Advertencias Para El Mantenimiento; Identificación Del Producto; Descripción Del Producto; Partes Suministradas - CAMPAGNOLA NEXI Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63
2.4

Advertencias para el mantenimiento

¡ATENCIÓN!
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o de ajuste mecánico de la herramienta, ponerse
calzado de seguridad, guantes antiperforación y gafas.
Todas las operaciones ordinarias de reparación o mantenimiento pueden ser efectuadas por un operario genérico que
tenga, pero, los requisitos físicos e intelectuales necesarios, según lo definido por el empleador.
Todas las operaciones de mantenimiento extraordinario (por ejemplo el desmontaje del motorreductor o de la
electrónica de control) o de reparación deben ser efectuadas por un mecánico especializado.
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o regulación mecánica de la herramienta, hay que
desconectar la batería.
Durante las operaciones de reparación o mantenimiento las personas no autorizadas deben permanecer por lo menos
2 metros lejos del equipo.
La desactivación de los dispositivos de protección o seguridad, si hay unos, debe ser efectuada exclusivamente para
operaciones de mantenimiento extraordinario y sólo por parte de un mecánico especializado, que cuidará la
incolumidad de los operarios y evitará cualquier daño a la máquina. El mecánico volverá a activar los dispositivos al
final del mantenimiento.
Todas las operaciones de mantenimiento que no sean previstas en este manual deben ser efectuadas en los Centros
de Asistencia Autorizados por el Fabricante.
Al final de las operaciones de reparación o mantenimiento se puede volver a poner en marcha el equipo sólo después
de haber recibido indicaciones por parte de un mecánico especializado, que debe asegurarse de que:
-
los trabajos se hayan acabado completamente;
-
el producto funcione perfectamente;
-
los dispositivos de seguridad estén activados;
-
nadie esté obrando en el equipo.
3.1
Identificación del producto
Los datos identificativos están impresos en la herramienta.
3.2
Descripción del producto
El producto ha sido diseñado para atar brotes y ramas con un diámetro máximo de 25 mm en frutales, viñedos, etc.
La herramienta està equipada con una batería (14) y un de hilo (12) incorporados, fácilmente extraíbles y
reemplazables, un cargador de baterías (17) y un conjunto de utensilios. Tiene un botón (9) para seleccionar
rápidamente el número de vueltas del hilo, eligiendo entre seis regulaciones diferentes. Tiene una estructura compacta,
ligera y fácil de usar con una sola mano. El producto combina características de seguridad, velocidad y eficiencia.
¡ATENCIÓN!
Se subraya el hecho que la herramienta ha sido diseñada y fabricada únicamente para los fines mencionados
anteriormente.
3.3

Partes suministradas

-
Atadora eléctrica
-
2 carretes de hilo para atar
-
2 baterías de Litio
-
Cargabatería
-
Guía rápida para el primer uso con las indicaciones para descargar este manual de uso y mantenimiento
-
Conjunto de utensilios
3.4

Uso previsto

La herramienta ha sido diseñada y fabricada para un uso según las maneras y los límites descritos anteriormente.
¡ATENCIÓN!
Cualquier uso distinto se considera inadecuado y, por lo tanto, potencialmente peligroso para la incolumidad
de los operarios y provoca la pérdida de la garantía otorgada.
Si la herramienta se utiliza para fines distintos de los citados anteriormente, puede dañarse gravemente y
causar daños a cosas y personas.
Pág. 38
Manual de uso y mantenimiento – Traducción de las
instrucciones originales Rev.: 00, Data 25/09/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières