Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SMART
1500-2500
Pro Jr.
English
3
Français 10
Charger Type 3757
Type de chargeur 3757
Handle Type 3766
Type de manche 3766
91233833/I-20
EN/FR
Internet:
www.oralb.com
www.oralb.ca
www.braun.com
www.service.braun.com
Manufactured by/
Fabriqué par:
Braun GmbH
Frankfurter Strasse 145
61476 Kronberg
Germany/Allemagne
Charger Type 3757
Handle Type 3766

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B SMART 1500

  • Page 1 Charger Type 3757 Handle Type 3766 English Français 10 Internet: Charger Type 3757 www.oralb.com Type de chargeur 3757 www.oralb.ca www.braun.com www.service.braun.com Handle Type 3766 Type de manche 3766 Manufactured by/ Fabriqué par: Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany/Allemagne 91233833/I-20 EN/FR...
  • Page 3: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS ® Your Oral-B toothbrush has been carefully designed to offer you and your family a unique brushing experience that is both safe and effective. When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using.
  • Page 4: Connecting And Charging

    • Replace brush head every 3 months or sooner if brush head becomes worn. • Clean brush head properly after each use (see «Cleaning» paragraph). Proper cleaning ensures the safe use and functional life of the toothbrush. CAUTION If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.
  • Page 5: Brush Heads

    With any brush head start brushing the outsides, then the insides and finally the chewing surfaces. Brush all four quadrants of your mouth equally. You may also consult your dentist or dental hygienist about the right technique for you. In the first few days of using any electric toothbrush, your gums may bleed slightly.
  • Page 6: Cleaning Recommendations

    Oral-B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas. Oral-B 3D White brush head features a special polishing cup to naturally whiten your teeth. Please note that children under 12 years old should not use the Oral-B «3D White»...
  • Page 7 Battery removal at the end of the product’s useful life Do not disassemble the product except when disposing of the battery. Run down battery before removing. When taking out the battery for disposal, use protective clothing (gloves, safety glasses, etc.) to avoid direct skin contact with batteries that may be subject to leakage.
  • Page 8 FOR USA ONLY Limited 2-Year Warranty Oral-B warrants this appliance to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase at retail. If the appliance exhibits such a defect, Oral-B will, at its option, repair or replace it without cost for parts and labor.
  • Page 9 This warranty excludes units which have been modified or used for commercial purposes. To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ® Votre brosse à dents Oral-B a été soigneusement conçue pour vous offrir à vous et à votre famille une expérience de brossage unique à la fois sécuritaire et efficace. Toujours suivre les consignes de sécurité suivantes lorsqu’un appareil électrique est utilisé, surtout en présence d’un enfant : Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 11: Branchement Et Chargement

    • Bien nettoyer la brossette après chaque utilisation (voir le paragraphe sur l’« Entretien »). Un nettoyage approprié de la brosse permet de garantir son utilisation sécuritaire et sa durée de vie. ATTENTION Si vous suivez un traitement pour une affection buccale, consultez un professionnel des soins dentaires avant d’utiliser la brosse à...
  • Page 12 déplacez lentement la brossette d’une dent à l’autre, en brossant la surface de chaque dent durant quelques secondes (illustration 5). Lorsque vous utilisez une brossette « Deep Sweep » de Oral-B, placez les soies de la brosse sur les dents, en l’inclinant quelque peu vers la gencive.
  • Page 13 Brossette Oral-B CrossAction Notre brossette la plus évoluée. Soies orientées pour un nettoyage précis. Soulève et déloge la plaque. Brossette Oral-B Precision Clean Procure une action nettoyante douce, mais efficace pour les dents et les gencives. La brossette enveloppe chaque dent avec ses soies plus longues et plus denses tout en atteignant en profondeur entre les dents.
  • Page 14: Recommandations D'entretien

    Recommandations d’entretien Après l’utilisation, rincer soigneusement la brossette sous l’eau courante pendant quelques secondes en gardant le manche en mode de marche. Éteindre le manche et retirer la brossette. Nettoyer les deux pièces séparément sous l’eau courante, puis les essuyer avant d’assembler la brosse à...
  • Page 15 La présente garantie ne couvre pas les éléments qui auront été modifiés ou utilisés à des fins commerciales. Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada ne pourra être tenue responsable de la perte du produit, de la perte de temps, du désagrément, du préjudice commercial ou...
  • Page 16 Pour obtenir des pièces originales Oral-B et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Oral-B. Pour connaître le centre de services autorisé Oral-B le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-566-7252. Pour joindre un représentant du service à la clientèle Oral-B : Veuillez composer le 1-800-566-7252.

Table des Matières