Saunier Duval IsoTwin M-Condens T 26-AS/1 M Notice D'installation Et De Maintenance

Saunier Duval IsoTwin M-Condens T 26-AS/1 M Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour IsoTwin M-Condens T 26-AS/1 M:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
et de maintenance
IsoTwin M-Condens
T 26-AS/1 M (H-FR)
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saunier Duval IsoTwin M-Condens T 26-AS/1 M

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance IsoTwin M-Condens T 26-AS/1 M (H-FR)
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 7.11 Remplissage et purge du circuit d’eau chaude sanitaire ............... 19 7.12 Remplissage du siphon des condensats ..... 19 Sécurité..............4 7.13 Vérification des réglages du gaz ......19 Utilisation conforme ..........4 7.14 Vérification du mode chauffage ......22 Qualifications ............
  • Page 3 Sommaire Caractéristiques techniques ......57 Index ................... 60 0020301798_01 IsoTwin M-Condens Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité Sécurité Qualifications Les interventions indiquées ici supposent une Utilisation conforme formation professionnelle complète (sanc- Ce produit est un générateur de chaleur spé- tionnée par un examen). Le professionnel cialement conçu pour les installations de qualifié doit être en mesure de justifier des chauffage fonctionnant en circuit fermé...
  • Page 5: Gaz De Combustion

    Sécurité 1 – Hauteur de garde d’eau pour les appa- ▶ Évitez les pièces où règne une odeur de reils avec siphon des condensats (ac- gaz. cessoire tiers): ≥ 200 mm ▶ Si possible, ouvrez les portes et les fe- nêtres en grand pour créer des courants Pour éviter d’endommager les joints : d’air.
  • Page 6: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    1 Sécurité 1.3.8 Eau de chauffage 1.3.4 Électricité Une eau de chauffage inadaptée ou qui Les bornes de raccordement au secteur L et N restent en permanence sous tension, contient de l’air peut provoquer des dégâts matériels dans le produit ou dans le circuit même lorsque l’interrupteur principal de l’ap- générateur de chaleur.
  • Page 7: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Structure du produit documentation ▶ Conformez-vous impérativement à toutes les notices d’utilisation et d’installation qui accompagnent les com- posants de l’installation. ▶ Remettez cette notice et l’ensemble des documents com- plémentaires applicables à...
  • Page 8: Structure Du Bloc Hydraulique Du Produit

    3 Description du produit Structure du bloc hydraulique du produit Mention Signification Par ex. I2Esi, 2ES, Type de gaz et pression de raccorde- G20/G25 - 20 mbar ment du gaz réglés d'usine (2,0 kPa) Cat. Catégorie de chaudière gaz Type Appareils de catégorie Pression de service admissible en mode chauffage...
  • Page 9: Montage

    Montage 4 Montage Dimensions du produit Contrôle du contenu de la livraison Nombre Désignation Chaudière murale gaz Sachet/Boîte de raccordement comprenant : – 1 Flexible d'évacuation des condensats – 1 Flexible d'évacuation disconnecteur – 1 Flexible d'évacuation soupapes chauf- fage et sanitaire –...
  • Page 10: Installation

    5 Installation Utilisation du gabarit de montage amont du produit avant de procéder au contrôle d’étanchéité gaz. ▶ Servez-vous du gabarit de montage pour déterminer ▶ Si vous avez fermé le robinet d’arrêt du l’emplacement des perçages, des ouvertures et reporter gaz en amont du produit avant d’effectuer toutes les distances nécessaires.
  • Page 11: Installation Des Tubes De Gaz Et De Départ/Retour De Chauffage

    Installation 5 Installation des tubes de gaz et de Raccordement du tuyau d’évacuation des départ/retour de chauffage condensats Danger ! Danger de mort en cas de fuite de gaz de combustion ! Le tuyau d’évacuation des condensats du si- phon ne doit pas être raccordé de manière hermétique à...
  • Page 12: Raccordement Des Tuyaux D'évacuation Sur Les Soupapes De Sécurité Et Le Disconnecteur

    5 Installation Raccordement des tuyaux d’évacuation sur Installation électrique les soupapes de sécurité et le disconnecteur L’installation électrique doit être réalisée exclusivement par un électricien qualifié. Le produit doit être mis à la terre. Danger ! Danger de mort par électrocution ! Les bornes de raccordement au secteur L et N restent en permanence sous tension, même lorsque l’interrupteur principal de l’ap-...
  • Page 13: Démontage Du Panneau Avant

    Installation 5 5.7.2 Démontage du panneau avant Attention ! Risques de dommages matériels en cas d’installation non conforme ! Si la tension secteur est raccordée aux mau- vaises cosses et bornes enfichables, le sys- tème électronique risque de subir des dom- mages irrémédiables.
  • Page 14: Ouverture Du Boîtier Électrique

    5 Installation ▶ 5.7.3 Ouverture du boîtier électrique Procédez au raccordement du produit au moyen d’une prise fixe et d’un séparateur électrique avec un intervalle de coupure d’au moins 3 mm (par ex. fusible ou inter- rupteur). Retirez la fiche de secteur du câble de raccordement au secteur.
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation 6 ▶ Consultation/réglage des codes diagnostic Reliez le câble de raccordement aux cosses 1 0 et 6 (FB) du connecteur encartable X41 fourni avec le régu- Activez le niveau réservé à l’installateur (« Accès tech- lateur. nicien »). (→ page 15) ▶...
  • Page 16: Mise En Service

    7 Mise en service Activation des codes d’état Contrôle et traitement de l’eau de chauffage/de l’eau de remplissage et Activez le niveau réservé à l’installateur (« Accès tech- d’appoint nicien »). (→ page 15) Attention ! Sélectionnez le menu codes d'état S avec ◁...
  • Page 17: Additifs De Nettoyage (Un Rinçage Consécutif Est Indispensable)

    ▶ mensionnement Saunier Duval défini dans : Notice de mon- Informez l’utilisateur du comportement nécessaire à tage - Conduit du système ventouse pour produit fonction- adopter pour la protection contre le gel.
  • Page 18: Configuration Du Type De Conduite D'évacuation Des Gaz De Combustion

    7 Mise en service Configuration du type de conduite Programmes test d'évacuation des gaz de combustion Les programmes test ont été prévus pour la mise en fonc- tionnement, la maintenance et le dépannage. Mise en marche du produit (Installateur agréé) Appuyez sur l’interrupteur principal situé...
  • Page 19: Purge De L'installation De Chauffage

    Mise en service 7 7.11 Remplissage et purge du circuit d’eau Purgez tous les autres radiateurs, de sorte que l’instal- lation de chauffage soit intégralement remplie d’eau de chaude sanitaire chauffage. Ouvrez le robinet d’arrêt d’eau froide de l’appareil. Remplissez l’installation d’eau de chauffage jusqu’à ce Pour remplir le circuit d’eau chaude sanitaire, ouvrez que la pression de remplissage requise soit atteinte.
  • Page 20: Contrôle De La Pression Du Raccordement Du Gaz/Pression Dynamique Du Gaz

    7 Mise en service 7.13.2 Contrôle de la pression du raccordement du Attention ! gaz/pression dynamique du gaz Risques de dommages matériels et de dysfonctionnements en cas Mettez provisoirement l’appareil hors service. de pression de raccordement du Rabattez le boîtier électrique vers le bas. gaz/pression dynamique du gaz erronée ! Si la pression de raccordement du...
  • Page 21: Montage Du Panneau Avant

    Mise en service 7 7.13.3 Montage du panneau avant Appuyez sur la touche jusqu'à atteindre le symbole Validez avec Utilisez les touches pour sélectionner : – Validez avec ◁ Si le code d’état S.059 s’affiche, c’est que la quan- tité minimale d’eau de chauffage en circulation n’est pas atteinte au regard de la charge de chauffage sé- lectionnée.
  • Page 22: Vérification Du Mode Chauffage

    8 Adaptation en fonction de l'installation Adaptation en fonction de l'installation 7.14 Vérification du mode chauffage Assurez-vous qu’il y a bien une demande de chauffage. Réglage des paramètres ▶ Rendez-vous dans le menu installateur . Vous avez la possibilité de redéfinir/de modifier les para- mètres de l’installation .
  • Page 23: Activation Du Composant Supplémentaire Par Le Biais Du Module Multifonction

    Adaptation en fonction de l'installation 8 Activation du composant supplémentaire 8.4.3 Courbe caractéristique de la pompe par le biais du module multifonction Condition: Assemblage raccordé au relais 1 ▶ Sélectionnez le paramètre D.027 pour affecter une fonc- tion au relais 1. (→ page 15) Condition: Assemblage raccordé...
  • Page 24: Réglage Du Mode De Fonctionnement Hydraulique

    8 Adaptation en fonction de l'installation 8.4.7 Réglage de la température de départ/ Pres- température désirée Position de la sion Remarque/application vis de réglage en MPa (mbar) Appuyez sur Si les radiateurs ne de- Butée droite Appuyez sur 0,035 viennent pas suffisamment (vis totalement ◁...
  • Page 25: Réglage Du Réchauffage Solaire

    Remise à l’utilisateur 9 8.5.3 Réglage du réchauffage solaire d’eau puisées sera > 10 litres. Ou si le débit instantané de puisage est > 10 L/min pendant 30 sec. Réglez le code diagnostic D.058. (→ page 15) Faites en sorte que la température ne dépasse pas Réglage/réinitialisation de l’intervalle de 70 °C au niveau du raccord d’eau froide du produit.
  • Page 26: Inspection Et Maintenance

    Gaz naturel uniquement : effectuez le ré- Un accessoire est disponible au catalogue glage progressivement, par petites étapes, Saunier Duval. en effectuant 1/8 tour à chaque fois, et at- tendez env. 1 min après chaque réglage, de sorte que la valeur se stabilise.
  • Page 27: Démontage/Montage Du Module Compact Thermique

    Inspection et maintenance 10 10.3 Démontage/montage du module compact thermique Débranchez le câble de mise à la terre (5) de l’élec- trode d’allumage (3), les deux connecteurs du transfor- mateur d’allumage (4). Débranchez le connecteur mâle du mécanisme gaz et du ventilateur.
  • Page 28: Nettoyage/Contrôle Des Composants

    10 Inspection et maintenance 10.4.2 Vérification de l'électrode d'allumage Serrez les quatre écrous neufs en croix, jusqu’à ce que la bride de fixation du brûleur repose uniformément sur les surfaces d’appui. – Couple de serrage: 6 Nm Rebranchez le connecteur mâle du câble de mise à la terre (5) de l’électrode d’allumage (3), les deux connec- teurs mâles du transformateur d’allumage (4).
  • Page 29: Vérification Du Dispositif Anti-Refoulement

    Inspection et maintenance 10 Résultat: Isolant thermique endommagé ▶ Changez l’isolant thermique (→ Notice de la pièce de rechange « isolant thermique de l’échangeur thermique »). Nettoyez le siphon des condensats. (→ page 30) 10.4.4 Examinez le brûleur et l’isolant thermique du brûleur à...
  • Page 30: Contrôle De La Pression Initiale Du Vase D'expansion Eau Chaude Sanitaire

    10 Inspection et maintenance – Couple de serrage: 8 Nm En présence d’une fuite d’eau au niveau de la soupape du vase d’expansion, il faut changer le vase d’expan- 17. Remplacez le joint situé dans l'écrou-raccord (16) de la sion. (→ page 35) conduite de gaz.
  • Page 31: Nettoyage Du Filtre D'entrée D'eau Froide

    Inspection et maintenance 10 10.4.9 Nettoyage du filtre d’entrée d’eau froide Fermez le robinet d’arrêt d’eau froide. Vidangez le circuit eau chaude sanitaire du produit. (→ page 31) Retirez la pièce de raccordement se trouvant sur le raccord de l'arrivée d'eau froide du produit. Raccordez le robinet de vidange du circuit chauffage (1) aux égouts.
  • Page 32: Finalisation Des Travaux D'inspection Et De Maintenance

    11 Dépannage 10.6 Finalisation des travaux d’inspection et de 11.3.2.1 Interrogation/Suppression du contenu de la maintenance mémoire des défauts ▶ Contrôlez la pression du raccordement du gaz/la pres- Activez le niveau réservé à l’installateur (« Accès tech- sion dynamique du gaz. nicien »).
  • Page 33: Remplacement De Composants Défectueux

    Dépannage 11 11.6 Remplacement de composants défectueux Les opérations à effectuer avant chaque réparation sont les suivantes. (→ page 33) Les opérations à effectuer après chaque réparation sont les suivantes. (→ page 38) 11.6.1 Approvisionnement en pièces de rechange Les pièces d’origine du produit ont été homologuées par le fabricant dans le cadre des tests de conformité.
  • Page 34: Remplacement Du Brûleur

    11 Dépannage 11. Utilisez systématiquement des joints neufs. Montez un ventilateur neuf. Profitez-en pour changer tous les joints. 11.6.3 Remplacement du brûleur Vissez les trois vis situées entre le tube mélangeur et la bride du ventilateur. Démontez le module compact thermique. (→ page 27) –...
  • Page 35: Remplacement Du Vase D'expansion Du Circuit Chauffage

    Dépannage 11 11.6.7 Remplacement du vase d’expansion du circuit chauffage Desserrez l’écrou (4). Dévissez la vis (1) de la plaque de fixation (2), puis retirez la plaque de fixation. Retirez les agrafes du tube de départ (4) et du tube de Retirez le vase d’expansion (3).
  • Page 36: Remplacement De L'échangeur À Plaques Sanitaire

    11 Dépannage – Couple de serrage: 7,5 Nm Procédez au remplissage de l'installation de chauffage. (→ page 18) Procédez au remplissage et à la purge du circuit d’eau chaude sanitaire. (→ page 19) Procédez à la purge de l’installation de chauffage. (→...
  • Page 37: Remplacement De L'électrode D'allumage

    Dépannage 11 ◁ – Le système électronique est alors paramétré en Couple de serrage: 3 Nm fonction du type de produit (modèle) et l’ensemble Rebranchez le connecteur mâle du câble d’allumage des codes de diagnostic reprend les réglages de l’électrode d'allumage et raccordez l'électrode d'allu- d’usine.
  • Page 38: 12 Mise Hors Service

    12 Mise hors service 12 Mise hors service 11.6.15 Finalisation de la réparation 12.1 Mise hors service provisoire Appuyez sur l’interrupteur principal situé en bas du pro- duit. ◁ L’écran s’éteint. Fermez le robinet d'arrêt du gaz. Fermez le robinet d’arrêt d’eau froide. 12.2 Mise hors service définitive Vidangez le circuit chauffage du produit.
  • Page 39: Annexe

    Annexe Annexe Fonction intelligente de réchauffage de l'eau chaude sanitaire - résultat d'une phase d’apprentissage sur une journée 24 B Volume des puisages (l/1/4 d’heure) Périodes de forts besoins (confort) Heures Moyenne des besoins Période sans besoin la nuit (eco) Périodes de faibles besoins (eco) Codes diagnostic Remarque...
  • Page 40 Annexe Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. D.015 Valeur actuelle Valeur de consigne de la pompe D.016 Valeur actuelle Arrêt, Marche État du thermostat d’ambiance (24V) D.017 Régulation sur T° départ Régulation sur T° Mode de régulation du chauffage Régulation sur T°...
  • Page 41 Annexe Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. ℃ D.045 Décalage de la courbe de chauffage ℃ D.047 Valeur actuelle Uniquement en association avec une sonde exté- rieure. Température extérieure D.058 3: Consigne mini. ECS 60 °C Post réchauffage solaire 5: Auto Uniquement pour les produits avec production...
  • Page 42 Annexe Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. D.083 Valeur actuelle Démarrages brûleur pour ECS „– – –” D.084 7000 2400 « – – – » = désactivé Nb d’heures de fonct. avant maint. D.085 selon puissance Charge...
  • Page 43: C Codes D'état

    Annexe Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. D.162 Désactivé Régulation en fonction de la tempéra- Activé ture extérieure D.163 1: Pompe de bouclage ECS Fonctions du relais supplémentaire 2: Circulateur chauff. externe interne 2 3: Pompe de charge du ballon 4: Clapet fumées 5: Vanne gaz externe...
  • Page 44 Annexe Statuscode Signification S.013 Le puisage d’eau chaude sanitaire est actif et l’appareil est en phase d’allumage. S.014 Le puisage d’eau chaude sanitaire est actif et le brûleur est en fonctionnement. S.015 Le puisage d’eau chaude sanitaire est actif. La pompe de chauffage et le ventilateur sont en phase de marche à...
  • Page 45: Codes De Maintenance

    Annexe Codes de maintenance Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Message Cause possible Mesure ▶ I.003 Intervalle de maintenance arrivé Procédez à la maintenance et réinitialisez l’intervalle de ser- à...
  • Page 46 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.013 Court-circuit dans le câble de Contrôlez le câble de connexion et changez-le si nécessaire. connexion La sonde de température de stockage est court-circuitée. ▶ F.020 Sonde de température de dé- Changez la sonde de température de départ. part défectueuse La sécurité...
  • Page 47 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.028 Mécanisme gaz défectueux Vérifiez le mécanisme gaz. ▶ Le signal de flamme n’a pas Connecteur mâle du circuit im- Vérifiez le connecteur et la fiche de raccordement. été détecté lors de la phase primé...
  • Page 48 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.042 Coupure dans le faisceau élec- Vérifiez le faisceau électrique qui mène à l’échangeur ther- trique de l’échangeur thermique mique. La résistance de codage (à l’in- térieur du faisceau électrique) ou la résistance du groupe de gaz (sur le circuit imprimé...
  • Page 49 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.068 Présence d’air dans la conduite Réinitialisez l’appareil une fois. de gaz (par ex. lors de la pre- Le contrôleur de flamme signale mière mise en fonctionnement) un signal de flamme instable. ▶ Pression dynamique du gaz Vérifiez la pression dynamique du gaz.
  • Page 50 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.077 Retour d’information du clapet Vérifiez que le clapet des gaz de combustion fonctionne bien. antiretour absent/erroné Le fonctionnement du brûleur ▶ est bloqué par une pompe à Clapet des gaz de combustion Remplacez le clapet des gaz de combustion. condensats ou un clapet des défectueux gaz de combustion externe.
  • Page 51: Tests Des Actionneurs

    Annexe Message Cause possible Mesure ▶ F.195 Fluctuations (sous-tension) de Contrôlez la tension secteur. l’alimentation électrique L’appareil a détecté une sous- Si la tension secteur est OK, changez le circuit imprimé. tension significative de l’alimen- Si la tension secteur n’est pas OK, adressez-vous au fournis- tation électrique.
  • Page 52: Programmes De Contrôle

    Annexe Programmes de contrôle Remarque Le tableau de codes étant utilisé pour différents produits, certains codes peuvent ne pas être visibles pour le pro- duit concerné. Progr. de contrôle Signification P.000 La pompe interne est pilotée par impulsions. La purge du circuit chauffage et du circuit d’eau chaude est adaptative et s’effectue par basculement automatique des circuits (à...
  • Page 53 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ L.097 Circuit imprimé défectueux Remplacez le circuit imprimé. ▶ Le ratio d’air est insuffisant. Ventilateur défectueux Remplacez le ventilateur. ▶ L.105 Quantité insuffisante d’eau en Faites en sorte d’augmenter la quantité d’eau en circulation circulation dans le système de chauffage.
  • Page 54 Annexe Message Cause possible Mesure ▶ N.078 Module de régulation raccordé Débranchez la connexion entre le module de régulation et la à la chaudière mixte chaudière mixte. Le module de régulation n’est pas pris en charge par l’appa- reil. ▶ N.089 Mauvaise pompe raccordée Vérifiez que la pompe raccordée soit celle recommandée pour...
  • Page 55: Schéma Électrique

    Annexe Schéma électrique +24V Burner 24V= X100 X100 X12a X12b 230V~ X12a Carte à circuit imprimé principale Circuit imprimé du tableau de commande 0020301798_01 IsoTwin M-Condens Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 56: Travaux D'inspection Et De Maintenance

    Annexe Ventilateur Thermostat à contact/Burner off Mécanisme gaz Thermostat d’ambiance 24 V CC Capteur de température de retour Raccord de bus (boîtier de gestion/thermostat d’am- biance numérique) Capteur de température de départ Module de régulation Pompe chauffage (Faisceau de commande) Unité...
  • Page 57: Caractéristiques Techniques - Généralités

    Annexe Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques – généralités T 26-AS/1 M (H-FR) Pays de destination (désignation ISO 3166) FR (France) Catégorie gaz I2Esi CE PIN CE-0063DL3509 Raccordement gaz G 1/2″ Raccords chauffage G 3/4″ Raccords d’eau froide/chaude côté appareil G 3/4″ Raccord de la soupape de sécurité...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques - Eau Chaude Sanitaire

    Annexe T 26-AS/1 M (H-FR) Hauteur manométrique à débit d’eau nominal 0,028 MPa (0,280 bar) Capacité du vase d'expansion chauffage 12 l Pression du vase d'expansion chauffage 0,75 bar Caractéristiques techniques – eau chaude sanitaire T 26-AS/1 M (H-FR) Débit d’eau minimal 1,5 l/min Débit spécifique D (ΔT=30K) 18,5 l/min...
  • Page 59 Annexe T 26-AS/1 M (H-FR) Débit massique des gaz de combustion en mode chauf- 8,6 g/s fage à Pn (G25) Débit massique des gaz de combustion en mode ECS à 11,8 g/s P max (G20) Débit massique des gaz de combustion en mode ECS à 12,1 g/s P max (G25) Taux de CO...
  • Page 60 Index Index Installation du retour de chauffage ........11 Isolant thermique, zone de combustion....... 27 Accès à la mémoire des défauts ......... 32 Maintenance................ 25 Accès au journal du mode de secours ........ 32 Marquage CE ................ 8 Mécanisme gaz ..............34 Accès technicien ..............
  • Page 61 Index Remplissage du vase d’expansion chauffage, interne..30 Remplissage du vase d’expansion eau chaude sanitaire, interne ................. 30 Siphon des condensats Nettoyage ..............30 Soupape de sécurité ............12 Statut du produit ..............32 Suppression du contenu de la mémoire des défauts ..32 Tamis de l’entrée d’eau froide, nettoyage ......
  • Page 64: Fournisseur

    Téléphone +33 24068 1010 ‒ Fax +33 24068 1053 0020301798_01 0020301798_01 ‒ 16.10.2020 Fournisseur SAUNIER DUVAL EAU CHAUDE CHAUFFAGE SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 ‒ Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111 ‒ Fax 01 4876 8932 www.saunierduval.fr...

Table des Matières