Page 3
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 3 1. Sicherheitshinweise – Gefahr von Stromschlag und Gerätebe- schädigung. Kinder und Personen unter Medikamenten- oder Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung Alkoholeinfluss sind vom Gerät fernzuhalten. unbedingt beachten! Das Gerät darf nur wie darin Wartungsarbeiten und Reparaturen dürfen nur...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 4 6. Inbetriebnahme Achtung! Nach Ausschalten des Gerätes läuft der Lüfter noch bis zum endgültigen Abkühlen nach. Achtung! Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob die 7. Überhitzungsschutz vorhandene Spannung mit der angegebenen Spannung auf dem Datenschild übereinstimmt.
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 5 1. Consignes de sécurité le câble secteur comlètement déroulé. Respectez un écart minimal de 75 cm avec les objets, murs, etc. Avant la mise en service, prenez absolument Ne convient pas au raccordement à des lignes connaissance du mode d’emploi ! L’appareil doit...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 6 6 Mise en service h peut être réglée. Les LED 0,5 h à 4 h s’allument en combinaison, selon la durée réglée (par ex. 3,5 h sont réglées - les LED 0,5 h + 1 h + 2 h Attention ! Contrôlez, avant la mise en service, si la...
Page 7
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 7 1. Sikkerhedsanvisninger Børn samt personer under påvirkning af medicin eller alkohol skal holdes borte fra apparatet. Vedligeholdelse og reparation skal udføres af Læs betjeningsvejledningen, inden du tager autoriseret fagpersonale. apparatet i brug! Apparatet må kun anvendes som beskrevet i betjeningsvejledningen.
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 8 6.1 Funktionsomskifter (fig. 3): Apparatet kører videre i koldluftsmodus, indtil det Alle funktioner kan slås til og fra enten med slukkes. Efter afkøling kan apparatet tages i brug knapperne på apparatet eller via fjernbetjeningen.
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 9 1. Avvertenze di sicurezza Rispettare la distanza minima di 75 cm da oggetti, pareti ecc. L’apparecchio non è adatto per l’installazione su Prima della messa in esercizio leggere cavi elettrici fissi.
Page 10
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 10 5. Uso corretto Premendo più volte il tasto timer (3) si può impostare una preselezione tempo da 1 h a 7,5 h. L’apparecchio è concepito soltanto per un uso Le spie 0,5 h - 4 h si illuminano in combinazione a privato e non per l’impiego professionale.
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 11 1. Bezpečnostní pokyny Údržbu a opravy smí provádět pouze autorizovaný odborný personál. Před uvedením do provozu bezpodmínečně přečíst a dodržovat návod k použití! Přístroj smí 2. Rozsah dodávky být používán pouze tak, jak je v návodu popsáno.
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 12 klapkou ventilátoru (obr. 1 / pol. 1). až do vypnutí v režimu bez vytápění. Po ochlazení může být přístroj opět uveden do provozu podle 6.1 Funkční spínače (obr. 3): popisu v bodě 6. Pokud není možné zjistit příčinu vypnutí, zašlete přístroj na kontrolu firmě...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 13 1. Указания за безопасна работа на уреда. Не допускайте деца и лица под въздействието на медикаменти или алкохол в близост до Преди пускане на уреда в експлоатация уреда. вземете под внимание ръководството за...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 14 6.1 Превключвател за функциите (схема 3): веднъж бутона за таймера (3) или изключете Всички функции могат да се задействат както с напълно уреда чрез бутона за бутоните върху уреда, така и с дистанционното...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 15 1. Normas de seguridad conexión está totalmente desenrollado. Deje una separación mínima de 75 cm. con Antes de utilizar el aparato, lea atentamente este respecto a otros objetos, paredes, etc. manual de instrucciones. El aparato debe usarse El aparato no está...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 16 5. Uso conforme a lo previsto veces la tecla de temporizador (3) se puede ajustar la duración entre 1 h – 7,5 h. Los pilotos de Este aparato está diseñado exclusivamente para uso 0,5 h a 4 h se encienden de forma combinada privado, y no para uso industrial.
Page 17
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 17 1. VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN 2. LEVERINGSOMVANG Voor gebruik de handleiding doorlezen en de 1. Wandverwarming instructies beslist volgen! het apparaat mag alleen 1. IR afstandsbediening zoals daarin beschreven wordt gebruikt worden, 1. Schroeven / pluggen...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 18 6.1 bedieningsschakelaar (afb. 3) Luchtcirculatie verstoord wordt (bijv. door afdekken Alle functies kunnen zowel met de drukschakelaars van het apparaat) schakelt het op het apparaat als met de afstandsbediening verwarmingselement zich automatisch uit. het ingeschakeld worden.
Page 19
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 19 EG Konformitätserklärung ® EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 20 GARANTIEURKUNDE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Page 21
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 21 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
Page 24
Anleitung WH 2000 RC 18.10.2004 13:58 Uhr Seite 24 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est...