Cuenod NC4 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NC4:

Publicité

NC4, NC6, NC9 GX107/8A
Brûleurs gaz
Bruciatori di gas
Quemadores de gas
Gas burners
Gasbrenner
Газовые горелки
Καυστήρες αερίου
Notice d'emploi
Istruzione per l'uso
Instrucciones de montaje, servicio
Operating instructions
Betriebsanleitung
Инструкция по эксплутации
Βιβλίο Χρήσης
........................................... 4200 1015 2600
Pièces de rechange
Pezzi di ricambio
Piezas de recambio
Spare parts list
Ersatzteilliste
Список запчастей
Ανταλλακτικά
........................................... 4200 1015 2500
Schémas électrique et hydraulique
Schemi elettrico e idraulico
Esquema eléctrico y hidráulico
Electric and hydraulic diagrams
Elektro- und Hydraulikschema
Электрические и гидравлические схемы
Ηλεκτρικά και υδραυλικά σχεδιαγράμματα
........................................... 4200 1015 2500
10/2008 - Art. Nr. 4200 1015 1800A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cuenod NC4

  • Page 1 NC4, NC6, NC9 GX107/8A Brûleurs gaz Bruciatori di gas Quemadores de gas Gas burners Gasbrenner Газовые горелки Καυστήρες αερίου Notice d’emploi Istruzione per l'uso Instrucciones de montaje, servicio Operating instructions Betriebsanleitung Инструкция по эксплутации Βιβλίο Χρήσης ........... 4200 1015 2600 Pièces de rechange...
  • Page 2: Table Des Matières

    Informations générales Sommaire Garantie transformateur d’isolement suivi des L’installation ainsi que la mise en service protections appropriées (fusible et Informations générales doivent être réalisées dans les règles de disjoncteur différentiel 30mA). Garantie, sécurité ....... 2 l’art par un technicien qualifié. Les Pour un bon fonctionnement du brûleur, veuillez respecter la Principaux textes réglementaires ..
  • Page 3: Informations Générales

    - d’utilisation: -5 ... 40°C - de stockage: - 20 ..70°C Puissance électrique maxi. absorbée : - NC4, NC6 : 120 W (230V - 50Hz) - NC9 : 195 W (230V - 50Hz) 10/2008 - Art. Nr. 4200 1015 1800A...
  • Page 4 Informations générales Données techniques NC4 GX107/8A NC6 GX107/8A NC9 GX107/8A daPa mbar daPa mbar daPa mbar Principaux composants • Coffret de commande et de sécurité: Puissance kW TCG 1xx • Détection de flamme: Sonde d’ionisation Brûleur 14,5 • Moteur de ventilation: Générateur...
  • Page 5: Installation

    • Contrôler la présence et la position du usage. Aucune fuite ne doit être décelée. joint torique J1 sur la bride. Montage du diaphragme NC4 (voir tableau ci-dessous) • Fixer le collecteur à droite ou à gauche, puis la vanne (sens de la flèche).
  • Page 6: Mise En Service

    GP stocké sur la platine. - la polarité entre phase et neutre, - le remplacement du diaphragme F - la différence de potentiel entre couleur métal par le noir (NC4 neutre et terre. seulement) • Couper l’alimentation électrique. • Remonter l’ensemble dans le sens •...
  • Page 7 A la livraison la vanne est réglée pour une pression de distribution de 200 daPa pour une puissance d’environ 25 kW (NC4) et d’environ 40kW (NC6). - le régulateur de pression 104 (vis C) restitue 35 daPa. - le manostat F4 (sous le couvercle) est réglé...
  • Page 8: Contrôles Préalables Nc4, Nc6

    Mise en service Contrôles préalables NC4, NC6 Important Toutes les mesures de pression se réalisent avec des manomètres de précision. Régulateur de pression 104/C Pour augmenter la pression: A la livraison le réglage permet de • Tourner la vis C dans le sens horaire couvrir toute la gamme de puissance.
  • Page 9: Contrôles Préalables Nc9

    Mise en service Contrôles préalables NC9 106 Filtre 119 Prises de pression Manostat Y12 Vanne de sécurité Y13 Vanne allure nominale 104 Régulateur de pression Important Réglage de la progressivité Toutes les mesures de pression se Cette fonction de frein hydraulique agit réalisent avec des manomètres de sur le débit d’allumage et de 1 ère...
  • Page 10: Diagramme De Fonctionnement Du Coffret De Sécurité

    Mise en service Diagramme de fonctionnement du coffret de sécurité Le coffret de sécurité gaz commande et Le fait d’action- ... provoque ... surveille le brûleur à air soufflé. La ner le bouton R commande du déroulement du pendant ... programme par microprocesseur ...
  • Page 11: Coffret De Sécurité

    Mise en service Coffret de sécurité Déverrouillage Manostat gaz Alimentation électrique Manostat d’air à distance Terre Détection de flamme 230 V N° de connecteur Borne Signal de défaut Moteur de ventilation Terre Allumeur Vanne gaz N° de connecteur Préchauffeur de la Déverrouillage Alimentation électrique ligne gicleur...
  • Page 12: Mise À Feu

    Mise en service Mise à feu Avertissement : L’état de livraison Mise à feu Réglage et contrôle des sécurités du brûleur permet son allumage. Il Avertissement: Manostat gaz est obligatoire d’ajuster la La mise à feu peut être réalisée, lorsque •...
  • Page 13: Maintenance

    Maintenance Travaux d’entretien Important Nettoyage Démontage de l’embout Faire effectuer une fois par an, plus si • Déconnecter la prise 7P. nécessaire, des opérations d’entretien Accès commun à la platine • Déposer les deux vis de la rampe gaz par un technicien. •...
  • Page 14: Dépannage

    Maintenance Dépannage En cas de panne - la position des interrupteurs du N’utiliser que des pièces d’origine tableau de commande. constructeur. pictogramme Remarque: clignotant Sinon, Après toute intervention: • Vérifier : • appuyer sur BP1, le pictogramme de • Contrôler la combustion, ainsi que - la présence de tension électrique, défaut s’affiche (voir tableau) l’étanchéité...
  • Page 15: Indicateur De Périodicité D'entretien

    Maintenance Indicateur de périodicité d’entretien Après un certain temps de fonctionnement, les informations suivantes peuvent apparaître : Ceci signifie qu’il faut faire réaliser l’entretien par un spécialiste. Si l’installateur a enregistré son n° de téléphone, celui-ci apparaît ainsi que le n°...
  • Page 16: Certificat De Garantie

    La garantie ne s'applique qu'aux vices qui se seront manifestés pendant une période de trois ans à compter de la date de mise en service et au plus tard 39 mois à dater de la facturation par Cuenod si la date de mise en route n'est pas connue.
  • Page 17 10/2008 - Art. Nr. 4200 1015 1800A...
  • Page 18 10/2008 - Art. Nr. 4200 1015 1800A...
  • Page 19 10/2008 - Art. Nr. 4200 1015 1800A...
  • Page 20 CUENOD 18 rue des Buchillons F – 74100 Annemasse Fabriqué en EU. Fabricato in EU. Fabricado en EU. Made in EU. Document non contractuel. Documento non contrattuale. Documento no contractual. Non contractual document. 10/2008 - Art. Nr. 4200 1015 1800A...

Ce manuel est également adapté pour:

Nc6Nc9Gx107/8a

Table des Matières