Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

NC12, NC16, NC21 GX507/8
Notice d'emploi
Brûleurs gaz ........................................3-17
Istruzione per l'uso
Bruciatori di gas................................19-33
Instrucciones de montaje, servicio
Quemadores de gas..........................35-49
06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A
FR
IT
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cuenod NC12 GX507/8

  • Page 1 NC12, NC16, NC21 GX507/8 Notice d’emploi Brûleurs gaz ........3-17 Istruzione per l'uso Bruciatori di gas........19-33 Instrucciones de montaje, servicio Quemadores de gas......35-49 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...
  • Page 2 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...
  • Page 3: Table Des Matières

    Informations générales Sommaire Garantie, sécurité Principaux textes réglementaires Sommaire Garantie Principaux textes réglementaires “FR” L’installation ainsi que la mise en Bâtiment d’habitation: Informations générales service doivent être réalisées dans les Arrêté du 2 août 1977 et les arrêtés – Garantie, sécurité ........3 règles de l’art par un technicien.
  • Page 4: Description Du Brûleur, Colisage

    Informations générales Description du brûleur Colisage Vue d'ensemble Description du brûleur Le coffret de commande et de sécurité Colisage Les brûleurs monobloc gaz NC12, NC16 et est prévu pour un service intermittent Le brûleur avec capot est livré dans un (limité...
  • Page 5: Installation

    Installation Montage Brûleur Le brûleur se fixe sur la chaudière avec la bride livrée. Le perçage conseillé du Ø b est écrit en gras sur le plan. Si le Ø a sur la chaudière est supérieur au Ø max du plan (voir données techniques), prévoir une contreplaque de façade.
  • Page 6: Raccordement Gaz

    Installation Raccordements gaz et électrique Raccordements des tubes de prise de pression Raccordement gaz La vanne manuelle quart de tour (non La tuyauterie doit être purgée en amont Le raccordement entre le réseau de fournie) est à monter en amont et au de la vanne manuelle quart de tour.
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Contrôles préalables / d'étanchéité Réglage du manostat d’air La mise en service du brûleur implique Réglage du manostat d’air · Vérifier la connexion du tuyau simultanément celle de l’installation sous la responsabilité de l’installateur souple de la prise de pression sur la ou de son représentant qui seul peut se platine au + du manostat.
  • Page 8: Contrôle Et Réglages Organes De Combustion, Air Secondaire

    Mise en service Contrôle et réglages Organes de combustion, air secondaire NC12 · Sur le couvercle, connecter le câble Contrôle et réglages des organes NC16/NC21 de combustion d’ionisation solidaire de la cassette A la livraison le brûleur est réglé pour le de raccordement.
  • Page 9: Gaz Propane

    Mise en service Gaz propane Transformation gaz naturelsá gaz NC12 propane G31 Brûleur NC12 · Extraire les organes de combustion · Déposer le diffuseur 3 et le déflecteur 4. · Remonter le déflecteur sans le diffuseur 3 en insérant l'obturateur 5 (stocké...
  • Page 10: Descriptions Et Réglages Air Comburant

    Mise en service Descriptions et réglages Air comburant Servomoteur Y10 Quatre cames rouges réglables Repère de position des cames par rapport aux cylindres gradués 4 Vis de réglage des cames Trois cylindres gradués de 0 à 160° non réglables Index de position du volet d’air Connecteur électrique débrochable.
  • Page 11: Description Et Réglages Vannes Gaz, Manostat Gaz

    Mise en service Description et réglages Vannes gaz, manostat gaz Raccordement électrique du manostat (DIN 43650) Raccordement électrique de l’électrovanne (DIN 43650) Manostat Bride d’entrée Prise de pression d'entrée G 1/8, avant le filtre Filtre sous le couvercle Plaque signalétique Raccordement G 1/8 pour la pression d’air pL Ajutage Ø0,4 mm à...
  • Page 12: Caractéristiques Et Diagramme De Fonctionnement Coffret De Commande Et De Sécurité Sg 513

    Mise en service Caractéristiques et diagramme de fonctionnement Coffret de commande et de sécurité SG 513 Le coffret de commande et de sécurité … provoque ... Appuyer sur R GAZ SG 513 est un appareil à service pendant ... intermittent (un arrêt toutes les vingt-quatre heures obligatoire), dont le …...
  • Page 13: Options De Raccordement

    Mise en service Options de raccordement Divers emplacements de branchement pour le raccordement d’appareils externes (par exemple, compteur d’heures de fonctionnement) sont disponibles sur la cassette de raccordement qui se trouve en dessous du coffret de commande. A cet effet : ·...
  • Page 14: Cassette De Raccordement

    Mise en service Cassette de raccordement Borne Fiche n° Borne Fiche n° Fiche n° Borne Fiche n° Borne Borne Désignation Borne Désignation Borne A du coffret Borne 3 du coffret Borne 9 du coffret Neutre Neutre Borne T7 sur la fiche Wieland à 4 pôles (borne 1 de la fiche du servomoteur) Borne B du coffret Borne C du coffret (borne 2 de la fiche du servomoteur)
  • Page 15: Contrôle Du Cycle De Fonctionnement Mise À Feu Réglage Et Contrôle Des Sécurités

    Mise en service Contrôle du cycle de fonctionnement Mise à feu Réglage et contrôle des sécurités · Contrôler la combustion. Contrôle du cycle de fonctionnement Réglage et contrôle des sécurités · Ouvrir et refermer aussitôt la vanne Manostat gaz. Respecter la valeur de température de ·...
  • Page 16: Entretien

    Entretien Important Contrôle des organes de combustion Démontage de l’embout · Déconnecter le câble d’allumage sur · Déconnecter la prise 7P. Faire effectuer au moins une fois par · Déposer les deux vis de la rampe an des opérations d’entretien par un le transformateur.
  • Page 17: Maintenance

    Maintenance · Vérifier lors d’une panne: Pour décrypter d’autres informations Remarques: émises par le coffret, des appareils Après toute intervention: – la présence de tension électrique, · Contrôler la combustion; ainsi que spécifiques sont disponibles. Ils – l’alimentation en combustible (pression et ouverture des s’adaptent au coffret SG 513.
  • Page 18 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...
  • Page 19: Garanzia, Sicurezza

    Informazioni generali Indice Garanzia, sicurezza Principali leggi e norme di riferimento Indice Garanzia Principali leggi e norme di riferimento · Legge 6/12/1971 N° 1083: Il montaggio, il collaudo e la Informazioni generali manutenzione periodica del bruciatore – Norme per la sicurezza Garanzia, sicurezza......19 devono essere effettuati dell’impiego del gas combustibile.
  • Page 20: Descrizione Del Bruciatore, Imballo

    Informazioni generali Descrizione del bruciatore Imballo Vista d’insieme Descrizione del bruciatore variabili della testa di combustione Imballo Il bruciatore con il suo coperchio è I bruciatori monoblocco a gas NC12, (T1-T2). consegnato entro un imballo di circa NC16 e NC21 con Sistemi Associati 25kg contenente: AGP (Aria Gas Proporzionale) sono Il programmatore di comando e di...
  • Page 21: Montaggio

    Installazione Montaggio Montaggio del bruciatore Il bruciatore si fissa alla caldaia mediante la flangia in dotazione. La foratura consigliata del Ø b è scritta in grassetto sul disegno. Se il Ø a sulla piastra caldaia è superiore al Ø massimo riportato nel disegno (vedere dati tecnici), prevedere una contropiastra frontale.
  • Page 22: Allacciamento Gas

    Installazione Allacciamento gas, collegamenti elettrici Collegamento dei tubi di prese pressione Allacciamento gas Il rubinetto manuale d’intercettazione La tubazione deve essere spurgata a L’allacciamento dalla rete di distribuzione (non fornito) deve essere installato a monte del rubinetto manuale del gas alla rampa gas deve essere monte e il più...
  • Page 23: Messa In Funzione

    Messa in funzione Controlli preliminari / di tenuta Regolazione pressostato aria La messa in servizio del bruciatore Regolazione pressostato aria · Controllare il collegamento del tubo implica quella dell’impianto, sotto la responsabilità dell’installatore o del suo flessibile della presa di pressione rappresentante che è...
  • Page 24: Controlli E Regolazioni Organi Di Combustione, Aria Secondaria

    Avviamento Controlli e regolazioni Organi di combustione, aria secondaria NC12 · Sul coperchio, collegare il cavo Controllo e regolazione degli organi NC16/NC21 di combustione d’ionizzazione solidale alla cassetta Alla consegna, il bruciatore è regolato di collegamento. · Controllare la tenuta. per il gas naturale.
  • Page 25: Gas Propano

    Avviamento Gas propano Trasformazione gas naturale è gas propano G31 Bruciatore NC12 · Estrarre gli organi di combustione. · Smontare il diffusore 3 e il deflettore 4. · Rimontare il deflettore senza il diffusore 3 inserendo l’otturatore 5 (fissato sulla piastra) tra il deflettore e la stella.
  • Page 26: Descrizione E Regolazioni

    Messa in funzione Descrizione e regolazioni Aria comburente Servomotore Y10 Quattro camme rosse regolabili. Indice di posizione delle camme rispetto ai cilindri graduati 4. Vite di regolazione delle camme. Tre cilindri graduati da 0 a 160° non regolabili. Indice di posizione della serranda aria.
  • Page 27: Valvola Gas

    Messa in funzione Descrizione e regolazioni Valvola gas, pressostato gas Collegamento elettrico del pressostato (DIN 43650) Collegamento elettrico dell’elettrovalvola (DIN 43650) Pressostato Flangia ingresso gas Presa di pressione ingresso G 1/8 a monte del filtro Coperchio filtro Targhetta d’identificazione Collegamento G 1/8 per la pressione d’aria comburente pL Accessorio Ø...
  • Page 28: Diagramma Di Funzionamento

    Messa in funzione Caratteristiche e diagramma di funzionamento Programmatore di comando e sicurezza SG 513 Il programmatore di comando e … provoca ... Premere su R sicurezza gas SG 513 è un per... apparecchio con funzionamento intermittente (limitato a ventiquattro …...
  • Page 29: Opzioni Di Collegamento

    Messa in funzione Opzioni di collegamento Diverse posizioni d’allacciamento per il collegamento di apparecchi esterni (ad esempio, contaore di funzionamento) sono disponibili sulla cassetta di collegamento che si trova al di sotto del programmatore di comando. In tal caso : ·...
  • Page 30: Cassetta Di Collegamento

    Messa in funzione Cassetta di collegamento Morsetto Connettore Morsetto Connettore Connettore Morsetto Connettore Morsetto Morsetto Descrizione Morsetto Descrizione Morsetto A del programmatore Morsetto 3 del programmatore Morsetto 9 del programmatore Neutro Neutro Morsetto T7 sulla presa Wieland 4 poli (morsetto 1 della presa del servomotore) Morsetto B del programmatore Morsetto C del programmatore (morsetto 2 della presa del...
  • Page 31: Controllo Del Ciclo Di Funzionamento Accensione Regolazione E Controllo Delle Sicurezze

    Messa in funzione Controllo del ciclo di funzionamento Accensione Regolazione e controllo delle sicurezze · Controllare la combustione. Controllo del ciclo di Regolazione e controllo delle funzionamento sicurezze Rispettare il valore della temperatura · Aprire e subito dopo chiudere la Pressostato gas.
  • Page 32: Manutenzione

    · Estrarre le due viti della rampa gas almeno una volta all’anno, da personale · Scollegare il cavo della sonda di qualificato munito di abilitazione Cuenod. sul carter. ionizzazione sul coperchio. · Interrompere l’alimentazione elettrica · Allentare la vite del collare.
  • Page 33: Possibili Inconvenienti

    Possibili inconvenienti · In caso di guasto, verificare: Per interpretare le altre informazioni Osservazioni: emesse dal programmatore, sono Dopo ogni intervento: – che ci sia la tensione elettrica. · Controllare la combustione e la disponibili strumenti speciali adatti per il –...
  • Page 34 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...
  • Page 35 Información general Indice Garantía, seguridad Principales textos reglamentarios Indice Garantía Principales textos reglamentarios La instalación, así como la puesta en Aparatos que utilizan gas como – Información general servicio deben realizarse por un técnico combustible: Real decreto 494/1.988 Garantía, seguridad......35 cualificado.
  • Page 36: Descripción Del Quemador, Suministro

    Información general Descripción del quemador Suministro Vista de conjunto Descripción variables de cabeza de combustión Suministro Los quemadores monobloc para gas (T1-T2). El quemador con tapa se entrega en un El cajetín de control y seguridad está paquete de 25 kg. aprox. e incluye: NC12, NC16 y NC21 Sistema AGP previsto para un servicio intermitente La bolsa de accesorios de montaje :...
  • Page 37: Instalación

    Instalación Montaje Quemador El quemador se fija a la caldera con la abrazadera suministrada. El taladro aconsejado del Ø b está escrito en negrita en el plano. Si el Ø a en la caldera es superior al Ø máx. del plano (ver datos técnicos), prever una contraplaca de frontal.
  • Page 38: Conexión Gas Y Eléctrica

    Instalación Conexiones de gas y eléctrica Conexión de los tubos de toma presión Conexión gas La válvula manual de un cuarto de Los tubos deben purgarse antes de la La conexión entre la red de distribución vuelta (no suministrada) debe montarse válvula manual de un cuarto de vuelta.
  • Page 39: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Controles previos / de estanqueidad Ajuste del presostato de aire La puesta en funcionamiento del Ajuste del presostato de aire · Comprobar la conexión de las quemador implica simultáneamente la de la instalación bajo la responsabilidad mangueras. La toma de presión del instalador o de su representante debe estar conectado con el + del que es el único responsable de la...
  • Page 40: Controle Y Ajustes Organos De Combustión, Aire Secundario

    Puesta en marcha Controle y ajustes Organos de combustión, aire secundario NC12 Control y ajustes de los órganos de ionización unido al casete de conexión. NC16/NC21 · Controlar la estanqueidad. combustión El quemador sale de fábrica ajustado para gases naturales. ·...
  • Page 41: Gas Propano

    Puesta en marcha Gas propano Transformación gases naturales è NC12 gas propano G31 Quemador NC12 · Sacar los órganos de combustión · Desmontar el difusor 3 y el deflector · Volver a montar el deflector sin el difusor 3 insertando el obturador 5 (guardado en la platina) entre el deflector y la estrella.
  • Page 42: Descripciones Y Ajustes Aire Comburente

    Puesta en marcha Descripciones y ajustes Aire comburente Servomotor Y10 Cuatro levas rojas ajustables Marca de posición de las levas respecto a los cilindros graduados 4 Tornillo de ajuste de las levas Tres cilindros graduados entre 0 y 160° no ajustables Indice de posición de la trampilla de aire Conector eléctrico desenchufable...
  • Page 43: Válvula Gas

    Puesta en marcha Descripciones y ajustes Válvula gas, presostato gas Conexión eléctrica del presostato (DIN 43650) Conexión eléctrica de la electroválvula (DIN 43650) Presostato Brida de entrada Toma de presión de entrada G 1/8 antes del filtro Filtro bajo tapa Placa de características Conexión G 1/8 para la presión de aire pL...
  • Page 44: Cajetín

    Puesta en marcha Características y diagrama de funcionamiento Cajetín de control y seguridad SG 513 El cajetín de control y seguridad GAS … provoca ... Pulsar R SG 513 es un aparato de servicio durante ... intermitente (limitado a veinticuatro horas) cuyo programa está...
  • Page 45: Opciones De Conexión

    Puesta en marcha Opciones de conexión Distintos sitios de conexión para la conexión de aparatos externos (por ejemplo, contador de horas de funcionamiento) están disponibles sobre el casete de conexión que se encuentra por debajo del cajetín de control. A tal efecto: ·...
  • Page 46: Casete De Conexión

    Puesta en marcha Casete de conexión Terminal Conector N° Terminal Conector N° Conector N° Terminal Conector N° Terminal Terminal Designación Terminal Designación Terminal A del cajetín Tierra Terminal 9 del cajetín Neutro Neutro Terminal 3 del cajetín Terminal B del cajetín Neutro Terminal 4 del cajetín Terminal T7 sobre el conector Wieland 4 polos (terminal 1...
  • Page 47: Control Del Ciclo De Funcionamiento

    Puesta en marcha Control del ciclo de funcionamiento Encendido Ajuste y control de las seguridades · Controlar la combustión. Control del ciclo de funcionamiento Ajuste y control de las seguridades · Abrir y cerrar inmediatamente la Presostato gas. Respetar el valor de temperatura de ·...
  • Page 48: Mantenimiento

    Mantenimiento Importante Control de los órganos de combustión Desmontaje de la boquilla · Desconectar le cable de encendido · Desconectar la toma 7P. Realizar al menos una vez al año las en el transformador. · Retirar los dos tornillos de la rampa operaciones de mantenimiento por un ·...
  • Page 49: Reparación De Fallo

    Reparación de fallo · Comprobar, en caso de avería: Para descifrar otras informaciones Observaciones: emitidas por el cajetín, están Después de cualquier intervención: – la presencia de la corriente · Controlar la combustión así como la disponibles aparatos específicos eléctrica (potencia y control). adaptados al cajetín SG 513.
  • Page 50 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...
  • Page 51 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...
  • Page 52 CUENOD Fabriqué en EU. Document non contractuel. 18 rue des Buchillons Fabricato in EU. Documento non contrattuale. F – 74100 Annemasse Fabricado en EU. Documento no contractual. 06/2006 - Art. Nr. 13 019 065A...

Ce manuel est également adapté pour:

Nc16 gx507/8Nc21 gx507/8

Table des Matières