Réglages Autonome: L'heure peut être réglée sur le contrôleur. L'heure du contrôleur n'est pas adaptée à l'heure du système. Esclave sans ajustement: L'heure ne peut pas être réglée sur le contrôleur. L'heure du contrôleur est constamment synchronisée sur l'heure du système. Esclave avec ajustement: L'heure peut être réglée sur le contrôleur.
Page 135
9 Réglages Démar. brûleur dep. mainten. (7043) Démarrages du brûleur depuis la dernière maintenance. Important Les démarrages du brûleur sont uniquement comptés si le message d'entretien a été activé. Intervalle de maintenance (7044) Réglage des intervalles d'entretien en mois. Tps depuis maintenance (7045) Temps écoulé...
9 Réglages LPB cons.temp.dep (7127) Si la communication est interrompue sur le bus LPB, il est possible de faire fonctionner le générateur avec le Rpl cons.source (prog. n° 7124). --- : Le générateur thermique est et/ou reste fermé 0–600 min : À la fin de la temporisation, le Rpl cons.source (prog. n °...
Page 137
9 Réglages Branchement du QX21 QX22 QX23 BX21 BX22 H2/H21 terminal sur le module Régulateur primaire ECS * Librement sélectionnable dans QX.../ BX... FS = interrupteur départ ECS; AVS75.390 = H2; AVS75.370 = H21 Tab.17 Légende Pompe chaudière 1. Pompe circuit de chauffage Pompe collecteur 2.
Page 138
9 Réglages Sortie d'alarme K10: toute défaillance sera signalée par le relais d'alarme. Le contact est fermé avec la temporisation sélectionnée sous le n° de prog. 6612. Si aucun message de défaut n'existe, le contact s'ouvre sans délai. Important Le relais d'alarme peut être réinitialisé sans que le défaut soit supprimé...
Page 139
9 Réglages Entrée sonde BX21 module 1 (7307), Entrée sonde BX22 module 1 (7308), Entrée sonde BX21 module 2 (7382), Entrée sonde BX22 module 2 (7383) La configuration des entrées de sonde permet d'ajouter des fonctions supplémentaires aux fonctions de base. Sans : Entrées de sonde désactivées.
Page 140
9 Réglages Libération piscine, solaire : cette fonction permet au chauffage de piscine solaire d'être déclenché en externe (par ex. par un commutateur manuel) ou à la priorité de chargement solaire d'être spécifiée en comparaison du ballon. Niveau de fonctionnement ECS/CC : Le niveau de fonctionnement peut être réglé...
Page 141
9 Réglages courbe linéaire est définie par deux points fixes (valeur d'entrée 1/valeur de fonction 1 et valeur d'entrée 2/valeur de fonction 2). Réglages de la correction de HK1 avec signal en H1 (Techem) : N° de prog. 899 Correction T° consig départ sur Avec entrée H1 N°...
Page 142
9 Réglages protection antigel de la chaudière est maintenue pendant cette durée. La fonction de ramonage peut être activée bien que le verrouillage du générateur thermique soit actif. Message erreur/alarme : La fermeture du contact EX1 déclenche un message de défaut dans l'unité de régulation. Si la sortie alarme (sortie relais QX1-5, programme n°...
9 Réglages Valeurs de fonction d'entrée et de sortie (7324-7327), (7334-7337), (7399-7402) et (7409-7412) Fig.36 Exemple de demande de chaleur F1 Valeur de fonction 1 10 V F2 Valeur de fonction 2 S Tension pour Hx [°C] U1 Valeur d'entrée 1 F2=130 U2 Valeur d'entrée 2 V Consigne température de départ...
Page 144
9 Réglages Tab.19 Tableau d'état de l'eau sanitaire Les messages suivants sont possibles dans Eau potable : Utilisateur final (Eu) Mise en service, ingénieur (menu Status) Réponse thermostat Réponse thermostat Intervention man. active Intervention man. active Régime soutirage Régime soutirage Mode maintien chaleur EN Mode maintien chaleur actif Mode maintien chaleur EN...
Page 145
9 Réglages Utilisateur final (Eu) Mise en service, ingénieur (menu Status) Intervention man. active Intervention man. active Fct ramonage active Fct ramonage, charge pleine Fct ramonage, charge part. Verrouillé Verrouillage manuel Verrouillé,chaudi comb solide Verrouillage auto Verrouillé, température ext Verrouillé, régime écolog. Limitation min.
Page 146
9 Réglages Utilisateur final (Eu) Mise en service, ingénieur (menu Status) dT° insuffisant Ensoleillement insuffisant Tab.22 Tableau d'état pour chaudière à combustible solide Les messages suivants sont possibles dans Chaudière à combustible solide : Utilisateur final (Eu) Mise en service, ingénieur (menu Status) Intervention man.
9 Réglages Utilisateur final (Eu) Mise en service, ingénieur (menu Status) Chargé Chargé, T° max. ballon Chargé, T° max. de charge Chargé, T° max. de charge Chargé, T° consigne Chargé partiellemt., T° cons. Chargé, T° charge min Froid Froid pas de demande pas de demande Tab.24 Tableau d'état de piscine...
9 Réglages Rendt jour photovoltaique (prog. n° 8654) mesure l'énergie [kWh] que les panneaux photovoltaïques ont fournie aux thermoplongeurs dans la journée. Rend global photovoltaique (prog. n° 8655) mesure l'énergie [kWh] que les panneaux photovoltaïques ont fournie aux thermoplongeurs depuis la mise en service.
10 Entretien 10 Entretien 10.1 Généralités 10.1.1 Instructions générales Conformément à la directive européenne 2002/91/CE (Performance énergétique des bâtiments), article 8, les chaudières avec une sortie nominale de 20 à 100 kW doivent être régulièrement contrôlées. Une inspection et un entretien réguliers des installations de chauffage et de climatisation, effectués par du personnel qualifié, contribuent au fonctionnement correct conformément à...
10 Entretien Voir De plus amples informations sur l'inspection et l'entretien des générateurs de chaleur sont fournies dans la fiche BDH/ZVSHK Important Pour garantir un fonctionnement optimal de la pompe de chaleur, nous recommandons de conclure un contrat de service 10.2 Messages d'entretien 10.2.1...
10 Entretien 10.3 Opérations de contrôle et d’entretien standard 10.3.1 Nettoyage du siphon de condensats L'état d'encrassement du siphon de condensat doit être vérifié au moins une fois par an et le siphon nettoyé si nécessaire. 1. Retirer le panneau avant de la chaudière à fioul à condensation Fig.37 Retrait du siphon 2.
Page 152
10 Entretien Fig.39 Position d'entretien 4. Faire glisser la partie supérieure du brûleur sur la tige de guidage et en position d'entretien comme indiqué sur la figure 5. Débrancher les câbles des électrodes RA-0000557 Fig.40 Démontage de l'unité de mélange/ 6.
Page 153
10 Entretien Fig.41 Retrait et nettoyage de la buse d'air 13. Retirer la buse d'air de l'unité de mélange 14. Nettoyer méticuleusement l'extérieur et l'intérieur de la buse d'air Attention Une buse d'air encrassée peut altérer le fonctionnement du brûleur. Important La petite brosse métallique fournie dans la livraison standard peut être utilisée pour nettoyer la buse d'air.
10 Entretien Fig.44 Dépose de la pompe à fioul 19. Retirer les 3 vis de la pompe à fioul et retirer celle-ci du moteur 20. Vérifier que l'embrayage de la pompe à fioul n'est pas endommagé 21. Remettre la pompe à fioul en place RA-0000560 Fig.45 Retrait du filtre à...
Page 155
10 Entretien Fig.47 Extraction de la porte du brûleur 4. Extraire la porte du brûleur en la faisant tourner RA-0000567 Fig.48 Retrait de la plaque foyère 5. Tirer la plaque foyère hors du foyer RA-0000569 Fig.49 Insertion du plateau de nettoyage 6.
10 Entretien 10. Nettoyer l'échangeur thermique à l'aide de la baguette de nettoyage Fig.50 Nettoyage de l'échangeur thermique (fournie) et le rincer à l'eau 11. Retirer le récipient 12. Remettre en place le siphon RA-0000571 Fig.51 Insertion de la plaque foyère 13.
Page 157
10 Entretien 2. Fermer la vanne du filtre à fioul Fig.52 Installation du flexible de vidange 3. Placer le flexible de vidange sur la vis de vidange RA-0001244 Fig.53 Vidange du fioul 4. Placer un récipient adapté sous le bol du filtre et placer l'extrémité du flexible de vidange dans le récipient Important Le récipient doit avoir une capacité...
10 Entretien 7. Dévisser complètement le bol du filtre Fig.55 Remplacement de l'élément filtrant 8. Retirer l'élément filtrant et en introduire un neuf Important Le maillage de la grille utilisée pour l'élément filtrant à fioul est de 20-30 µm. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine. 9.
10 Entretien 2. Placer la partie supérieure du brûleur en position d'entretien selon les Entretien du brûleur instructions de la section 3. Débrancher les câbles des électrodes Fig.56 Retrait des électrodes d’allumage 4. Retirer l'unité mélangeuse avec les électrodes selon les indications de la section Entretien du brûleur 5.
Page 160
10 Entretien Fig.58 Interrupteur Marche/Arrêt 1. Éteindre la chaudière au niveau de l'interrupteur Marche/Arrêt. 2. Vérifier que les vannes d'arrêt HR et HV situées à l'arrière de la BORA EVO HTE sont ouvertes. 3. Déposer l'habillage avant. RA-0000765 Fig.59 Installation du flexible hydraulique 4.
11 En cas de dérangement 11 En cas de dérangement 11.1 Message de défaut Si le symbole de défaut apparaît sur l'afficheur , un défaut est présent dans le système de chauffage. 1. Appuyer sur la touche d'information. Des informations supplémentaires sur l'erreur sont affichées Voir Tableau des codes de défauts 11.2...
Page 162
11 En cas de dérangement Code d'er Affichage Description de l’erreur reur 76:Sonde spéciale 1 Défaut de sonde de température spéciale 1 81:LPB, court-circuit/comm Court-circuit LPB ou pas d'alimentation électrique du bus 82:LPB, collision adresses Contrôler les adresses des modules de commande raccor dés.
Page 163
11 En cas de dérangement Code d'er Affichage Description de l’erreur reur 219: Défault ECS Défaut de l'eau sanitaire 241:Sonde départ pour gain Défaut de sonde départ de mesure du rendement solaire 242:Sonde retour pour gain Défaut de sonde retour de mesure du rendement solaire 243:Sonde piscine Température piscine, défaut sonde 260:Défaut sonde départ 3...
11 En cas de dérangement Code d'er Affichage Description de l’erreur reur 354:sonde spéciale 2 Défaut de sonde de température spéciale 2 357:Cons. départ rafr.1 359:V. dériv fr Y21 manque 365:Ppe ch'eau Q34 manque 366:Sonde d'ambiance Hx Défaut sonde de température d'ambiance Hx 367:Sonde hydro amb Hx 371:Température dép.
Page 165
11 En cas de dérangement d'évacuation des fumées, rétablissement de l'évacuation du condensat), le verrou de la commande du brûleur et du pressostat air doit être désactivé. Le déverrouillage du pressostat air est effectué à l'aide du bouton de déverrouillage situé sur celui-ci (voir fig.). Le déverrouillage de l'automatisme d'allumage est réalisé...
12 Mise hors service 12 Mise hors service 12.1 Procédure de mise hors service 12.1.1 Vidange de l'eau de chauffage Attention Risque de dommage sur la soupape de sécurité ! Ne jamais utiliser la soupape de sécurité pour vidanger le circuit de chauffage car cela peut gêner le fonctionnement de la soupape de sécurité.
13 Mise au rebut 13 Mise au rebut 13.1 Conditionnement Dans le cadre des réglementations d'emballage, Chappée fournit des possibilités d'élimination locales pour l'entreprise spécialisée afin de garantir un recyclage correct de tous les emballages. Afin de protéger l'environnement, l'emballage est 100% recyclable. Voir Veuillez respecter les exigences légales applicables en vue de la mise au rebut dans votre pays.