Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
T3 MANUAL COVER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac t3

  • Page 1 OWNER'S MANUAL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL T3 MANUAL COVER...
  • Page 2 Zodiac Pool Systems, Inc. will not be responsible for liner damage. Please see the Limited Warranty.
  • Page 3 Zodiac Pool Cleaner ® ® Introduction Congratulations on the purchase of your new Zodiac T3 suction-side pool cleaner. The T3 cleaner is designed and manufactured for easy installation and years of low maintenance operation. The T3 connects to a dedicated cleaner (suction) line or a pool skimmer. As water flows through the cleaner, dirt and debris are pulled directly into the pool filtration system. Before installing the cleaner, please take a few moments to become familiar with its components and to review the items listed under Important Information on the previous page.
  • Page 4: Prepare The Pool

    Page 4 Zodiac Pool Cleaner Owner’s Manual ENGLISH ® ® Installation Prepare the Pool 1. Manually vacuum the pool if excessive debris is present, and make sure the pool filter and pump basket are clean. 2. Close the pool main drain line.
  • Page 5 ENGLISH Page 5 Owner’s Manual Zodiac Pool Cleaner ® ® Connect the Hose WARNING RISK OF SUCTION ENTRAPMENT HAZARD, WHICH, IF NOT AVOIDED CAN RESULT IN SERIOUS IN- JURY OR DEATH. READ THIS MANUAL IN ITS ENTIRETY BEFORE INSTALLING AND OPERATING THE CLEANER.
  • Page 6 Page 6 Zodiac Pool Cleaner Owner’s Manual ENGLISH ® ® Test and Adjust for Proper Flow Before installing the cleaner head, test and adjust for proper flow. Keeping the hose submerged, attach the quick connector to the end of the hose. Click the Flow Gauge onto the connector and turn on the pump.
  • Page 7 Zodiac Pool Cleaner ® ® Connect the Wheel Deflector Ring The wheel deflector ring pivots on the hose to help direct the T3 around steps and other obstacles in the pool. Attach the wheel deflector ring assembly to the end of the last Twist-Lock hose cuff. Connect the Cleaner WARNING To avoid serious injury, turn off the suction pump for the cleaner before performing this step.
  • Page 8: Operation And Maintenance

    ® ® Operation and Maintenance Fine Tuning Cleaner Performance The T3 cycles on/off with the pool filtration pump vacuuming and cleaning all surfaces randomly throughout the pool. The coverage of the cleaner is dependent on the pool’s shape and available water flow. In some pools, adjustments may be necessary to optimize cleaning coverage. Properly Balanced Hose A properly balanced hose will create a 45º angle to...
  • Page 9 ENGLISH Page 9 Owner’s Manual Zodiac Pool Cleaner ® ® Clearing the Diaphragm WARNING To avoid serious injury, turn off the suction pump for the cleaner before performing this step. If the cleaner stops, turn off the suction pump and...
  • Page 10 Page 10 Zodiac Pool Cleaner Owner’s Manual ENGLISH ® ® 3. Unscrew the cup assembly, remove outer extension tube and set aside (see Figure 5). Figure 5 Outer Extension Cup Assembly Tube 4. Pull inner extension tube firmly away from cup assembly to separate (see Figure 6), and set aside.
  • Page 11: Storage And Winterizing

    Insert the engine into cleaner body, slide the handnut over the engine extension tube and tighten (see Figure 12). Figure 12 5. Make sure the extension tube swivels freely by spinning it (see Figure 13). Figure 13 Storage and Winterizing Never coil the hose. Store the T3 cleaner out of direct sunlight. When storing for the winter, drain all water from the cleaner. Remove all connectors and adapters from the dedicated suction line or skimmer. Store the disc flat, and hose sections disconnected, drained and straight.
  • Page 12 ® ® T3 Parts Diagram 12, 13 12, 13 No. Part # Description R0541100 T3 Handnut R0542300 T3 Washers (Upper and Lower) R0541000 T3 Engine R0542100 T3 Outer Extension Tube R0542000 T3 Cup Assembly R0542200 T3 Inner Extension Tube X73010...
  • Page 13 Cleaner stays on walls or edge of pool. • Using Flow Gauge as guide, reduce flow to number 2 setting. • Verify correct hose weight positioning: 39 in. (1 m) from cleaner. Cleaner won’t climb walls. • Use Flow Gauge to verify proper flow, number 3 setting. • Verify correct hose weight positioning: 39 in. (1 m) from cleaner. ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
  • Page 14: Information Importante

    Avis pour les piscines à revêtement en vinyle : Avant l'installation de votre nouveau robot de piscine, examiner avec soin tout l'intérieur de votre piscine. Si le revêtement en vinyle est effrité ou a des cailloux, des replis, des racines ou une présence de corrosion métallique en contact avec le dessous du revêtement ou si le matériel de la base ou les parois de soutien sont endommagés, ne pas installer le robot avant d'avoir fait réparé ou remplacé le revêtement par un professionnel agréé. Zodiac Pool Systems, Inc. ne sera pas tenue responsable des dommages au revêtement. Veuillez lire la garantie limitée du produit. • Pour éviter les accidents d'aspiration, les installations d’aspiration du mur devraient avoir un verrou de sécurité installé.Veuillez communiquer avec votre constructeur ou professionnel de piscines pour davantage...
  • Page 15 Guide du Propriétaire Zodiac Aspirateur de Piscine FRANÇAIS Page 15 ® ® Introduction Félicitations pour l'achat de votre nouveau Zodiac T3 aspirateur de piscine côté aspiration. Construit avec la technologie éprouvée, le T3 est conçu et fabriqué pour une installation facile et des années de fonctionnement sans souci. Le T3 se raccorde à une ligne de robot dédiée (aspiration) ou à une écumoire de piscine. Lorsque l'eau coule à travers le robot, la saleté et les débris sont introduits directement dans le système de filtration de la piscine. A vant l'installation du robot, veuillez prendre quelques instants pour bien comprendre ses composants et revoir les articles énumérés sous Information Importante à la page précédente. Boîtier du robot Disque Tuyau à connexion sécurisée Soupape Coude à 45° Pesée pour Roue FlowKeeper™ tuyau Déflectrice...
  • Page 16: Installation Rapide

    Page 16 Zodiac Aspirateur de Piscine Guide du Propriétaire FRANÇAIS ® ® Installation rapide Préparation de la piscine 1. Aspirez manuellement la piscine s’il y a des débris excessifs, et assurez-vous que le filtre de la piscine et le panier de la pompe de piscine sont propres. 2. Fermez la ligne du drain de fond de la piscine.
  • Page 17: Raccordement Du Tuyau

    Guide du Propriétaire Zodiac Aspirateur de Piscine FRANÇAIS Page 17 ® ® Raccordement du tuyau AVERTISSEMENT RISQUE DE PIÉGEAGE DANS LA CONDUITE D’ASPIRATION QUI, SI NON ÉVITÉ, POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. LIRE LE PRÉSENT MANUEL EN ENTIER AVANT L'INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DU ROBOT.
  • Page 18: Vérification Et Ajustement D'un Écoulement Approprié

    Page 18 Zodiac Aspirateur de Piscine Guide du Propriétaire FRANÇAIS ® ® Vérification et ajustement d’un écoulement approprié Avant d'installer l'aspirateur, verifiez et ajuster d'un écoulement approprié. Maintenez le flexible immergé, puis fixez le connecteur rapide à l'extrémité du flexible. Cliquez la jauge d'écoulement sur le connecteur et mettez en marche la pompe. Vérifiez que l'indicateur rouge dans la jauge (vue du côté) est sur la configuration numéro 3. 6 5 4 3 2 1 0 Au besoin, utilisez les valves dans le secteur d'équipement de la piscine pour ajuster l'écoulement que l'indicateur...
  • Page 19: Raccordement De La Déflecteur Cylindrique

    Aspirateur de Piscine FRANÇAIS Page 19 ® ® Raccordement de la Déflecteur Cylindrique L'anneau déflecteur pivote pour orienter le T3 le long des marches ou d'autres obstacles de la piscine. Fixez l'anneau juste à l'extrémité du tuyau. Raccordement du nettoyeur AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures graves, fermez la pompe d'aspiration du robot avant d'effectuer cette étape. 1. Immergez le nettoyeur et remplissez-le d'eau. 2. Lorsque les bulles cessent de sortir de...
  • Page 20 Page 20 Zodiac Aspirateur de Piscine Guide du Propriétaire FRANÇAIS ® ® Opération et entretien Ajustement de la performance du robot Le T3 fonctionne selon les cycles de la pompe de filtration de la piscine, aspirant et nettoyant toutes les surfaces de la piscine de manière aléatoire. La couverture du robot dépend de la forme de la piscine et de l'écoulement d'eau disponible. Dans quelques applications, les ajustements peuvent être nécessaires pour optimiser la couverture du nettoyage. Tuyau flexible correctement équilibré Un tuyau correctement équilibré créera un angle de 45º avec le robot et le fond de la piscine. Dans les piscines profondes de 2,5 m (8,5 pi) ou plus, un poids supplémentaire de tuyau (pièce nº W83247) peut être nécessaire. Attachez le Equilibre Incorrect Incorrect Correct poids supplémentaire de 1,5 à 2,5 m (5 à 8 pi.) du robot.
  • Page 21: Nettoyage Du Diaphragme

    Guide du Propriétaire Zodiac Aspirateur de Piscine FRANÇAIS Page 21 ® ® Nettoyage du diaphragme AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures graves, fermez la pompe d'aspiration du robot avant d'effectuer cette étape. Si le robot s'arrête, arrêtez la pompe d'aspiration et Diaphragme sortez le robot de l'eau, puis vérifiez le diaphragme afin de voir s'il est obstrué. 1. Mettez le robot sur le côté (Voir la Figure 1). 2. Examinez le diaphragme et dégagez les débris Figure 1 ou les occlusions.
  • Page 22 Page 22 Zodiac Aspirateur de Piscine Guide du Propriétaire FRANÇAIS ® ® 3. Dévissez l'unité de la cuvette. (Voir la Figure 5). Figure 5 Tuyau d’extension Unité de cuvette extérieur 4. Séparez le tuyau d'extension intérieur. (Voir la Figure 6). Figure 6 5. Retirez le diaphragme (voir la Figure 7) et l'examinez pour vérifier l'usure et rincez-le minutieusement avec de l'eau. Remplacez-le Figure 7 au besoin. Pour réinstaller le diaphragme 1. Fixez le diaphragme au tuyau d'extension Figure 8 intérieur. (Voir la Figure 8)
  • Page 23: Rangement Et Hivernage

    Guide du Propriétaire Zodiac Aspirateur de Piscine FRANÇAIS Page 23 ® ® Figure 11 3. Visser le tuyau d'extension extérieur sur l'unité de cuvette (Voir la Figure 11). 4. Vérifier le rondelle de butée est resté à l'intérieure de l'ecrou manuel. Insérez la cassette dans le boîtier, remplacez l'écrou manuel et puis le vissez serré.(Voir la Figure 12). Figure 12 5. Assurez-vous que le tuyau d'extension pivote librement en le faisant tourner (Voir la Figure 13). Figure 13 Rangement et hivernage Ne jamais enrouler le tuyau. Ranger le T3 loin de la lumière directe du soleil. Lorsque vous l'entreposer pour l'hiver, éliminez toute l'eau du robot. Enlevez tous les connecteurs et adaptateurs de la ligne d'aspiration dédiée ou de l'écumoire. Entreposez le disque à plat et les sections du tuyau débranchées, sèches et droites.
  • Page 24: Schéma Des Pièces Du T3

    Schéma des pièces du T3 12, 13 12, 13 No. No.de pièce Description Qté R0541100 Écrou manuel T3 R0542300 Rondelles T3 (supérieure et inférieure) 1 R0541000 Cassette T3 R0542100 Tube d'extension externe T3 R0542000 Ensemble coupelle T3 R0542200 Tube d'extension interne T3...
  • Page 25: Dépannage Des Problèmes

    • Vérifiez le positionnement correct de la pesée du tuyau: 1 m (39 po) du robot. Le robot ne monte pas sur les parois. • Utilisez le débitmètre pour vérifier l'écoulement approprié à la position numéro 3. • Vérifiez le positionnement correct de la pesée du tuyau: 1 m (39 po) du robot. ZODIAC® est une marque déposée de Zodiac International, SASU, utilisée sous licence. Toutes les autres marques citées sont la propriété respective de leur propriétaire.
  • Page 26 Zodiac Pool Systems, Inc. no será responsable del daño del revestimiento, tejido removido de revestimiento de vinilo, o un limpiafondos utilizado en una piscina que tiene un viejo o deteriorado de revestimiento. Por favor lea la garantía limitada.
  • Page 27 Manual del Usuario Zodiac Limpiafondo T3 ESPAÑOL Página 27 ® ® Introducción Felicitaciones por la compra de su nuevo Zodiac T3 lado de succión del limpiafondo. Construido con tecnología demostrada , el T3 está diseñado y fabricado para una fácil instalación, y con muchos años de operación libre de preocupaciones. El T3 se conecta a una línea de limpieza (succión) o a un espumador de piscina. Cuando el agua fluye a través del limpiafondos, la suciedad y los desechos se dirigen directamente al sistema de filtración de la piscina. Antes de instalar el limpiafondos, por favor, tómese unos momentos para familiarizarse con sus componentes y para revisar los aspectos indicados en la Información Importante en la página anterior. Cuerpo del limpiafondos Disco Candado giratorio, sección de manguera Válvula Codo de 45°...
  • Page 28: Instalación Rápida

    Página 28 Zodiac Limpiafondo T3 Manual del Usuario ESPAÑOL ® ® Instalación rápida Prepare la piscina 1. Aspire la piscina en forma manual si hay exceso de desechos y asegúrese de que el filtro de la piscina y la canasta de la bomba estén limpios. 2. Cierre la línea de drenaje principal de la piscina. 3. Ajuste las líneas de retorno para que soplen hacia abajo para romper la circulación de la superficie y garantizar la cobertura completa en la limpieza. • Afloje el anillo de bloqueo de la conexión • Mueva el ojo para que apunte hacia abajo • Vuelva a apretar el anillo de bloqueo Si la conexión de retorno no puede ajustarse, debe reemplazarla con el desviador de la línea de retorno...
  • Page 29 Manual del Usuario Zodiac Limpiafondo T3 ESPAÑOL Página 29 ® ® Conecte la manguera ADVERTENCIA RIESGO DE QUEDAR ATRAPADO POR LA SUCCION, LO CUAL, SI NO ES EVITADO PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES O MUERTE. LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR Y OPERAR EL LIMPIAFONDOS. Aseguresé que que los adjustes de succión y aspiración instalados en su piscina para la conexión de succión al lado del limpiafondos esten certificados en...
  • Page 30 Página 30 Zodiac Limpiafondo T3 Manual del Usuario ESPAÑOL ® ® Pruebe y ajuste para comprobar que el caudal sea adecuado Antes del installación del limpiafondos, pruebe y adjuste para comprobar quel el caudal sea adecuado. Con la manguera sumergida, acople el conector flexible al extremo de la manguera. Acople el calibrador de caudal en el conector y encienda la bomba.
  • Page 31 Manual del Usuario Zodiac Limpiafondo T3 ESPAÑOL Página 31 ® ® Rueda deflectora El anillo deflector puede usarse para ayudar a dirigir el T3 alrededor de gradas y otros obstaculos en la piscina. Sujete el anillo colocando un extremo de la manguera a travez del anillo exterior y empujando el broche C sobre la manguera.
  • Page 32 Página 32 Zodiac Limpiafondo T3 Manual del Usuario ESPAÑOL ® ® Mantenimiento y operación Afinar el desempeño del limpiafondos El T3 funciona en ciclos de encendido/apagado mientras la bomba de filtrado de la piscina aspira y limpia todas las superficies al azar por toda la piscina. La cobertura del limpiafondos depende de la forma de la piscina y del caudal de agua disponible.
  • Page 33 Manual del Usuario Zodiac Limpiafondo T3 ESPAÑOL Página 33 ® ® Limpieza del Diafragma ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves, apague la bomba de succión del limpiafondos antes de realizar este paso. Si se detiene el limpiafondos, apague la bomba Diafragma de succión del limpiafondos, remuevalo del agua,...
  • Page 34 Página 34 Zodiac Limpiafondo T3 Manual del Usuario ESPAÑOL ® ® 3. Desenrosque el ensamble de la copa del tubo de extensión exterior. (Ver Figura 5) Figura 5 4. Separe el tubo de extensión interior. Tubo de extensión Ensamble de copa externo (Ver Figura 6). 5. Hacia afuera el diaframa y inspecte el diafrag- Figure 6 ma de desgaste y enjuague bien con agua.
  • Page 35 (Ver Figura 12). Figura 12 5. Asegúrese de que el tubo de extensión se mueva libremente haciéndolo girar. (Ver Figura 13). Figura 13 Almacenamiento e Invernación Nunca enrolle la manguera. Siempre almacene el T3 fuera de luz solar directa. Al almacenar para el invierno, drene toda el agua del limpiafondos. Retire todos los conectores y adaptadores de la línea de succión dedicada o de un limpiafondos. Almacene el disco plano con aletas, y las secciones de manguera desconectada, drenadas y rectas.
  • Page 36 T3 Diagrama de piezas 12, 13 12, 13 No. Pieza # Descripción Cant. R0541100 T3 Arandela manual R0542300 T3 Arandelas (superior y inferior) R0541000 T3 Motor R0542100 T3 Tubo de extensión externo R0542000 T3 Conjunto de copa R0542200 T3 Tubo de extensión interno...
  • Page 37: Diagnóstico Y Localización De Averías

    • Verifique que la posición del peso de la manguera sea la correcta: aproximadamente 1 m (39 pulgadas) atrás del limpiafondos. ZODIAC® es una marca registrada de Zodiac International, S.A.S.U., usada bajo licencia. Todas las otras marcas registradas usadas aqui son propiedad de sus priopietarios...
  • Page 38 2115 South Service Road West, Unit 3, Oakville, ON L6L 5W2 1.888.647.4004 | www.ZodiacPoolSystems.ca ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All trademarks referenced herein are the property of their respective owners. ©2012 Zodiac Pool Systems, Inc. H0370000 Rev B 1204...

Table des Matières